@@nuffnuff418 Shravne, spravne, dekuji moc, dlouho jsem se nemohl rozhodnoun -JE nebo JICH - ale uz 10 let NEMAM, zadnou praktiku jenom obcas ctu knihy. Myslim, ze mne to omlouva, ostatne podle jmena musite pochopit ze nejsem cech
Ahoj. Chtěl bych se zeptat, jestli i v ruštině existují podobné věci, jako například "minulý kondicionál" - kdybych byl býval měl v minulosti víc rozumu a líp se učil, nemusel bych dnes vyvážet popelnice nebo "onikání", které se dřív pod vlivem němčiny používalo i v češtině.
Есть тут кто-нибудь, кто может мне помочь перевести на чешский? Это название локаций из игры Diablo 2, а то онлан-переводчики у меня не вызывают доверия. Matron's Den - Логово Матроны -........ Forgotten Sands - Забытые Пески - ........ Furnace of Pain - Очаг Боли - ............. Заранее спасибо за помощь!