Ну, вообще довольно долгое время довольно многие евреи говорили на идиш и в ус не дули. А идиш, шоб вы себе знали и зарубили уже на носу, чуть ли не основан на немецком (и немножко на арамейском, а шо вы ожидали?), хоть и не очень понятно,на котором из. Там этих немецких диалектов...
@@Madi_Ernar ой, забыла. Как это гномы в переворотах не участвуют? А вот эта эпическая битва с драконом, а результате которой градоначальнику пришлось бежать? А битва пяти королевств? Гномы те ещё...)))
Уже если честно не то) при всем уважении и мега ржачном переводе ВК. Да и не будет перевода. Но помоему Гоблин говорил, что текст написан, но вот озвучить времени нет
это смешная озвучка, но сама идея все исковеркать возникла из старых переводов 90х, когда многие переводчики переводили фильмов не профессионально и часто добавляли отсебятины, и смысл фильма менялся. Это так сказать пародия на таких переводов вот и называется смешным переводом.
Он сказал что завязал с Хоботом по ряду причин. На тупичке ещё начитка лежит. Но это уже другой вариант, где нарыл? Пардоньте, ошибочка вышла - у меня такое же скачано. Видать с памятью моей что-то стало. )
@@Роман-в5н8щ Сама идея улететь домой с Пандоры на ракете с термоядерным динозавром в качестве двигателя закрепленными в низ головой, а для того что бы привести двигатель в действие необходимо разозлить динозавра путем проникновения пальца укратителя в задницу этого динозавра, Что нужно употреблять что бы такое выдумать? Ну и да Валяькиндед тоже прикол конечно.