Благодатний час .....але сильнішим була темна хмара над землею нашою і.....ми лише де-- не-де квіточками проросли,хоч коротким був цей час ....коротким, але благодатним...... ,а десь там, де нині чорт весілля гуляє-бур'яни повиростали,ніхто не полов ,господарі держави --служили не світлу,а тьмі землі цієї....ось і маємо наслідки.....
БОРІТЕСЯ, ПОБОРЕТЕ... Українці:Ви боги. Україна - Це Земля Обітована, де тече молоко і мед. Псалом 81 : 6 " Я сказав був: Ви боги, і сини ви Всевишнього всі". Українська мова, мова первина, мова Всевишнього, Роша, Роксоланії, Русі, України, ви Пшениця. Ізраїль - Із - (Раї ) - ль. Вигнані Із - Раю Україна - Ук - (Раї )- на. Запрошені Ук - Рай. Єрусалим - Є - Русь - салим ( земля ). Благословляючий Україну - благословен.
Сьгодні таке мистецтво не можливе. Не має школи акторської, акторів талановитих, режисерів,письменників.Можливо і кирилиця зникне, свята зникають. Івана купала вже не 7 липня. Укр мова зникає з назв на продуктах, вивіска, все англосакське.
Hutsuls and the Carpato-Rusyns were heavily influenced by Vlachs (Romanians). See their clothing, music, dances - similar to the Romanian ones from Timok Valley (in Serbia), thru Romania up to Ukraine. In some songs, the Romanian-language-lyrics chorus is still kept, while Slavic-speakers don't understand its meaning any longer (i.e. "dorule"). Here are examples of Arcanul in Romania/Moldova: ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-BXcjWdBE7Gw.html ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-dQ_YKuWL7SM.html ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-8RyrUnXeVws.html
@@Elena-bz6gk ”dor” is missing somebody, longing for somebody one loves. "Dorule" is a name one gives to the person he/she is longing for; or to the feeling itself (dor & article, like "dor-the").
Газда , но гайде, аркана це румунські слова. Танець і музика румунська. Це в нас в румунів/ молдоволохів танець ритуал . Танцювали цей танець коли забирали в армію.
Є таке означення - діалект, тобто, мова одного народу, однієї національності завжди має відмінності, залежно від регіону проживання, часом навіть у сусідніх селах існують свої говірки. І це чудово, це тільки збагачує мову. До речі, це явище притаманне всім мовам світу. Отже, без паніки!