Нам, старикам, уже не одолеть эту сложную, но интереснейшую письменность. Поэтому мне при написании "поющегося" перевода красивейшего гимна Тибета на татарский язык пришлось пользоваться полными подстрочными переводами на английский, немецкий и русский языки. Текст оказался настолько ёмким и содержательным, что поневоле пришлось его несколько упростить. Слушаю его каждый день. Выставляю оригинал и перевод -- как знак благодарности г-же Илюхиной: སྲིད་ཞིའི་ཕན་བདེའི་འདོད་རྒུ་འབྱུང་བའི་གཏེར། ཐུབ་བསྟན་བསམ་འཕེལ་ནོར་བུའི་འོད་སྣང་འབར། བསྟན་འགྲོའི་ནོར་འཛིན་རྒྱ་ཆེར་སྐྱོང་བའི་མགོན། འཕྲིན་ལས་ཀྱི་རོལ་མཚོ་རྒྱས། རྡོ་རྗེའི་ཁམས་སུ་བརྟན་པས། ཕྱོགས་ཀུན་བྱམས་བརྩེས་སྐྱོང༌། གནམ་བསྐོས་དགའ་བ་བརྒྱ་ལྡན་དབུ་འཕང་དགུང་ལ་རེག ། ཕུན་ཚོགས་སྡེ་བཞིའི་མངའ་ཐང་རྒྱས། བོད་ལྗོངས་ཆོལ་ཁ་གསུམ་གྱི་ཁྱོན་ལ་བདེ་སྐྱིད་རྫོགས་ལྡན་གསར་པས་ཁྱབ། ཆོས་སྲིད་ཀྱི་དཔལ་ཡོན་དར། ཐུབ་བསྟན་ཕྱོགས་བཅུར་རྒྱས་པས། འཛམ་གླིང་ཡངས་པའི་སྐྱེ་རྒུ་ཞི་བདེའི་དཔལ་ལ་སྦྱོར། བོད་ལྗོངས་བསྟན་འགྲོའི་དགེ་མཚན་ཉི་འོད་ཀྱི། བཀྲ་ཤིས་འོད་སྣང་འབུམ་དུ་འཕྲོ་བའི་གཟིས། ནག་ཕྱོགས་མུན་པའི་གཡུལ་ལས་རྒྱལ་གྱུར་ཅིག། Теләкләрнең изге аклыгы - Сибә нурын Будда гыйззәте. Дөньялар асылы саклыгы, Иҗтиһад диңгезе, Ваҗраның кодрәте. Җир кочагында Йөз шатлыкның таҗы сөюгә урала. Күкләргә ул юл ала, Дүрт хакыйкать хозурында Өч төбәк тә нурлана. Будда тәгълиматы Ун тарафта сугара бу дин һәм сәясәт илен. Булсын тормыш имин хөрлектә, Тибет илендә Будда дине - Кара көчләрдән өстенлектә.
Удивительно, с советской ещё юности был уверен, что марийский относили к поволжской группе финнских языков, вместе с мордовскими... И , вдруг, бац - разжаловали в Пермскую группу... Давно это произошло? Марийские языки действительно ближе к удмуртскому, чем к эрзянскому?
А есть какое-либо объяснение почему венгерское имя употребляется "задом-наоборот" с точки зрения индовропейских народов Европы, то есть Сначала Фамилия, потом личное Имя? Русскоязычному ещё можно как-то разобраться, если личное имя христианское, типа Мария, Петер, а если исконно мадьярское, то понять, где имя, где фамилия бывает очень нелегко... И вот тут вопрос, что венгры делают с именами иностранцев? Переворачивают? Т.е. автор этого урока в венгерских документах будет и записан и устно при обращении или указании автора произноситься будет в таком же порядке - Nikiforova Daria? да, ещё и с ударением на первый слог - нИкифрова дОриа? Нет ли в венгерском какого-либо правила на этот счёт?:)
Пасивӹ тӹлӓнтӓ! Пуйто шочмо кечеланен мыланем подарка.. (Спасибо Вам! Будто на мой день рождения подарок.. ;) Получил большое удовольствие! 2024-07-30 25:57
@@LingvaFestivalo Заглянул. Здорово! Спасибо, кто бы вы ни были. Эти темы меня давно интересуют именно в таком разрезе. Не думал, что кто-то настолько плотно этим занимается. Точнее, знал про палеографию, но не ожидал такого погружения в каждую "закорючку".
И тут разделяй стравливай властвуй.что значит старше русского языка да и вообще кто ставит эти датировки ?? человечеству сотни тысячи лет если не миллионы.Л. -НО по официальной ЛЖЕ-истории мы обез-яна слезла с деревьев да ещё и вчера-ну а 1.300 лет это ничего. может хватит жить по официозу и наконец то включим свои протухшие мозги и начнём ОСОСЗНОВАТЬ что происходит с человечеством-кто переписывает историю ?-захватчики !!! а кто нас захватил и сделал нас невежественными-думайте не УМОМ А РА-ЗУМОМ -что бы быть разумным нужно знать ИСТИНУ.Грузинских слов тут куча -туда сюда-точ в точ наши слова дуния мирЮокружение,природа-мы тоже это слово используем. и многое есть -я в рупуре работаю .
И тут говнопропаганда, и доводы идиотские мянкоговоря. Слово "руотси" никак не касается раши. Говнопропаганду рашизма и "великой истории", которой на самом деле и нет, если убрать ворованную и идиотски трактованную часть. раша- смесь вранья, чужой истории и насильносмешанные земли, причем большая часть народов этой территории никак не словяне, а азиаты, финыи т.д., раша- вранье!!!
Дарья, спасибо за интересный рассказ! Я учу венгерский язык только месяц на Duolingo, плюс использую ещё несколько приложений для набора лексики перед тем как начну заниматься с самоучителем.Нашел самоучитель автора Клара Вавра, который многие хвалят... Вообще люблю начинать заниматься по самоучителю не с 0, а уже после того как наберу лексику, разберусь в фонетике и основах грамматики. У меня так получается гораздо эффективнее! С фонетикой разобрался быстро, так как на хорошем уровне английский и немецкий + опыт изучения ещё с дюжины языков, в том числе и финского... Познакомился на interpals с несколькими венграми. Они помогают усвоить тонкости произношения, учат разговорным фразам... Опыт изучения финского очень помогает. За тот недолгий срок что учу венгерский, уже вижу много общего. Например, тот же принцип "гармонии" гласных, фонетика очень схожа, правила чтения...насколько понимаю и грамматика (падежная система) во многом тождественна. Вообще же, у меня, наверное навсегда, пропал страх перед любой грамматикой после плотного изучения ивритской... :) Моя мотивация в начале изучения - лингвистический интерес, некий вызов. Цель - изучить базу языка. Ну а дальше пока не загадываю, ведь известно, что аппетит приходит во время еды... Да и общение с венграми ( на английском и немецком языках) с вкраплениями венгерских слов и фраз), добавляет мотивации... Открыл для себя несколько венгерских музыкальных групп (Hoesoek....) , заинтересовался историей страны. Вот сейчас смотрю эпичную историческую картину "Священная корона"... Впервые же с языком и его носителями столкнулся в 1986 году, когда учился в первом классе общеобразовательной школы города Чебоксары. У нас есть побратим из Венгрии г. Эгер. В те годы были налажены культурные контакты и сотрудничество. У нашего класса были подшефные венгры. Они приезжали к нам, дарили подарки, проводили различные мероприятия. Насколько я знаю, венгры всегда с особым интересом относились к финно-угорским и тюркским народам нашей страны. Причина - общие корни! С начала 20 века в Венгрии популярная тюркская теория происхождения венгров, в то время как язык угорский. Ближайшим же лингвистическим родственником у венгерского, как известно, является язык народа манси... Мне венгры предоставляются очень мистическим народом с не до конца ясным происхождением и уникальной культурой...а их таинственный язык - своеобразным кодом, в котором зашифрована вся история венгерского этноса! Изучая новый язык - мы как будто открываем для себя новый мир! Желаю всем успехов в изучении этого красивого, загадочного языка!
- Здравствуй, золотая рыбка! - Здравствуй, умирающий от голода, одинокий и ВИЧ-инфицированный человек. У тебя ровно три желания. - А научи меня говорить на клингонском! Благодаря этому анекдоту я нашла этот язык и это видео!
Добрый вечер, Ольга! Мне порекомендовали Вашу лекцию, и с удовольствием ее прослушал. Может быть Вас заинтересует статья: Чудасов Иван. Серпентикум версус в творчестве Валерия Галечьяна. - Введенская сторона, 2013, №1, с 37-38. С уважением, Валерий
Благодарю за лекцию, очень интересно. Маленькая поправка: название азбуки не «катАкана», а «катакАна». Да, японский с корейским похожи по звучанию (хотя японцу не понятна корейская речь), но с абсолютно разной письменностью, а с китайским языком схож письменностью (хотя некоторые иероглифы при своей похожести имеют разное значение, какие-то иероглифы совсем не понятны), но не схож по звучанию. Ролик, где бабушка рассказывает о войне, понятна где-то половина (японские слова), окинавский диалект совсем не понятен и больше на корейский язык похож.
Русский и санскрит имеют общее происхождение, причём русский первичен. В русском языке и букв и падежей было намного больше (ещё до революции было больше падежей и видов речи/письма, чем в современном русском. Всё упрощается, оболванивается и мода то на французские слова, то сейчас на английские…). Очень много слов, которые вытравили из обихода русского языка практически идентичны санскриту («пакши», «акулька», «одИна»…хотя в диалектах они остались. Может ещё и поэтому народ вынуждают уезжать из деревень в города, чтобы и это вытравить?..).
Когда впервые услышал Нидерланский язык, то первой мыслью было, что хуже звучит только иврит. Но, сейчас овладеваю им в фландрийском диалекте и он мне нравится...