Gundam Seed and its second season Destiny were good numerous emotional moments this movie toped it all though I still can't forget the episode of Destiny when Kira's sister sortied in the ORB-01 Akatsuki. Hering her fathers words brought tears to my eyes and even her launching was heartwrenching to me 'ORB-01 Akatsuki shisutemu kido. Hashin dozo.' "Caglli Yula Athha, Akatsuk. Hashin suru."(please don't blame me for getting the spelling wrong just correct me if I misspelled anything)
You couldn't say needed someone new 새로운 사람을 원한다는 말 차마 할 수 없었을테죠 You actually thought deep inside I knew 실은 내가 느낀 것보다 더 절실히 원했던 건가요 Can you tell me how can you say, why this should suffice? 어떻게 그런 말을 하는지, 왜 이걸 해야했는지 말해줄 수 있나요? You passed me by and your heart as cold as ice (You passed me by) 얼어붙은 사랑으로 내 곁을 지나쳐갔죠 (날 스쳐갔네요, 그대) Did you see me cry? (Did you ask yourself why?) 내가 울고 있던 거 알았나요? (왜 그랬나요?) Did you see me cry? (Did you ask yourself how?) 내가 울고 있던 거 알았나요? (어떻게 그랬나요?) Can you hear me cry? (Did you ask yourself?) 내 눈물 흐르는 소리가 들려요? (귀 기울여 보세요) Will we ever grow apart? 우리는 엇갈린 사랑하는 걸까요? You, you couldn't say needed someone new 새로운 사람을 원한다는 말 차마 할 수 없었을테죠 And you actually thought deep inside I knew 실은 내가 느낀 것보다 더 절실히 원했던 건가요 I wonder where we will go 우리의 미래를 모르겠어요 Will we be the same? (You passed me by) 우린 서로 같은 곳을 볼 수 있을까요? (날 스쳐간 그대여) I laugh inside 난 조심스레 웃는답니다 I think of you and the love we made (You passed me by) 당신 생각을 하고 우리가 만들어간 사랑을 생각 하면서요 (날 스쳐간 그대여) (간주중) Tell me why this should suffics 왜 이렇게 해야했는지 말해봐요 I hold you through the night 이 밤이 가는 동안 그댈 잡고 있죠 Now will I let it go 이제 보내드릴께요 Soon I'll let it go 곧 내 사랑을 끝낼께요 Can you hear me cry? (Will you ask yourself why?) 내 눈물 흐르는 소리가 들리나요? (이 눈물의 이유는 그대에게 있어요) Can you hear me cry? (Will you ask yourself how?) 내 눈물 흐르는 소리가 들리나요? (이 눈물의 의미는 그대에게 있어요) Can you hear me cry? (Will you ask yourself?) 내 눈물 흐르는 소리가 들리나요? (정녕 모르겠다해도 그대에게서 찾아보세요) Will we ever grow apart? 우리는 엇갈린 사랑하는 걸까요? You, I'll stand by your side 그대여, 난 그대 곁에 있을거에요 I'll be there for you (You passed me by) 그대를 위해 있을께요 (날 스쳐간 그대지만) You, I'll stand by your side 그대여, 난 그대 곁에 있을거에요 Please just do me right (You passed me by) 날 바라봐주세요 (날 스쳐간 그대여) You, I'll stand by your side 그대여, 난 그대 곁에 있을거에요 I'll be there for you 그대를 위해 있을께요 지니뮤직 발췌
1:25 Orphee: *who realized the truth* so you don't know behind this all Civil War?! Eyes Gundam: What?! How did you- Astro: I regain his true memories back! And you will never take my friends away from me again! Let's go, senior kira! *Astro & kira join to take Eyes Gundam down*
Kaze ni tomadou yowaki na boku Toorisugaru ano hi no kage Hontou wa mita me ijou Namida moroi kako ga aru Tomedo nagareru sayaka mizu yo Kesedo moyuru mashou no hi yo Anna ni suki na hito ni Deau natsu wa nidoto nai Hito wa dare mo ai motomete Yami ni samayou sadame Soshite kaze makase Oh, My destiny Namida kareru made Mitsumeau to sunao ni oshaberi dekinai Tsunami no you na wabishisa ni I know.. Obieteru. Hoo... Meguriaeta toki kara mahou ga tokenai Kagami no you na yume no naka de Omoide wa itsu no hi mo ame Yume ga owari mezameru toki Fukai yami ni yoake ga kuru Hontou wa mita me ijou Utarezuyoi boku ga iru Nakidashi sou na sora nagamete nami ni tadayou KAMOME Kitto yo wa nakase Oh, Sweet memory Tabidachi wo mune ni Hito wa namida misezu ni otona ni narenai GARASU no you na koi da to wa I know.. Kizuiteru, Hoo.. Mi mo kokoro mo itoshii hito shika mienai Harisake sou na mune no oku de Kanashimi ni taeru no wa naze ? Mitsumeau to sunao ni oshaberi dekinai Tsunami no you na wabishisa ni I know.. Obieteru, Hoo... Meguriaeta toki kara shinu made suki to itte Kagami no you na yume no naka de Hohoemi wo kureta no wa dare ? Suki nanoni naita no wa naze ? Omoide wa itsu no hi mo... Ame
↓Lyrics 熱くなった銀のメタリックハート 導火線に火をつけてあげる 不思議なほどハイな気分さ 砂埃を巻き上げて行こう 悲鳴をまじらせ暴走する鼓動 目の前にはミサイルの雨 アドレナリンずっと流して 僕の方がオーバーヒートしそう 爆発して灰になっても このままだと笑ってるね きっと 街を追い越して この世の果てまで ぶっ飛ばして心中しよう さぁ手を伸ばして! 地平線に届くように限界まで振り切ってくれ Woh! Clash! Into the rolling morning Flash! I'm in the coolest driver's high 最高のフィナーレを! Yeah! もう数えるくらいで僕らは消え失せて真っ暗な朝が来るね お気に入りの服に さぁ着がえたなら駆け出して!! あきれるほど声を上げて大気圏を突破しようぜ Woh! Clash! Into the rolling morning Flash! I'm in the coolest driver's high 鋼の翼で 駆けぬけてよ時間切れまで生まれつきのスピード狂なのさ Woh! Clash! Into the rolling morning Flash! I'm in the coolest driver's high 来世でまた会おう Yeah!
Thanks for making my 1st request song, btw how many days are you making this video because it seems you are taking too long, sounds like you have a difficult time
Thanks for your concern! ☺️ I'm okay. I just can't find the mood to make any videos, really, but when the mood strikes, I can make a lot! Sorry, it took longer than it should have. I hope you can enjoy the video and more to come.
@@kishinsa-x5861me too, only real reason to bother with the dub is Mu La Flaga somehow still managed to retain his og Bandai/Ocean Productions dub cast Even Love Chunibyo And Other Delusions!, Oshi No Ko, The Dreaming Boy Is A Realist, and (probable) Alya Sometimes Hides Her Feelings in Russian English dubs offers better entertainment value to me than Seed Freedom dub And I'm sure we're both agreed to disagree that these dubs I've mentioned we're the worst thing to happen since two Bloody Valentine Wars
Tada kimi wo aishitai tashika na mono nado nanimo nai keredo, sou chikau yo nandomo tomadoi kabe ni butsukari nagara motomeau futari dakara eien ni Tomedonai ai dake ga ima kimi ni tokete-yuku mada katachi no nai ashita wo mitsume nagara toki ga sugi itsu no hi mo bokura wa hitori ja nai hateshinai michi wo kimi to aruite yukou I believe in our endless chain Nanimokamo kawarazu ni ikite wa yukenai kedo futari no ashiato miushinawanai you ni dakishimetai Hateshinai michi wo kimi to aruite yukou I believe in our endless chain
The amount of people in my theatre that started tearing up or laughing under their breath, cause it was the first time for almost all of us in so long to hear this amazing theme. But for every last one of us, it stuck with us through our lives. Gundam Seed may not be the best show ever, but it's our stupid big mech soap opera.
I feel deep sad on this song even the gundam seed freedom movie end with happiness. Is this a good bye song for Chiaki Morosawa as its original writer? Does Chiaki Morosawa want to say good bye to us, as gundam seed fans through this song?
Kaze ni tomadou yowaki na boku Toorisugaru ano hi no kage Hontou wa mita me ijou Namida moroi kako ga aru Tomedo nagareru sayaka mizu yo Kesedo moyuru mashou no hi yo Anna ni suki na hito ni Deau natsu wa nidoto nai Hito wa dare mo ai motomete Yami ni samayou sadame Soshite kaze makase Oh, My destiny Namida kareru made Mitsumeau to sunao ni oshaberi dekinai Tsunami no you na wabishisa ni I know.. Obieteru. Hoo... Meguriaeta toki kara mahou ga tokenai Kagami no you na yume no naka de Omoide wa itsu no hi mo ame Yume ga owari mezameru toki Fukai yami ni yoake ga kuru Hontou wa mita me ijou Utarezuyoi boku ga iru Nakidashi sou na sora nagamete nami ni tadayou KAMOME Kitto yo wa nakase Oh, Sweet memory Tabidachi wo mune ni Hito wa namida misezu ni otona ni narenai GARASU no you na koi da to wa I know.. Kizuiteru, Hoo.. Mi mo kokoro mo itoshii hito shika mienai Harisake sou na mune no oku de Kanashimi ni taeru no wa naze ? Mitsumeau to sunao ni oshaberi dekinai Tsunami no you na wabishisa ni I know.. Obieteru, Hoo... Meguriaeta toki kara shinu made suki to itte Kagami no you na yume no naka de Hohoemi wo kureta no wa dare ? Suki nanoni naita no wa naze ? Omoide wa itsu no hi mo... Ame