Вітаю Вас, пане Олександре! Я є Вашим російським шанувальником. Рідну-Солов'їну вивчаю вже не перший рік. Чесно кажучи, все, про що Ви розповідаєте та пояснюєте, для мене здебільшого є вже давно добре відомим. Це притому, що я жодного разу не бував у Козаччині. Я дивуюсь, коли дізнаюся, що корінні Українці припускаються помилок у таких, здавалося, елементарних реченнях. Дорогий Український Народе! Шануй свою Солов'їну Мову, послуговуйся нею правильно, працюй над поліпшенням її володіння. Адже про це не повинен казати етнічний росіянин з боліт. Бог разом із Вами. Дякую Вам за те, що Ви є, мої Рідненькі🥰💙💛
Павле Скоредов, перед тим як робити зауваження, вивіряйте наголос за академічними словниками й науковими працями. А за високу оцінку експрес-уроків ДЯКУЮ! :-)
Олександре Миколайовичу, дякую! Не вперше переконуюсь в тому, що звертатись до онлайн-словників - не варто. Інтернет-ресурс [uk.worldwidedictionary.org/] пропонує написання цього слова з наголошенням третього складу.
@@fantikplus6975 сонечко, я навчалась за цією книгою теж, щоправда трішки здивувалась, але об'єм книги відповідає об'єму вкладеної інформації. Нічого поганого не скажу) Ти ще, мабуть, не бачив підручники з вишів)
Добрий - ранок, день, вечір - вітання. Доброго ВАМ - ранку, дня, вечора - побажання і вітання. Це ж не важко так сказати добрим людям. Якщо говорити без слова ВАМ, то й так зрозуміло, що все є добрим. Тож на все добре.
Розповім про свій погляд на привітання. "Доброго вечора", "Доброго дня", "Доброго ранку" я вживаю з наміром. Чому? Я бажаю чогось людині, в той самий час це і привітання. А у випадку з "Добрий день" - це схоже на констатацію факту. Не факт що у людини дійсно добрий день.
Дуже дякую! Чудові експрес-уроки. Передивилася геть усі, багато чому навчили. Сподіваюся вони стануть у пригоді при складанні державного іспиту. Користуюся Вашими книжками для підготовки до ЗНО. Вони дуже хороші . Бажаю Вам творчого натхнення, Олександре!
Виходити (вийти) на добре див. виходити; Всього доброго див. весь 1; Добрий ранок (день, вечір); Доброго ранку (дня, вечора) - традиційне взаємне дружнє вітання при зустрічі вранці (удень, увечері). - Добрий ранок, - захрипло, після сну вітається господар (Михайло Стельмах, I, 1962, 19); - Добрий день, Когуте, ти, співуча птице! А Когутик каже: - Добрий день, Лисице! (Іван Франко, XIII, 1954, 259); Як учорашній козак став коло віконечка й сказав їй «добрий вечір», Галя на одвіт йому ледве вимовила свого «доброго вечора» (Марко Вовчок, І, 1955, 319); Лейтенант підходить до неї. - Доброго ранку, Івго Борисівно! - Доброго ранку! (Андрій Головко, I, 1957, 478); Доброго здоров'я (здоров'ячка) - традиційне взаємне дружнє вітання. - Здорові! - кивнув становий головою Чіпці. - Доброго здоров'я, - одказав, підводячись, Чіпка і зняв шапку (Панас Мирний, II, 1954, 270); - Доброго здоров'ячка, Аркадію Валеріановичу, - низько вклоняється Майборода (Михайло Стельмах, І, 1962, 44); На все добре див. весь 1; Та й (і) у (в) добрий час - зник, нема, пропав. Узяв на час, та й в добрий час (Номис, 1864, № 10635); У (в) добрий час!; Дай боже час добрий (у добрий час)!, заст. - дружнє побажання успіху, щасливої дороги і т. ін. - Спасибі, - міцно стискаючи простягнену руку, промовив Коваль.. - Ну, в добрий час! (Вадим Собко, Срібний корабель, 1961, 24); [Любов:] Та здорова [товаришка] до якого часу. [Лікар:] Ну, то й дай їй боже в добрий час! (Леся Українка, II, 1951, 50); У доброму гуморі див. гумор. sum.in.ua/s/dobryj
Шановний Олександре, Ви могли б поянити, як правильно поставити наголос у слові "косий", адже у Вашому підручнику для 8 класу "Укр. мова 2016 " це слово у різних випадках подається з наголосом і на перший, і на другий склад.
Добрий - ранок, день, вечір - вітання. Доброго ВАМ - ранку, дня, вечора - побажання і вітання. Це ж не важко так сказати добрим людям. Якщо говорити без слова ВАМ, то й так зрозуміло, що все є добрим. То ж на все добре.