Перевод песни с бурятского на русский Девять месяцев Бережно вы носили меня в утробе. Была осень Родили вы меня среди полей. Припев: Мать, моя мама, сердце мое Ближе всех только вы. Мама, мамочка, живите вечно Всегда в здравии. Как и наказывал мой отец, Ты взрастила меня на своей ладони. И не хуже других научила меня Доставать до узды. И сейчас, в заботах обо мне, Не сидится вам спокойно дома. Как же я воздам вам на этом свете Всю вашу доброту.
Молодец ведущий! Владеет английским языком Профессионал А девушка индианка восхитительно поет Так поют только в Индии Богатейшая бездонная певческая культура сказочной страны коснулась бурятской песни Как это здорово! Как символично! Артисты успешнее дипломатов строят добрые отношения между народами Тем более Бурятию и Индию сердечно связывает буддизм как религия и то что эта древняя мудрая страна предоставила приют духовному лидеру Далай Ламе и оберегает его Не материальные ценности всегда дороже и ценнее
Очень украсили песню неповторимые индийские переливы свойственные безумно красивым песням Индии Девушка прекрасно исполнила и даже лёгкий акцент украсил песню Я знаю что индийским вокалистам под силу песни всех народов мира Это очень певучий народ с древней музыкальной культурой
Ничагас себе поёт на бурятском языке, это ведь очень трудный язык, долго видать репетировала, молодец, трудяга , уважила народ Бурятии, умница и мелодия похожа, как то поёт именно как сама бурятка.
Когда-то была удивлена тем, что таджик абсолютно спокойно, без какого-либо напряжения точь-в-точь повторял бурятские слова и выражения за маленькой девочкой. А тут индианка! Приятно, что есть национальности, которые могут легко говорить на твоем родном языке)
Замечательно! Ну в том, что некоторые буряты не владеют родным языком возможно не стоит винить их. Надо просто помочь овладеть родной речью, научить их родному языку как это делает группа молодых людей: Сергей Батлаев Александр Хантаев Елена Спасова: они создают группы из желающих изучать родной язык и занимаются с ними. Группа по возрастному цензу очень разношерстна: от 11 лет до 70. Следует отметить в методе обучения присутствие психологического комфорта, введение мотивирующих конкурсов по результатам усвоения, присутствуют разнообразные стимулирующие призы. Одним словом - молодцы! Безусловно, индианка поет на нашем родном языке- это здорово. Но ведь и наши певцы исполняют музыкальные произведения на различных языках: испанском, итальянском, украинском, английском. Они тоже великие молодцы!
Помню этот концерт, посвященный юбилею руководителя театра «Байкал»Дандар Бадлуева, посчастливилось вживую слушать многочисленных его гостей из разных стран Азии
Wow! What a wonderful singing! You sang it without any accent, as if you are a native singer. It's awesome! You feel the song very well. I think, your previous incarnation was here in Buryatia. Thank you, for your respect of our culture. Wish you all the best! With love from Aginsk.
Индианка поет на бурятском языке, молодец красавица! Я в восторге, многие наши молодежь даже не знают свой бурятский язык! Алдартай, солотой ябаарайдаа сэбэрхэн басаган!!!
В исполнении девушки любой язык прекрасен и загадочен, мне на слух бурятский не очень ложится, но как его исполняют женщины очень нравится, прям природа говорит через них.
Под парадокс, большинство бурятов, буряточки совсем не поют по родному! Вот, индианка украсила и обогатила индийским тоном бурятскую песню! Может быть проснется "субпассионарии" в культуре песни , в Бурятии!!
Это божественно! Мы все люди и я в шоке, сейчас сижу и осмыслить не могу происходящее, ух))) но все таки, откуда взялась данное чудо, но откуда, откуда Индиана знает бурятский? Это к примеру.. Мексиканец поёт на марсианском... Я в шоке, но в хорошем смысле... Твёрдая десятка из пяти возможных.. Слов нет