This is NON-SENSE!! If man kind originated in Africa and spread/migrated all over the world then it would be reasonable to think they had a language. Language began in Africa, and that why it is called "Afro" firstly to indicate that it began/originated in Africa and then spread to South west Asia, "Asiatic" lastly. In the beginning, this so called "Afroasiatic language was originally and solely known as the Hamitic language, then it was changed by the racist Eurocentric linguist. It was the Eurocentric racist who came came up with this term in the 18th century to always associate anything African to another set of people and or continent.
Very great analysis. I've always been interested in this. It's a very complicated story with those fricatives. I'm glad you explained the correspondences with historical Arabic rather than just with the Palestinian.
old hebrew is very near to arabic but when khazars come to palestine they are not semites they mix yeddish with hebrew they change the old hebrew the very near to arabic and aramia
@@atbing2425 quite honestly I don't mind shifting sounds as long as it is in a healthy way so words don't mix up so much that people just outright start mixing up words and also completely sounding different from their linguistical relative. like the Hebrew mixing K, X, and hard H is crazy to me because think of Arabic/Semitic "Hamm" (heat up) حم "Kamm" (how much) كم and "Khamm" (Rancid) خم are probably either lost in Hebrew, or one remains carrying all the meanings or partial meanings. which is probably why Hebrew resorts to borrowing more foreign words than Arabic to make up for what they lost.
the ethiopian part is a bit late im not sure about the other cause i dont have knowlge one them the ethiopian which was just smetic languge even much older than the south arabians remeber dont mess it up with the writing system there were aready semetic tribs there before even the popluation in many parts of the middle east
In the most common Egyptian dialect and some Yemeni dialects the ج is pronounced exactly like the Hebrew ג (g), so in this case “camel” would be pronounced almost the same way (gamal) in both languages, except in Arabic the stress is on the first syllable (GAmal vs gaMAL).
The one thing I'm a little concerned about the Arabic alphabet is how out of order it is from beginning to end and it doesn't follow the typical abjad form. The Arabic alphabet should look something like this: - ʾalif (ا), bāʾ (ب), jīm (ج), dāl (د), hāʾ (ه), wāw (و), zāy (ز), ḥāʾ (ح), ṭāʾ (ط), yāʾ (ي), kāf (ك), lām (ل), mīm (م), nūn (ن), sīn (س), ʿayn (ع), fā (ف), ṣād (ص), qāf (ق), rā (ر), shīn (ش), tāʾ (ت), thāʾ (ث), khāʾ (خ), dhāl (ذ), ḍād (ض), ẓāʾ (ظ), and ghayn (غ).
Yes, the modern alphabet looks sorted according to the letter shape. The only remnant of the original order is kaph, lam, mim, nun. And, of course, the first letter alif 😀. Also note that the "tetragrammaton" letters ha, waw and ya were "carefully" placed at the very end without any "obvious" reason.
The one I like about Modern Hebrew is the guttural R sound in resh (ר) and I just can't help but imagine the Israeli Jews sounding French or German with that guttural sound along with chet (ח) and khaf (כ), which sound more German to me since they like ch as in loCH and BaCH.
My friend the mother of all the other “ Semitic” languages was and is Arabic Alfusha. All the other languages are dialects of the Alfusha Arabic. Modern Hebrew is a composite from different languages like Jidish, Aramaic and Arabic. Look it up !
That is false. Fuseha Arabic is just the oldest Semitic language we have currently because it never changed since the Quran was written, and Arabs were in the Middle of all the other semites so they freely borrowed words from other Semites giving them a richer vocabulary, compare Arabic Esed for lion, and Fuseha Arabic Qaysarah also for lion, but actually comes from Ge'ez language.
Классический арабский язык и письменность были созданы Евреями Петры! Евреи создали много языков , напоимер Идиш и Ладино ! Арабы были были кочнвеиками и никогда не вызодили из первоьытно общинного и рабовладельческого строя! Они не могли создать письменность ! Арабы не понисают языка Корана написангого на Еврейском языке ! Первоначально Коран был адресован Только Евреям и в нем было всего 54 Суры! Именно поэтому он был написан на Их ясном языке и их письменностью ! Именно Евреи создали шрифты Латинский , кириллицу ,араьскую и другие !!!
Wolof language is not genetically related to nigero congolese family speaker but assimilated to this family..According many linguistic it's only language difficult to conciliate with his neighbors inside this family like fulani, serere. Wolof share many words similar with often same meaning with chamito sémitic language, nilotic ( Dinka Nuer)r, afro-asiatic language ( Beja ),Nubian language. Classification of african language is purely ideological..
At 3:13 It's not clear what did you mean by the voiceless glottal fricative sound (ה / H) "elided" in modern Hebrew?! This is radically untrue! I'm Israeli and this is my native language, I can assure that no native speaker of Israeli Hebrew would ever silence the letter ה. This is such a strange and deceptive claim about Hebrew that giving examples to demonstrate that it's wrong - would be a weird understatement, because it is just ridiculous as claiming that in English that the sound of H is somehow silent. How about: aHavá, HaBáyit HeHarím HaHatzHará, HaHit'Hapkhút, LeHitmaHaMéHa? or this very well-known childhood tongue twister: "Anakhnu lo meHamemaHarim, anakhnu meHamemaHarot"? All the H's above represent the modern Hebrew letter ה and are pronounced EXACTLY the same as H in English, Anyone who claims otherwise has probably never heard Hebrew as it is spoken in Israel today. In fact, a native Hebrew speaker who would pronounce the letter ה in a any other way than Voiceless glottal fricative will be considered to have speech impediment (For example: saying זָב or זָ־אָב, instead of זָהָב = zaHAv as it should be pronounced, otherwise speech-language pathologists make a living from those who have difficulty pronouncing this words or any other with the H sound.) The letter ה in contemporary Hebrew is a consonant! *Only* when it appears at the end of words, it is used as a silent letter - „ה”א שותקת” as we were all taught here in first grade. C'mon, This is all so painfully obvious... It is unfortunate that credible information is tainted by false claims, particularly when presented at such a high level of knowledge.
כן אין לי מושג מה הוא רוצה. תעצור שניה, תגיד "הוא" שוב ותשים לב שאין ה חזקה ובולטת כמו באנגלית. (לדוגמא, Who). אפילו הייתי אומר שזה אחד מהמאפיינים שאני שם לב למבטא אמריקאי, כשאמריקאי מדבר עברית יש לו ביטוי חזק של ה h כמו באנגלית.
@@atbing2425 נראה שת'מבין ויודע טוב מאוד 'מה אני רוצה' ולמה בדיוק התכוונתי, רק שאתה ממהר לקבוע שצורת דיבור שאתה שומע בחוויה האישית שלך מהיום־יום בקרב דוברים שהם חבר'ה צעירים היא שיקוף מוחלט של הפונולוגיה של העברית כפי שהיא נהגית בפי כל הדוברים שלה, או שאתה טועה להניח שמאפיין דיבור מסויים שאופייני לקבוצה מסויימת מקרב הדוברים מעיד בהכרח על שינוי מהסוג של מעתק הגאים, כלומר; של התפתחות טבעית של השפה הכללית ברמה שכבר אפשר לתעד בספרות הבלשנית בתור הדרך שבה נהוג לדבר. במקרה הטוב, ההיפותזה שלך שככה עכשיו כולם מדברים (או הרוב המכריע) ושזה נכון להציג ככה לעולם את הפונולוגיה של עברית עכשווית, היא חפוזה וחסרת אחריות. ברור שכיום רדוקציה של ה־ה’ ל־א’ היא לא מאפיין של רוב הדוברים, ושלא כל דוברי העברית הם צעירים, ושלא כל הצעירים עושים את הרדוקציה הזו ולמיטב ידיעתי אף אחד לא מדד את היקף של התופעה שילדים ונוער מחליפים בין בין ה’ ל־א’, אם כך; בטח שבזמן שלנו אי אפשר אפילו לנבא אם זו מגמה שבהכרח תשפיע אי פעם על ההגייה הנפוצה של עברית בעוד 20 או 30 שנה או יותר ואתה מציג את זה כעובדה לגבי כרגע, שככה מדברים בעברית וזהו. אני חושב שאם זו לא הטעייה אז זו לכל הפחות הגזמה מאוד פראית, בייחוד אם אין בידך תיעוד ממקור בלשני שמדגים את הרדוקציה שאתה מתייחס אליה כשינוי של ממש שהוא כבר קיים ומוגמר או מתהווה בשפה. אגב, בסוציו-בלשנות, מי שאומרים „אואב” במקום „אוהב” מעידים על ניואנס דיבור של *סוציולקט*, כלומר; צורת דיבור שאתה יכול להתקל בה בפלג מסויים בחברה שלרוב יש לו מכנה משותף כלשהו כמו גיל או סטטוס סוציו אקונומי, רמת חינוך וכו’. באותו האופן אפשר לטעון שהדיבור הצפון תל אביבי הסטראוטיפי שמחליף בין ת’ ל־צ’ (כמו בבדיחה על צבע שמתחיל בצ’ „צבע צכלץ” וברור שהבדיחה קצת מקצינה את איך שזה באמת נשמע) הוא תופעה של התפתחות ההגייה של העברית הכללית - וזה הרי לא נכון. האבחנה שאתה עושה בין עברית לאנגלית באמצעות ההגייה של המילה "who” לעומת „הוא” היא בעייתית משום ש־"who” זו בעצמה מילה שהצליל הפותח שלה במקור הוא דיגרף של שני עיצורים H + W שעברה רדוקציה בקרב דוברים ילידיים של אנגלית (במהלך מאות שנים של שינויי הגייה מאז האנגלית האמצעית) ועד ימינו יש דיאלקטים וסטנדרטים של הגייה בצפון אמריקה שבהם הוגים WH כנשיפה מודגשת ביחד עם צליל ⟨w⟩ למשל, which נהגה כ־ווּ’הּיץ’ והרדוקציה של הצליל WH הופכת אותו לצליל H בודד שנשמע עדיין מעט יותר מודגש אחרי שהוא איבד את האלמנט המשופתת של w שהיה משולב בו בעבר. בעברית אומרים את המילה „הוא” באופן שאפשר לשמוע את העיצור הסדקי, גם אם לא מודגש במיוחד כמו באנגלית בגלל ששם קרה שינוי ממה שהיה פעם צליל אחר כאמור. באנגלית אמריקאית, שהיא לא שפה שמאופיינת בעקביות פונמית, כשם שיש מילים עם ציליל H מודגש, יש גם לא מעט מילים שבהם ה־H נעלמת, לרוב בתחילת מלים כמו "hour” או "herb” וכו’; אז אם לוקחים דווקא מקרים כאלה כדוגמא, אפשר להסיק בטעות שלדוברי אנגלית יש קושי לבטא את הצליל או שיש שחיקה שלו באופן כללי „בכל האנגלית”, אז זה בעייתי להסיק שקיים מאפיין הגייה מובהק ועקבי רק לפי מה ששומעים באקראי מאנשים, כי דפוסי ההגייה הם עדיין מורכבים בכל אחת משתי השפות גם בצורתן העכשווית. כך או כך, וודאי שלא הוגים בעברית של היום „הוא” כמו „אוּא” כפי שיכול להשתמע מאיך שאתה מתאר את זה. בכל הדוגמאות שנתתי בתגובה הקודמת שומעים את צליל ה־ה”א בבירור בפי רוב הדוברים היום. אמ;לק: זה לא שצורת ההגייה של צעירים שאתה והמגיב הנוסף מצביעים עליה לא קיימת, אלא, שכתופעה בלשנית זה לא נכון לתאר אותה בתור *ה־* דרך המקובלת שבה מדברים היום עברית כמו שעשית; לכן יש מקום להיות הרבה יותר זהיר עם מידע מטעה כזה שמכוון לקהל בחו”ל שמתעניינים בעברית וההשוואה לאנגלית בעייתית כי זו ממש לא אותה פונולוגיה.
@@ILdude100 I commented with more detail to the owner of the video, in short: such anecdotal hearing of nuances in speech among certain groups of speakers (such as younger people etc.) is not enough to determine that there is a general trend of change in pronunciation among all speakers of a language. The speech of some young people who use to disrupt pronunciation as part of a group speech style is called "sociolect" and this is a linguistic phenomenon completely separate from what is called a "sound change" („מעתק הגאים”), that is; Changing speech patterns such as the erosion of sounds over time in the largest scale; in the most common dialect of speech.
In modern Arabic, glottal stop is represented by letter hamzah, ء . The Mehri Arabic dialect has voiceless alveolar lateral fricative, ڛ . I think Tiberian hebrew sounds closer to Arabic.
Hebrew is just one of the dialects of Arabic, as "Jews" have only been able to flourish throughout history in Arab lands or Islamic countries where Arabic was the dominant language. On the other hand, you cannot compare Hebrew, which contains 80,000 words or any other language of which the richest contains 900,000 words, with Arabic, which contains at least 12,000,000 words. You see.
@@happypiano4810 Hebrew began with King Saul or King David as an identity when the Hebrew state was established in its Palestinian surroundings, and then became independent, expanded, and reached its maximum during the reign of King and Prophet Solomon. We are talking here about after the exodus from Egypt, while Arabic was before Abraham, peace be upon him, when he left Hagar and Ishmael. In Mecca, they lived with the Arab tribe of Jarhum many centuries ago. Therefore, Hebrew cannot be a predecessor to Arabic.
@@Ruya-Vision1I’m not speaking in terms of religion here, since (traditionally) our respective religions believe that the language of our holy books predates the universe. I’m not even gonna try to convince you that the Big Bang didn’t speak Arabic. I’m speaking in terms of linguistics, which unanimously agrees that Hebrew is older.
@@happypiano4810 Well, As you want. you are right, agreed, Okay. I will tray to explaine it other way, could you please gave me some thing even close to what I will show you (SWORD have 300 names in Arabic an example): Older in language means richer. if you have some thing like or closer to that please teach me. Among the ancient names of the sword among the Arabs: Al-Samsam: It is the sword that does not bend. Al-Barqa: It is a sword that has a bright luster. Thaliq: It is a sword that is easy for the wielder to remove from its sheath Dhikr: It is a sword made of a solid material Al-Mishmal: It is a small sword that a man can hide in a garment Safiha: It is a broad sword Hossam: It is the sharp sword that decides the battle Al-Mufqar: The sword that has notches on its board.. Al-Qushayb: It is a sword that is of recent origin. Arqab: a thick sword.. The revolving sword: the sword that gave its pledge to fight.. Clark: One of the precious swords of India.. Dawan: the sword that does not cut.. The naive one: the sword that has no engraving on its blade. Cradle: The delicate sword.. Al-Lahdham: a sharp sword Pater: sharp cutter Buraq: The bright, satam, desq, satam, samsam Past: categorical Adhab: a sharp sword Al-Mateen: A sword that does not cut Al Mu'amad: A sword designed to cut down trees ArRasowb: The sword that strikes with a blow Al-Muzarab: A sword that is soaked in poison and then sharpened Al-Mudjall: a gold-plated sword Al-Muhannad: It is a sword made of Indian iron. Al-Barqa: It is a sword that has shine and sparkle. Slippery: It is a sword that easily comes out of its sheath. Dhikr: It is on a sword made of iron steel. Al-Mishmal: It is a small sword that a man can put in his clothing. Hossam: It is the sharp sword for amputation. Al-Mufaffar: It is a sword that has grooves on its blade. Al-Qushayb: A newly made sword. Arqab: A sword that has a thick body Revolving: A sword that has become obsolete in combat. Blark: It is a type of precious Indian sword. Dawan: A sword that does not cut. Sword: a type of sword whose blades are devoid of engravings. Mahad: It is called a thin sword. Al-Lahdham: A sharp sword. Al-Qardab: A sword that cuts bone due to the force of its blow. Rib: A type of sword that appears crooked. Al-Yamani: named after the country of Yemen Al-Mudjall: a gold-plated sword. Sprue: A sword is used after it has been soaked in poison and then sharpened. Failure: It is called a sword that sinks in a blow. Baptized: The sword used for cutting trees and the like. Rib: a sword with crooked edges Al-Qardab: A sword that cuts bones I prayed: the heavy sword stripped of its sheath. Damascus: The authentic sword attributed to the city of Damascus Those are some one word synonyms, as Eye have more than 100 names, Dog for Example have more than 70 names in Arabic, , ....... ect.
@@happypiano4810 Well, As you want. you are right, agreed, Okay. I will tray to explain it other way, could you please gave me some thing even close to what I will show you (SWORD have 300 names in Arabic an example): Older in language means richer. if you have some thing like or closer to that please teach me. Among the ancient names of the sword among the Arabs: Al-Samsam: It is the sword that does not bend. Al-Barqa: It is a sword that has a bright luster. Thaliq: It is a sword that is easy for the wielder to remove from its sheath Dhikr: It is a sword made of a solid material Al-Mishmal: It is a small sword that a man can hide in a garment Safiha: It is a broad sword Hossam: It is the sharp sword that decides the battle Al-Mufqar: The sword that has notches on its board.. Al-Qushayb: It is a sword that is of recent origin. Arqab: a thick sword.. The revolving sword: the sword that gave its pledge to fight.. Clark: One of the precious swords of India.. Dawan: the sword that does not cut.. The naive one: the sword that has no engraving on its blade. Cradle: The delicate sword.. Al-Lahdham: a sharp sword Pater: sharp cutter Buraq: The bright, satam, desq, satam, samsam Past: categorical Adhab: a sharp sword Al-Mateen: A sword that does not cut Al Mu'amad: A sword designed to cut down trees ArRasowb: The sword that strikes with a blow Al-Muzarab: A sword that is soaked in poison and then sharpened Al-Mudjall: a gold-plated sword Al-Muhannad: It is a sword made of Indian iron. Al-Barqa: It is a sword that has shine and sparkle. Slippery: It is a sword that easily comes out of its sheath. Dhikr: It is on a sword made of iron steel. Al-Mishmal: It is a small sword that a man can put in his clothing. Hossam: It is the sharp sword for amputation. Al-Mufaffar: It is a sword that has grooves on its blade. Al-Qushayb: A newly made sword. Arqab: A sword that has a thick body Revolving: A sword that has become obsolete in combat. Blark: It is a type of precious Indian sword. Dawan: A sword that does not cut. Sword: a type of sword whose blades are devoid of engravings. Mahad: It is called a thin sword. Al-Lahdham: A sharp sword. Al-Qardab: A sword that cuts bone due to the force of its blow. Rib: A type of sword that appears crooked. Al-Yamani: named after the country of Yemen Sprue: A sword is used after it has been soaked in poison and then sharpened. Failure: It is called a sword that sinks in a blow. Baptized: The sword used for cutting trees and the like. Rib: a sword with crooked edges Al-Qardab: A sword that cuts bones I prayed: the heavy sword stripped of its sheath. Damascus: The authentic sword attributed to the city of Damascus. Those are some sword synonyms, as Eye have more than 100 names, Dog for Example have more than 70 names in Arabic, , ....... ect. Is there any language that have even something close to that. that is what old rich language means.
Actually crazy how much nonsense and random hate bro’s getting from people who do not understand the concept / study of linguistics; amazing video, keep it up!
@@andred7684 it's not something about one certain religion. Christians as well as orthodox Jews are also suffering from these right extremist Israelis.
I swear to god people in the commend are spewing the most ridiculous claims I have ever heard, as if Arabic was the only language ever existing in the middle east
At 1.42 it's not as if Paul decided. There was a debate and the Apostles agreed with Paul. At 2.58 the chart is a bit misleading. It makes it appear that all these schools of thought had the same adherents. But the truth is that few disagreed from what later came to be the Nicean Creed.
I think you will find this series by Thomas Alexander on how Islam began interesting. The series is based on the work done by Inarah. ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-oZwRofAECVc.html You may also want to check out these channels: Pfander Films, Islamic Origins and Odon LaFontaine.
As a Deori language speaker, its the Eastern most bodo-garo langauge ( like a bridge between bodo-garo and tani) we can see tani influence in my mother tongue which make it very distinct from other bodo-garo languages lile boro, dimasa, etc
What is the goal of this video? Pardon me but I’m very confused. Is there a reason you can’t pronounce Arabic words correctly? Your pronunciation was not very good. So I’m really confused by the purpose of this video if you are struggling to speak the languages. Perhaps focus on languages you’re more knowledgeable on? Maybe then the information can be more accurate. Good day.
I've never seen anyone analyze sound shifts for non-IE langs, super cool and thanks for sharing!! I REALLY wanna learn Arabic but I'm literally terrified of its difficulty