Games Gathering Conference Channel ggconference.com
Games Gathering - the biggest B2B conference in Eastern Europe dedicated to game development and creation of high-quality gaming content. Annually held in Kyiv since 2015.
У всіх чотирьох випадках фарба у вас поводить по різному чомусь. Якщо заявлена масляна то вона густа і перекриє бамп дерева. У вашому випадку на ручці пензля скоріше нітрилова по дереву. Те ж на газеті має бути але там лише ніби оліфою помазано. і ганчірці. Тільки на ганчірці вона ще й потріскається на дрібні фракції на складках. У вас поводить себе як акрилова. І в ніяку реакцію фарба вступати не повинна. На банці будуть рельєвні потьоки і інколи мазки які їх перекривають (щоб не капало пензлем часто знімають не що тече) у вас щось типу знову ж таки чи то нерозмішаної оліфи чи то нітрилової. Самі банки коли вже ржавіють то від етикетки мало що лишається навіть від ламінованої і на розривах теж просочується іржа що робить її темнішою в цих місцях... але то так дой*бки художнього бачення )). Дякую. Було цікаво)
Если честно хоть уже сделал вполне правильный Дизайн Гаусспушки с Буллпап компоновкой, узнал много нового про оружие. Думаю люди интересующиеся созданием дизайнадля оружия почерпнут из этого ролика много нового.
Дякую Марії Стрільчук і всім, всім, всім прекрасним людям, котрі доклали зусиль до української локалізації в Cyberpunk 2077 та доповненні до гри! Ви неймовірні люди! 🤗 Я отримав ВЕЛИЧЕЗНЕ задоволення від проходження гри українською 😊
Дуже радію що професіонали з України працюють над такими відомими тайтлами, пишаюся прямо як за себе 😁 Дуже цікава лекція, дякую Леоніду та організаторам ❤
Анонсеру та докладачу треба софт скіл- дикція. Перша леді має трошки навчитися розмовляти не з собою , бо зразу захотілося вимкнути ..2 леді - багато часу для вступу, але жодного визначення / про що мова, що це таке/, замісць елементарного - прсоухаємо зал, який не чути і нема титрів. Аматорство якесь
Дякую вам, дуже приємно чути. Якраз і задача була така: максимально прозоро за 45 хвилин показати цю професію для тих, хто хотів би рухатися в аналітику.
1:06:06 У нашої команди сталася подібна ситуація. Ми займалися фанацькими перекладами для ігор серії POSTAL, а нещодавно отримали дозвіл від RWS на переклад деяких їхніх ігор. А так як уже є майже завершені переклади, то нам лишеється тільки займатися вичиткою. Ґотовілся прєвєнтівний пєрєклад, от у мєня даже карта єсть, 4 позіциі😁 На душі стає приємно від того, що розробники все частіше починають свідомо, або за запитом спільноти додавати українську в свої ігри. І велика подяка всім перекладачам ігор, зокрема й Кіберпанку, від великих студій до малих команд з двох людей, чи навіть перекладачів-одинаків.
Спасибі за лекцію. Дуже цікаво. На жаль, довелося скіпнути частину відео, аби укникнути спойлерів. Дяка CDPR за такий жест підтримки. Було б чудово, якби їм це ще й окупилося :) Особисто я купив гру лише через те, що вона заговорила українською. Ну і, само собою, дяка Шлякбитрафу та UnlocTeam за робобту.