Тёмный

Как называют Россию?🇷🇺  

CozyCom
Подписаться 20 тыс.
Просмотров 13 млн
50% 1

#азия #названия #раша #страна #фактыинтересные #козийком

Опубликовано:

 

4 окт 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 13 тыс.   
@CozyCom
@CozyCom Год назад
Последнее китайское предупреждение - ru-vid.comyYvkzouDqfI?feature=share
@olegsarmatow3857
@olegsarmatow3857 Год назад
Оркостан. Страна, територия на кторой кочуют племен орков
@КириллБарисов-с4ы
​@@olegsarmatow3857 да чет 🐷🇺🇦🚮 без Артёмовска ещё больше оскотинились пхахах
@КириллБарисов-с4ы
Кста козиком, по факту это Россия страна восходящего солнца ибо первый рассвет на земле наступает именно на русской земле " Курильские острова " А не в Японии так что даже тут япония в 🚮
@PycMixail
@PycMixail Год назад
Афтор ты ***** исторически это слово писалось тремя иероглифами: 露西亜 露 - ро - утренняя роса 西 - си - запад 亜 - я - просто фонетик, хотя есть и значение "цинк" или "лен"
@geolifecenter7769
@geolifecenter7769 Год назад
В смысле, первый рассвет в России? С хрена ли?
@mansel8312
@mansel8312 Год назад
Что-то есть у меня предчувствие, что если это проверить , то будет фейк
@Toxik-p5r
@Toxik-p5r Год назад
Это фейк, у автора мозгов маловато
@Niksky2
@Niksky2 Год назад
Разумеется это фейк.. Говорю как человек владеющий японским.
@АндрейЛавриненко-ъ2у
Я даже не сомневаюсь что этот урод всё спизд.... л, лишь бы как-то унизить Россию и посмеяться над придурками которые в это поверят. В последнее время на ютуб одну хрень несут что касается России или Белоруссии,позавчера к примеру ютуб показал якобы похороны Лукашенко, редко когда проходят нормальные видео. Короче говоря ютуб такая же лживая площадка как и все американские СМИ.
@ivanivanov00
@ivanivanov00 Год назад
Так проверил бы и кинул бы пруфы. А пока только твой коммент выглядит как фейк.
@АндрейЛавриненко-ъ2у
@@ivanivanov00 так ты сам забей запрос и ютуб тебе покажет правда если уже не удалили.
@ursus2215
@ursus2215 Год назад
Что за дурость Россия по-японски звучит как roshia и записывается катаканой: ロシア. Однако 100 лет назад японцы называли нашу страну Рококу, где иероглиф «ро» означал «роса», а «коку» - «страна». Получалось, что Россия - «страна росы».
@Григорй_Канищев
Вот зачем вы это написали? Представляете сколько полудурков зубоскалили, и вдруг наткнулись на ваш комментарий.
@АйбекОмир
@АйбекОмир Год назад
ссы в глаза все равно для вас роса😂😂😂
@figvam9
@figvam9 Год назад
Русофобы,им теперь ссут любую ересь,лиж бы дать тему для онанизма.Они сам того не желая,подтверждают правильность наших действий. Моськи,что с них взять?Карманные собачки,которые лают,и максимум что в их силах,укусить за палец😂😂😂.Самые беззубые,кусают за член🤣🤣🤣🤣
@ursus2215
@ursus2215 Год назад
@@АйбекОмир Айбек если вы знаете лучше то прошу
@zima2389
@zima2389 Год назад
​@@ursus2215 не обращайте внимания на идиотов
@strelok52
@strelok52 Год назад
Реально страна неожиданностей. Обещали дождь, а в итоге снег пошёл. В июне
@ВладимирКлимин-л6н
Он имел ввиду про ситуацию которая случилась около года назад
@simp_Bronya
@simp_Bronya Год назад
​@@ВладимирКлимин-л6н , более года
@soulredemption4442
@soulredemption4442 Год назад
обещали взять киев за 3 дня, а скоро полтора года уже подойдут)
@PrincessPeach-o4s
@PrincessPeach-o4s Год назад
@@soulredemption4442 на 2 день киев окружили, но вы ныть начали и мы не стали заходить. Тешь себя методичкой англосаксов шлюха проамериканская
@yadeymos
@yadeymos Год назад
​@@soulredemption4442 радуешься этому?
@Lana-Lankina
@Lana-Lankina 7 месяцев назад
Этот иероглиф в Японии не используют с 19 века. А новый иероглиф который ввели 1880 году обозначает «Роса» Но и вообще сейчас название России используется только на азбуке катакана,так что вы поздновато Опомнились. А с первым иероглифом обозначавшим Россию,вообще все сложно. «Глупый» он переводится с китайского на японский А в Китае у него очень хорошее значение. «страна весеннего и осеннего периода в Китае, также известна как место рождения Конфуция, и у некоторых людей есть фамилии, использующие «Лу». Были также компании, которые предпочитали использовать «Лу» в названиях своих компаний.» Так что не морочьте людям головы и не занимайтесь провокациями. Вот она пропаганда которая сеет семена ненависти в сердца людей.
@vkadmiral
@vkadmiral 3 месяца назад
Получается Конфуций наш, сибирский?
@МаиклЧе
@МаиклЧе Год назад
А по казахский Япония Жапония
@aset-kaz9153
@aset-kaz9153 Год назад
Japan , агылшынша 😅
@turanblood9343
@turanblood9343 Год назад
И на турецком тоже japonya
@hemidseferzade1479
@hemidseferzade1479 Год назад
по азербайджанскому Yaponiya
@turanargun
@turanargun Год назад
​@@brothershooryn_219Ресей - Россия, русский - орыс
@kymbatospanova5094
@kymbatospanova5094 Год назад
Жапон деп аударылғаны дұрыс Мен білетін елдерден тек орыстар Япония деп алған қалғандары Japanға ұқсап тұрғанда
@vocabula_ardentia
@vocabula_ardentia Год назад
Дело не в значении, а в том, что в китайском, например, для написания заимствованных слов используют иероглифы созвучные со словом которое нужно записать. Как-то рискованно открыто называть соседнюю страну оскорбительными выражениями, согласитесь?
@harada9230
@harada9230 Год назад
А что им бояться то? Чем рискуют?
@vocabula_ardentia
@vocabula_ardentia Год назад
@@harada9230 язык отражает мысли народа. Тот кто досконально изучает выражения и идиомы (чаще всего иностранцы) видит все эти мысли и у него складывается небольшое представление о языке и о народе в целом. Если в языке выражено какое-то недовольство или критика по отношению к какой-то группе людей, это может привести к конфликту
@ИльяПахомов-ф7ю
Ага, например рубль на китайском будет lubu
@sekretik24
@sekretik24 Год назад
​@@ИльяПахомов-ф7ю А Россия - 俄罗斯 - eluosi, не совпадает, правда? 😂
@Forest-l5c
@Forest-l5c Год назад
Чем они рискуют ,Россия сырьевой придаток .
@Анна-ю5и2в
@Анна-ю5и2в Год назад
Иероглифом "роса" японцы записывали Россию ещё в эпоху Эдо и Мейдзи, также как и ироглифом "дурак". Они просто не могли определиться с названием. Имейте в виду, что иероглиф "дурак" также значит "китайское государство" - а это значение куда более древнее, чем значение "дурак". Россия в 19 веке обратила внимание, что в слове 魯鈍, что значит "тупой, медленный" есть тот же иероглиф (первый), который используется и в названии России. Японцы, скорее всего, как и обычно, выбрали этот иероглиф из-за его звучания "ро". В Японии этот иероглиф не считали в плохом значении, у них есть компании с этим иероглифом, плюс были китайские женские имена с этим иероглифом и его не считали в смысле "дурак". Плюс никто бы не называл свою компанию "тупой". Получается Россия придала этому иероглифу такое плохое значение. Жаль, автору не хватило желания углубиться в эту тему. Название с росой куда более интересное, "страна росы". А роса что? Исчезает при восходе солнца, а Япония что? Страна восходящего солнца, получается название более обидное. Почитав японские статьи, я поняла, что японцы меньше одобряют название с росой, так как по их мнению, это более обидно, ведь тот иероглиф "дурак" в значении Россия они не воспринимают в плохом смысле, а просто воспринимают его как чтение "ро". Сейчас, кстати, Россия пишется катаканой, так что теперь ничего никого не обидит.
@TaisyaNikolaevna
@TaisyaNikolaevna Год назад
Автор явно глумился. Наверное он из тех кто мечтает свалить.
@lazasektorgaza
@lazasektorgaza Год назад
Да потому что большая часть блогеров берет поверхностную информацию и пускают в массы. А эти массы поглощают такую инфу.
@slowcuber_aze
@slowcuber_aze Год назад
Какое счастье, что есть такие, как вы!
@nikos03
@nikos03 Год назад
А полное китайское название России - вообще созвучный набор иероглифов, первый из которых отдельно означает «голод», но не думаю, что китайцы употребляют такое его значение.
@vasytim603
@vasytim603 Год назад
Хороший Ответ😎🤗😍😇
@andrej19
@andrej19 4 месяца назад
Когда уже возьмутся за этих умников в интернете
@ДенАкимов-т5й
@ДенАкимов-т5й 9 месяцев назад
Есть информация, что автора в Японии называют "долбодятлом" , а в Китае - "пи здо бо лом"😂
@natalyagolub7600
@natalyagolub7600 7 месяцев назад
😂👍
@ДмитрийРудько-б9х
@ДмитрийРудько-б9х 7 месяцев назад
А в России ему гарантированно бы сделали фейсом об тэйбл😃
@ичто-э6о
@ичто-э6о 7 месяцев назад
За то в переводе с английского Россия означает - страна наших будущих господ. Отвечаю. Я английский учил там же где и автор японскиц
@ОлегЗаморозный-х6у
@ОлегЗаморозный-х6у 7 месяцев назад
Точно, дебил-переводчик. 😅
@Baobab-e6r
@Baobab-e6r 6 месяцев назад
​@@ичто-э6одокажи
@soratahirano2540
@soratahirano2540 Год назад
Владею японским и китайским и заверяю что канал можно кидать в блок
@АринаМакова-о1м
Да по автору сразу понятно что ,либо либерал или Укроп)
@KASTXRN
@KASTXRN Год назад
от части знаю китайский, присоединяются к высказываниям
@Lime777ful
@Lime777ful Год назад
100% петушиный канал
@kazumasc3755
@kazumasc3755 Год назад
Только учу Японский, но я поддерживаю.
@атао-я9ц
@атао-я9ц Год назад
Нет, спасибо
@hikaerimai
@hikaerimai Год назад
Тот случай, когда мой отец японец, я живу 27 лет в Японии и такой херни тут не слышала 😂😂😂
@deadded5793
@deadded5793 Год назад
Это Китайское название, кек. Там даже иероглифы не японские
@wolf_ghost980
@wolf_ghost980 Год назад
Я тоже встречал только 露西亜 или 露国, возможно раньше правда использовали 魯 т.к у него чтение ро , но звучит как то сомнительно, ведь смысл глупыйпоявляется только в сочетании 魯鈍, а если он стоит отдельно, то там вообще никакого смысла нет, а читсо фонетик . p/s Открою тайну, но очень многие кандзи совпадают с современными китайскими иероглифами. Всё же кандзи в японском из китайского, да за тысячу лет они видоизменились, но много одинаковых.
@КонстантинЧернышев-у5п
ОРКОСТАН мокшанский.
@yaposhkayana
@yaposhkayana Год назад
Мой муж японец тоже не знает таких канзи.
@СашаБондар-я1ю
@СашаБондар-я1ю Год назад
Это ты даже не знаешь как украинцы называют Россию 😂!
@MesslieGuy
@MesslieGuy 5 месяцев назад
Сколько раз ты это пересмотрел: - То война, то вообще какая-нибудь война
@RokotPriboya
@RokotPriboya Год назад
У мужика отличная речь. Наверно любую фигню интересно сможет подать.
@Geniusman228
@Geniusman228 9 месяцев назад
Уже подал
@Артём-з5б4р
@Артём-з5б4р 8 месяцев назад
Например твою мать
@Geniusman228
@Geniusman228 8 месяцев назад
@@Артём-з5б4р скорее твою
@first_player.
@first_player. 8 месяцев назад
Я думал это бородач
@BRB2022
@BRB2022 8 месяцев назад
@@Артём-з5б4р?
@CraNok55
@CraNok55 Год назад
я понимал, что это, если не фэйк, то просто вырванная из контекста неточная информация, и, прочитав комменты, понял, что просто надо блокать этот КАнаЛ
@вольт-з7з
@вольт-з7з Год назад
Было бы классно если бы все русские так делали со всеми новостными каналами, но к сожалению нет...
@tundra3725
@tundra3725 Год назад
@@вольт-з7з ну тут по факту
@kotaru4758
@kotaru4758 Год назад
​@@вольт-з7з пиздец, уже новости футбола посмотреть нельзя
@MatvamasChannel
@MatvamasChannel Год назад
кАНАЛ
@хзктояесть
@хзктояесть Год назад
@@вольт-з7з ну, бежалые новости уже и без того справились
@Строймиров
@Строймиров 5 месяцев назад
Если это реальная информация, найденная автором, то +100500! Отличная работа, и снимай ещё)) Но если озвучивание выдуманной инстаграммной желтизны, то не надо такого больше делать))
@TheLipolip
@TheLipolip Год назад
Чистой воды обман. Был в Китае и Японии, общался с местными. Для них название страны как и для нас не несёт в себе перевода или скрытого контекста.
@Mh_kv
@Mh_kv Год назад
вас везде свиньями считают)))
@user-kg6zy3gl4u
@user-kg6zy3gl4u Год назад
​@@Mh_kvтак говорилось же про Россию, а не хохляндию...
@Koannichy
@Koannichy Год назад
⁠​⁠@@Mh_kv, а вас овцеёбами, и что дальше? Гуляй отсюда, немытый козломорд, общайся со своими соплеменниками.
@schumacher3656
@schumacher3656 Год назад
​@@Mh_kv Кто обзывается, тот сам так и называется))
@redvino1350
@redvino1350 Год назад
​@@schumacher3656 по факту
@PrimaGoldman
@PrimaGoldman Год назад
- С японцами у нас часто не ладилось: то война, то... вообще какая-нибудь война
@ktotuch9954
@ktotuch9954 Год назад
Та ни ужели на видео все розказали
@PrimaGoldman
@PrimaGoldman Год назад
​@@ktotuch9954 я знаю, просто выделила забавный момент)
@saris1711
@saris1711 Год назад
Ну так правда, учитывая, что юридически мы и сейчас с Японией в состоянии войны находимся. Потому что до сих пор не подписан мирный договор между нами еще со Второй Мировой.
@sgesh
@sgesh Год назад
Почему тогда уважают императора?
@Sg-lq9zy
@Sg-lq9zy Год назад
​@@sgeshИмператор в Китае. С Китаем мы большую часть времени были в хороших отношениях.
@ВиталийПрокопенко-к9д
@ВиталийПрокопенко-к9д 9 месяцев назад
Тот самый китаец разбирает название Китая на русском языке - "кит" и звук испуга от неожиданности - "ай", итого Китай на русском - "испугавшийся кит"
@user-on8dt1nh5y
@user-on8dt1nh5y 9 месяцев назад
Я пони я, или я маленькая лошадка
@arsd666
@arsd666 9 месяцев назад
​@@user-on8dt1nh5yмилая пони
@Pascha005
@Pascha005 9 месяцев назад
Британия. Брит не я. Я не бреюсь) Америка. А Мер ИК а. Мер икает.)?
@mishurinjojo
@mishurinjojo 9 месяцев назад
​@@Pascha005Британия это названия римской провинции, которая находилась на территории современного объединённого королевства, а означает на латинском "белый", возможно из-за частых туманов, хотя некоторые римляне называли Британию Альбой (потому и Альбион). Континент Америка назван в честь Америго Веспуччи.
@İloveyou-al
@İloveyou-al 9 месяцев назад
​@@mishurinjojo Ты не понял рофл
@edwaq2387
@edwaq2387 3 месяца назад
А мне вот интересно как в этих странах учат географию в школах, там же по идеи нужно разбирать страны, города, озёра, реки, океаны. Как они названия произносят?
@saliron_9
@saliron_9 Год назад
На китайском неверно: иероглиф "голодный" выглядит так: 饿,а "русский" - 俄。в иероглифе "голодный" ключом является графема "еда", поэтому с понятием "русский" он имеет лишь схожесть в произношении. Оба иероглифа читаются как "е"(по-русски "э")😊поверьте, пишу как специалист китайского🙃
@qwertyasdfghjkl436
@qwertyasdfghjkl436 Год назад
You goddamn right, тоже ФФ?)
@MrKleiner1989
@MrKleiner1989 Год назад
Согласен, автор чудак на букву М. Куда мы опустились из-за такого нмщкого факт-чекинга
@rina----4973
@rina----4973 Год назад
Hello, my fellow китаист! Мне вот сразу стало интересно, есть ли в комментах информация от японистов, потому что про Китай белиберда полнейшая. Стоит отметить, что 俄国 - это аббревиатура, полное название 俄罗斯 e luo si, и оно является фонетической калькой со славянского самоназвания "Русь", а также с названий на маньчжурском и монгольском языках. И вообще, есть всякие диалектные варианты, которые звучат ближе к правде, например, 露西亚 lu xi ya
@Бахчиванжи
@Бахчиванжи Год назад
Было бы забавно, если бы они называли нашу страну 鹅国)
@Sing_lit
@Sing_lit Год назад
этот иероглиф произносится как что то среднее между нашими звуками э и ы - ě
@andzhem7620
@andzhem7620 Год назад
Если что, в японии используют для записи иностранных слов отдельный алфавит, им записывают и названия стран, в том числе Россию, так что никакого дополнительного значения там нет, просто набор звуков
@DarumaRu77
@DarumaRu77 Год назад
Этот алфавит называется катакана.
@DarumaRu77
@DarumaRu77 Год назад
​@@aidemaloне пишите пожалуйста бред, кандзи это не алфавит.
@hirokitokuyama
@hirokitokuyama Год назад
Ряд стран обозначается с помощью иероглифов, предписывая некоторое значение (такие названия, как правило - калька с китайского). Например, страны "синосферы": Китай, обе Кореи и сама Япония Вполне возможно, что для России такое название также существовало раньше
@DarumaRu77
@DarumaRu77 Год назад
@@hirokitokuyama В видео говориться про сейчас, а так у РФии в Японии было как минимум три разных названия в разные эпохи. Но говориться про сейчас.
@hirokitokuyama
@hirokitokuyama Год назад
@@DarumaRu77 если говорить про "дурацкую страну", то автор сказал, что это прежнее название. Но да, "страной росы" Россию в Японии сейчас никто не называет, это факт
@Babanov752
@Babanov752 Год назад
Россия по-японски - Roshiya (Росия), а по-китайски первый иероглиф только по чтению созвучен с "голодным", но значения такого не имеет. В китайском вообще сравнительно маленький набор слогов, там всё с чем-нибудь созвучно.
@Fatima-xf8xp
@Fatima-xf8xp Год назад
Согласна
@mars4964
@mars4964 Год назад
Щас голодоморцы набегут
@ДенисВальконин-й9н
Не знаю откуда у автора инфа, но меня на уроках китайского учили, что Россия произносить"ыосырэн", и там было около 3-4 иероглифа, хотя там большое количество диалектов в Китае,, но на сколько мне известно отличаются они только произношением, а иероглифы совпадают()
@FannyValentine797
@FannyValentine797 Год назад
Это скорее всего перевод аля «гугл». Учила китайский и японский в области региноведия и политологии). И инфа в видео крайне поверхностная и общего с реальностью мало имеет. Но, в каком-то смысле даже забавно)
@a_tomtor
@a_tomtor Год назад
По китайски Россия будет примерно "элуосы"
@Bombik_vtoroi
@Bombik_vtoroi 3 месяца назад
Вот китайцы реально правы, от нашей страны неизвестно что можно ожидать
@Nolaif4
@Nolaif4 9 месяцев назад
Источник: поверь брат
@confoederataeamericae7534
@confoederataeamericae7534 8 месяцев назад
Ну так перепроверь, клоун
@dupapek
@dupapek 7 месяцев назад
Мамай клянусь слушай да
@swordie2k
@swordie2k Год назад
Только вот дословно каждый иероглиф перевести правильно очень сложно, потому что значимость может поменяться в зависимости от контекста, или место употребления, особенно если перед или после них стоит еще какой-то иероглиф
@korana6308
@korana6308 Год назад
Плюс автор это из палца высосал. Видимо по каким то методичкам из интернета. Почему я когда в обычном переводчике забиваю, ничего подобного не выскакиевает, причем проверяю все возможные варианты сразу. У Японцев Русиа , у Китайцев Елусиа, и первый иероглиф сразу обозначает пренадлежность к России.
@assemixable
@assemixable Год назад
Особенно в японском языке. Иероглиф не то чтобы переводится иначе, но и звучит по другому. В китайском относительно проще.
@MRKWHTR
@MRKWHTR Год назад
​@@korana6308 рoшия* От roshia или от англ. Russia
@maurykoshkina
@maurykoshkina Год назад
пиздец... но этим и интересней!
@badretdyn
@badretdyn Год назад
​​@@korana6308 яп. 魯 -- foolish, Russia. кит. 俄 -- suddenly, Russia; 饿 -- hungry.
@Lzhedmtriy
@Lzhedmtriy Год назад
"То война, то ещё какая-нибудь война" -слова одного мудреца!
@itsysteam
@itsysteam Год назад
Виталики Кличко
@Caliberrak
@Caliberrak Год назад
бля, круто мой ком скопировал
@ChillPatrick
@ChillPatrick Год назад
Басё
@chemistghost9730
@chemistghost9730 Год назад
Логично российская империя тоже сражалась с Японией а СССР в 1939 году была битва на границе Монголии с Китаем а точнее Монжоу-го но правда от того учитель русского перевернулся в гробу а потом и гроб перевернул
@ivan_v_kitae
@ivan_v_kitae 7 месяцев назад
Я только что спросил у китаянки значение иероглифа, она сказала просто Россия. Никаких других значений нет.
@mars4964
@mars4964 Год назад
Японцы не дружат без ядерных подарков
@ОлегВащенко-н3г
Какие умные японцы, молодцы, да и китайцы правильные !
@sigma7146
@sigma7146 Год назад
Пхп , согласен
@johntrivolta6783
@johntrivolta6783 Год назад
На индийском Россия будет "ебанутая страна" 😂
@mirumir1735
@mirumir1735 Год назад
Фашист
@the_ewil
@the_ewil Год назад
Классная выдумка чел, спасибо таким как ты - сразу рука тянется к поисковику. Проверять на вшивость таких «научпоперов» как ты.
@klimart082000
@klimart082000 Год назад
Да, такие как ты молодцы, что такие как ты, ещё не умея красиво излагать свои мысли, такие как ты уже проверяют такие как он на вшивость
@the_ewil
@the_ewil Год назад
@@klimart082000 мальчик, иди лесом отсюда. Я перечитал твой комментарий, смысловой нагрузки в нем нет. А если у тебя какие то ко мне претензии, я их понял и принял, а теперь сваливай в туман, бамбино.
@klimart082000
@klimart082000 Год назад
@@the_ewil да никакой смысловой нагрузки и не было, просто подтруниваю над человеком, который не может перечитать свой комментарий перед отправкой
@russianurukhai
@russianurukhai Год назад
@@raked2323 дезинформации пишется через "и". А чувак просто стебанул тебя за тавтологию. Ты написал "таких как ты" дважды.
@klimart082000
@klimart082000 Год назад
@@raked2323 я ничего про это и не говорил, ты помимо написания ещё и читать умеешь не очень хорошо?
@ognetushitei_2287
@ognetushitei_2287 Год назад
По поводу Японии херню сказал. Последнее время часто поглядываю ролики из Японии. Россию там называют "Рося" с ударением на первый слог и специфическим японским произношением.
@Ju_e1367
@Ju_e1367 Год назад
Это скорее сокращение полное название звучик как ロシア ( рощиа). Вообще в Японии все названия стран кроме Японии, Китая, Кореи пишутся кактаканой, а не иероглифами
@deadsoul-n2v
@deadsoul-n2v Год назад
Роисся Вперде!
@ГригорийВовненко-и3й
​@@Ju_e1367 добавлю, что раньше действительно писали на канзях названия, но подбиралось это по звучанию, а не по смыслу иероглифа
@Ju_e1367
@Ju_e1367 Год назад
@@ГригорийВовненко-и3й Да я это знаю, но в видео не говорилось про прошлое, а говорилось про настоящее
@Keitaro_Ichijou
@Keitaro_Ichijou Год назад
@@Ju_e1367 тайвань забыл
@Govnyadina
@Govnyadina 9 месяцев назад
"то война,то вообще какая нибудь война" Этот человек слишком гениален для этой планеты
@СергейБорисов-б2э
@СергейБорисов-б2э 4 месяца назад
Всё в порядке,у его есть мультипаспорт. Он наш зелёный человечек.😂
@artem_amet
@artem_amet 4 месяца назад
Китайцев можно легко понять. Когда при Алексее Михайловиче на Амуре столкнулись Россия и Китай, это было действительно неожиданно и внезапно.
@marissabelle14
@marissabelle14 Год назад
Изучаю японский и нигде вариантов кроме ロシア (рощиа/росиа в зависимости от способа транслитерации) не видела: ни в новостях, ни в учебных текстах, ни в твиттере. Тут есть комментарий, что раньше использовали определенные иероглифы, но сейчас есть специальная азбука для записи иностранных слов по-японски (катакана), так что используют её. Пожалуйста, проверяйте информацию прежде, чем её распространять
@aspirinshow
@aspirinshow Год назад
+
@themostordinaryperson157
@themostordinaryperson157 Год назад
И еще сочетания канджи ( иероглифы) имеют значение. По отдельности они могут означать одно, а в сочетании совсем другое. И да, для иностранных слов и названий применяют катакана. Такое впечатление, что он что-то нашел в интернете и лапшу на уши вешает.
@НадеждаСмолянко
露国 Вот, пожалуйста. Расширяйте кругозор.
@Alexaamour22
@Alexaamour22 Год назад
Автору ролика просто хочется сказать плохо о России
@ЕленаЛепуга-ч4ж
А он сам дурак.
@waelsobhi5537
@waelsobhi5537 Год назад
Я с Ирак, мы называем на Россия как обычно имя, но, чуть различно как "Руссия" Того у нас похоже слово, её значение как голови, а голова мы произносим "расс" За одное числе а за множество числе "русс"😅 Слава Россия ✌🌹🇮🇶
@pavelvolga-dg
@pavelvolga-dg Год назад
Здравствуйте! Сколько вам лет? И как вас зовут? Если не секрет, конечно 😅
@Mustakrakish25
@Mustakrakish25 Год назад
Ага... Леман Русс блять 😂😂
@waelsobhi5537
@waelsobhi5537 Год назад
@@pavelvolga-dg Здравствуйте! Мне зовут Ваель, мне 32 года
@Levon_RnD
@Levon_RnD Год назад
​@@waelsobhi5537 Изучаете русский? Вы ведь сами пишете?
@vremenno_jivoy
@vremenno_jivoy Год назад
Курд наверное
@kanepty
@kanepty 6 месяцев назад
Неее, в Японии "Страна Гигантов" В Китае "Страна Медведей"
@user-Spirt09
@user-Spirt09 Год назад
Японцы дружат с теми кто им на голову кидает ядерную бомбу.
@user-Spirt09
@user-Spirt09 Год назад
@Ludwig van Beethoven Сам не знаю( Но США на них скинули ядерную бомбу и даже две, поэтому они сейчас с ними дружат. Может по принципу бьёт значит любиn? Хотя х з. Но это факт исторический.
@Forward_comrades
@Forward_comrades Год назад
​@@user-Spirt09 чё
@Веточка-г3в
@Веточка-г3в Год назад
​@Ludwig van Beethoven , а ты не знал? Америка сбросила 2 ядерные бомбы на японские города Хиросима и Нагасаки в 1945 году!
@Gensalim
@Gensalim Год назад
Каждой стране теперь ненавидеть друг друга из-за войн ?
@ОленаГаврилюк-и5о
А с вами кто дружет если вы сами себя бомбите?
@zombiekillerson2934
@zombiekillerson2934 Год назад
вообще Россия в разговорном китайском называется 俄罗斯 - Ыалуосы если угодно, это просто созвучно с нашей фонетикой, второй иероглиф 國 - это всего лишь традиционная версия иероглифа 国, что переводится как страна или государство. если нужны примеры: 德国 - Германия, 美国 - Америка, 中国 - Китай (есть ещё 中华人民共和国 - это китайская народная республика, а российская федерация - это 俄罗斯联邦). по поводу японского могу только сказать, что половина иероглифов кандзи значат то же самое, что в китайском, а другая - имеет другое значение, эти иероглифы традиционные китайские, но читаются по-другому. а вообще японцы могут писать и без них, используя только хирагану, если например забыл кандзи. а так по японскому ничего больше сказать не могу - не учил, знаю только общие моменты. а вообще китайцы часто называют Россию "страной волосатиков"или "волосатых людей" чисто потому что у нас волос по фенотипу больше
@HeiterCrutogoCanala2008
@HeiterCrutogoCanala2008 Год назад
Элосы - это Российская империя, у России теперь другое название, хотя и не помню какое.
@zombiekillerson2934
@zombiekillerson2934 Год назад
​​@@HeiterCrutogoCanala2008ас это 俄罗斯 или 俄国,俄罗斯帝国 - это Российская Империя (несложно догадаться, 帝 - китайский титул императора), а Российская Федерация, как я уже писал - это 俄罗斯联邦
@haykogrig7198
@haykogrig7198 Год назад
​@@HeiterCrutogoCanala2008 любой китаец тебе скажет что Россия это 俄罗斯
@Whoami-zg5ih
@Whoami-zg5ih Год назад
Так интресно стало. Сколько времени вы потратили на изучение китайского?
@PD...
@PD... Год назад
​@@zombiekillerson2934 вы молодец объяснили всë правильно и без агрессии
@bezs3ra6niy33
@bezs3ra6niy33 5 месяцев назад
Китайцы и японцы шедеврально точно обозначили страну
@ramforinh
@ramforinh 11 месяцев назад
Про Японию враньё. По японски Россия - "ロシア". Читается РО-СИ-А. Пишется вообще не иероглифами, а слоговой азбукой, которой записываются все иностранные слова - катаканой.
@Edarnon_Brodie
@Edarnon_Brodie 11 месяцев назад
Да, я тоже как человек знающий японский это подметил. Думаю с китайским также. Автор просто хочет похайпиться, используя популярные мифы про то что в японском все страны это "страны чего-то". Хотя японцы N1 нация которой на это плевать, и они называют страны просто буквами.
@mettg4899
@mettg4899 10 месяцев назад
Бред. Говорю как Китаист. На китайском название нашей страны 俄罗斯 (читается так: ы ло сы). Слово образовано фонетически,т.к. слово заимствованное. Это самые близкие фонетики в китайском по звучанию к русскому (Россия). Автор видео идиот, раз пытается переводить отдельно каждый иероглиф😂. В китайском языке множество вариантов словообразования. Есть слова, которые образуются по смысловому значению, например слово 电脑 (диан нао) - компьютер. Первый иероглиф 电(диан) - электричество, второй иероглиф 脑 (нао) - мозг. Вместе получается электрический мозг - компьютер. Но в нашем случае, со словом «Россия» другой способ словообразования, а именно фонетический. Как например в слове 咖啡 (ка фэй) - кофе. Если взять каждый иероглиф отдельно, то получится какая-то хрень. Слово заимствованное. Даже человек, не знающий китайское узнает в звуках ка фэй, слово кофе. Короче автор балбес. Так же и с японским. ロシア (росиа) Россия. Думаю понятно, что тот же принцип. Просто используются иероглифы по звучанию, которые похожи. А смысл иероглифов тут вообще никакой роли не играет. И если его пытаться найти, то ничего не получится, выставите себя только идиотом. P.s. Хоть где-то пригодилось мое образование (международные отношения профиль Китай и страны АТР)🤣 P.p.s. Автор видимо единственный представитель «дурацкой страны» ибо такую чушь несёт.
@starbigtawer
@starbigtawer 8 месяцев назад
только не росиа, а рошиа
@matveypsst
@matveypsst 8 месяцев назад
Точне, ро-щи-а
@abysspherevsteam4921
@abysspherevsteam4921 8 месяцев назад
​@@Edarnon_Brodieстранно, почему мой клиент написанный 5 месяцами ранее вы и никто не заметили и нет лайков
@n.as_
@n.as_ Год назад
Нет, китайцы называют нашу страну созвучно. Полное название 俄罗斯 звучит примерно как ылосы, чисто как звуковые иероглифы, значение тут не играет роли. А 俄国 (в видео традиционные иероглифы, они используются только на Тайване и в Гонконге) это просто иной вариант, состоящий из первого иероглифа полного названия (俄)и иероглифа "государство" 国。
@ellirtinlif3647
@ellirtinlif3647 Год назад
Моя лаоши говорила, что 俄国 называли именно СССР, а 俄罗斯 это современная Россия, как вы и сказали просто созвучная запись слова без смысла. А в японском впервые вижу, чтобы обозначали такими иероглифами, обычно это такая же звуковая запись уже катаканой, как и любое заимствованное слово ロシア (ро-си-а). В видео дезинфа ради коментов
@n.as_
@n.as_ Год назад
@@ellirtinlif3647 мне тоже так преподавательница говорила, но я и сама видела 俄国 по отношению к современной России, и китаец мне как-то написал 俄国, я уточнила, он сказал, что нет, это просто другой вариант названия.
@ЛанаБанана-з9з
@ЛанаБанана-з9з Год назад
​@@ellirtinlif3647 俄国 не СССР, а Российская империя. И действительно первый иероглиф 俄 созвучен с иероглифом 饿 (голодный), в написании отличие лишь в ключе слева, в первом - человек, а во втором ключ "пища, еда".
@Cod_Kamikadze
@Cod_Kamikadze Год назад
В самом континентальноим Китае чаще используется 俄国, чем 俄罗斯 ибо короче. Да и 俄国, и 饿国 слишком созвучны (Разница только в тонах первых слогов).
@Misterprodigy139
@Misterprodigy139 Год назад
"дурацкий автор"👍
@Mailman741
@Mailman741 Год назад
Не это страна у вас долбаебов которые выбирают лодбаебов, автор сам понимаешь из той же истории 😂😂😂
@buzulukskiy_kolbass
@buzulukskiy_kolbass Год назад
​@@Genocide_God не выпендривайся😮 бог геноцида, ага ага, бог поноса нах*й😂😂
@shell8249
@shell8249 Год назад
Поплачь
@usergrt
@usergrt Год назад
Поплачь дурачок.😂
@АлександрЗитев-у4р
Скажите просто... Долбо.б...
@iBerkut
@iBerkut Год назад
Всё сходится - "я подобрал самые интересные названия и ВСЕ ОНИ...." И назвал всего 2 страны
@Вобля
@Вобля Год назад
они это множественное число 2 больше 1 ....
@хзктояесть
@хзктояесть Год назад
@@Вобля у нас есть двойственное "они оба", тут же использовано множественное >2
@telteol
@telteol Год назад
Россия по китайски будет 俄罗斯 (читается как "ы луо сы") и это название произошло от монголов "Орос", "Урус", ибо китайцы узнали о России через монголов, а потому и название страны позаимствовали у них, приспособив его под фонетику своего языка. Каждый иероглиф, безусловно, имеет смыслы "сеть" "внезапный" и насколько я помню "воспитанный", но они не имеют смысла, это просто фонетический аспект. Для монголов мы "урусы", и так как в языковой системе китайского не произносится "Р", еë заменили на "Л" , да и в целом переделали под себя для удобства произношения.
@nuriktoibaev7090
@nuriktoibaev7090 Год назад
Урус не монгольскии,а тюркское слово
@telteol
@telteol Год назад
@@nuriktoibaev7090 это слово могли использовать монголы в своём языке, китайцы заимствовали у них и это факт, ибо китайцы с монголами соседи
@maps6951
@maps6951 Год назад
​@@nuriktoibaev7090 монгольское, на тюркском орус
@adaltulo7060
@adaltulo7060 Год назад
@@maps6951 это на каком из тюркских языков?
@newlife-n4u
@newlife-n4u Год назад
Мы Кыргызы называем русских "орус"
@qzero6839
@qzero6839 Год назад
魯 в японском буквально звучит как РУ (ро/лу/ло), не думаю что изначально была цель обидеть, 国 буквально значит страна К примеру Китай они называют Чугокуджин - 中国 А если смотреть запись алфавитом, а не иероглифами, то выглядит так - ロシア (Roshia) P.S. Да, да не Чугокуджин (中国人), а Чугоку(中国), в комментах объяснили где я забылся
@user-bubuser
@user-bubuser Год назад
Очень щас вот понятно стало. Особенно с иероглифами. Я с ними с детства прям дружу
@ВиталийОрлов-щ7ь
Чугокуджин это китаец, а не Китай И запись катананой, используют для иностранных слов, стран и имён, поэтому ロシア,изначально записывалась катаканой
@alexandrcorbin
@alexandrcorbin Год назад
Да, цели обидеть не было! В топ комментарий! Японцы очень хорошие и мирные, а еще у них есть классные мультики!
@theMerzavets
@theMerzavets Год назад
Только поправочка: Китай по-японски тю:гоку ("Восточная страна"), и у вас именно эти иероглифы написаны. А то, что вы написали -- тю:гокудзин -- это "китаец", там ещё третий иероглиф, похожий на человечка.
@АлександрСвиридов-ъ5й
@@alexandrcorbin Японцы - мирные??! Новый анекдот )))))))
@РинаВолкова-я6я
россия по китайский - 俄罗斯 (элуосы) и никакого значения нет, это фонетик. первый иэроглиф как графема, может иметь значение «русский» или «россия». или же 俄国 (эгуо), где второй иероглиф это «страна»/«государство», а иероглиф 國 (гуо) это графема и отдельно не используется.
@Geniusman228
@Geniusman228 9 месяцев назад
Тем более, что голодный это 饿, но не как не 俄
@Geniusman228
@Geniusman228 9 месяцев назад
@koleslav ну да, так как у них одни и те же тоны
@Креветка-пон
@Креветка-пон 9 месяцев назад
Во всём виноваты монголы(это монголы дали такое название, погуглите)
@flydraer5037
@flydraer5037 8 месяцев назад
​@@Geniusman228 там разница в одной закорючке. По дурости вот такие вот авторы и путают
@НатальяКонышева-ю2р
@НатальяКонышева-ю2р 7 месяцев назад
Урус, китайцы не произносят звук "р", получается э(у)ло(р)сы(с)
@БорисЭль-Шаарви
китайское "внезапно" скорее имеет несколько иное значение. Ведь для 10 тысячилетнего Китая, появление у его северных границ государства, не орды, не племен, а именно государственного образования о котором они никогда не слышали должно быть и правда было весьма внезапно.
@Oleg2612
@Oleg2612 Год назад
Ага! Особено когда россия анексировала, а точне захватила исконные земли Китая - почти всю Сибирь, включая и Западную вплоть до Томской области (это временно утерянные китайские территории). А в книжных магазинах КНР продаются географические карты-пособия, в которых показаны российские территории (включая Приморье, остров Сахалин, Восточную Сибирь и т.д.) как принадлежавшие Китаю еще со времен первой династии Цинь в III в. до н.э. И это не просто пропаганда, а своего рода воспроизводство национальных архетипов.
@incognitoABG
@incognitoABG Год назад
​@@Oleg2612это в каком городе и магазине такие карты ?)
@БорисЭль-Шаарви
@@Oleg2612 вы историю по каким источникам изучаете? По приходам от сильнодействующих нейролептиков?
@Oleg2612
@Oleg2612 Год назад
@@БорисЭль-Шаарви да нет, ты же сожрал все нейролептики, особенно сильнодействующие, уже давно, запивая их настояйкой боярышника!!! Безграмотное чмо! Мы, как и весь мир, изучают историю по нормальным источникам, а не по маразматическому бреду престарелого трусливого педофила путлера! И тебе, когда попустит от нейролептиков с боярышником, хорошо бы почитать хоть счто-нибудь из исторической литературы (ну кроме настольной книги всех москалей "Майн кампф"). Это же полный маразм! Старческий маразм путлера! Украина существовала примерно на 1000 лет больше, чем московия! Причём в десятках летописей, как найденных на территории бывшей Киевской Рукси, так и в Европе, именно под названием Украина как минимум с ХІ века. Кстати, когда в 1654 году было так называемое воссоединение Украины с Россией, то Украина и была записана как Украина, а россия называлась Московским царством! Не существовало тогода ещё россии! И украинский язык существовал ещё в Киевской Руси (практически такой же, как и сегодня), в Киево-Печерской и Киево-Софиевских Лаврых тысячи, если не миллионы этому подтверждений! Кацапиский язык (как и сама кацапия) - полностью исскуственные образования, страну россия немец-сифилитик (умерший, кстати, тоже от сифилиса) Петр І придумал в 1721 году, а кацапский язык появился ещё позже (причём так называемый русский язык на 90% состоит из заимствованных из других языков слов, слов со славянским корнем в нём процентов 10-12, в отличии от настоящих славянских языков, таких как украинский, польский, белорусский, словацкий и т.д.) Ушлёпки, вы бы хоть иногда книжки открывали, а не учили историю по бредням скрывающегося от правосудия нацистского преступника путлера!
@Oleg2612
@Oleg2612 Год назад
@@incognitoABG да практически во всех без исключения! Можешь и себе прикупить по интернету!
@_proleit_
@_proleit_ Год назад
"То война, то вообще какая-нибудь война". Ахуенно предложение построил, браво
@_Sur22_
@_Sur22_ Год назад
война и какая-то война - две разных вещи))) (сарказм)
@апасныйчел-я5т
@апасныйчел-я5т Год назад
По факту
@davidil931
@davidil931 Год назад
А ты смысла не понял?
@jaegeroo
@jaegeroo Год назад
chatgpt типу видимо тексты пишет
@ВсеЗнают-я4ж
@ВсеЗнают-я4ж Год назад
Так это же намеренно сделанно. Это же шутка
@Марина-ф1я4ь
@Марина-ф1я4ь 7 месяцев назад
Россия, Русь от старославянского росы, русь - свет, светлый! Как мы называем светлый цвет волос ☝🏻 - русый! Оно так и есть - Россия несет в мир свет! И не надо нам дурацких переводов!
@АллаМалахова-я9ц
@АллаМалахова-я9ц 2 месяца назад
Вообще то вы украли название Русь у Украинцев пото му что было такое царство Киевская Русь и флаг вы тоже украли у Голландии просто перевернули его и все. У ВАС ВООБЩЕ ЕСТЬ ЧТО ТО СВОЁ. ДА У ВАС ДАЖЕ ИСТОРИЯ НЕ СВОЯ А ВЫДУМАННАЯ.😅😂😂😂😂 А ДА ТОЧНО У ВАС ЖЕ ВСЁ ЧУЖОЕ И УКРАДЕННОЕ 😂😂😂😅😅😅😂🤣🤣🤣😂😂🤣😂🥴🥳😎😎😎🙄🙄🙄🙄🙄🙄.
@Марина-ф1я4ь
@Марина-ф1я4ь 2 месяца назад
@@АллаМалахова-я9ц выпей таблетку и ложись спать, а утром начни изучать историю древней Руси🤣🤣🤣
@Марина-ф1я4ь
@Марина-ф1я4ь 2 месяца назад
@@АллаМалахова-я9ц и не болтай… ерундой, отвалится☝🏻🤣
@patrik_user
@patrik_user Год назад
Тем временем японские аниме которые я смотрю: поют Катюшу, называют людей Иванами, разговаривают про Пушкина, Чехова и тд
@RedDredDragon
@RedDredDragon Год назад
Геи фигуристы особенно круты
@elinakisla
@elinakisla Год назад
Умоляю, поделитесь названием подобного аниме. Уж очень интересно стало😊
@satosww
@satosww Год назад
​@@elinakisla вроде подобное есть в «девушки и танки». там и катюшу пели, и, если я с другим аниме не путаю, актёры пытались на русском говорить)
@licketts902
@licketts902 Год назад
Вам тексты chatGPT пишет?) Россия на японском - "Roshia"... (ロシア).
@АлександраЛоктиева
Совершенно верно вы написали, именно так на японском, с использованием «катаканы» пишут название России, да и всех стран, исключение лишь Китай, его название пишут с использованием иероглифов!
@Татьяна-с7я5г
@Татьяна-с7я5г Год назад
Хоть как назови, если на умное мозгов не хватает, а мы любим Россию, для нас самой лучшей
@licketts902
@licketts902 Год назад
@@Татьяна-с7я5г, и что вы опять высрали?
@glupyjsvin
@glupyjsvin Год назад
​@@Татьяна-с7я5гдля кого? Я Рабсию не люблю.
@kirillmitrofanov715
@kirillmitrofanov715 Год назад
​@@glupyjsvinрабства в России нет, "гений".
@missfox5718
@missfox5718 Год назад
В китайском глупо переводить один иероглиф из названия страны, потому что, во-первых, она не 俄国, так не говорят, она 俄罗斯, и это никак не переводится по-отдельности. Во-вторых, если на то пошло, то Франция переведётся как страна закона, а Германия как страна получения или мб ещё как-то, иероглифы многозначные Ну и самое главное: в Китайском очень много слов записывалось рандомными иероглифами, которые просто звучат так же как и слово, которое нужно записать. Например слово мороженое записывается тремя способами, а у одного иероглифа может быть несколько несвязанных значений, просто потому, что его взяли по принципу сходства. Очень много диалектных слов до сих пор не записывается вообще никак. Ну и вот к чему это: скорее всего, названия стран написали тем, что было, и скрытый смысл в этом искать бесполезно :/
@Cod_Kamikadze
@Cod_Kamikadze Год назад
Вы правы, 俄罗斯 не имеет какого-либо скрытого подтекста. Они просто подходят под звуки. Хотя 俄国 используют в Китае всё таки больше. Оно банально короче.
@якагидота-ъ5к
@якагидота-ъ5к Год назад
@@Cod_Kamikadzeу хз хз китаец будет долго думать если ты скажешь что ты 俄国人 так что* 俄罗斯 чаще используется да и это название россии было заимствовано китайцами у монголов
@paulbax8825
@paulbax8825 Год назад
А как китайцы называют китай?
@missfox5718
@missfox5718 Год назад
@@paulbax8825 ну тут немного другая ситуация, название, которое сейчас носит весь Китай (中国, срединное государство) стало использоваться для, всей страны только в 19 веке, когда Китай открылся для европейцев и появилась необходимость как-то называть страну в межгосударственных документах. Раньше 中国 называлась небольшая область в центре, с которой началось образование страны, территория Китая вообще постоянно изменялась, увеличивалась, потом от неё снова что-то отваливалось, бывало и так, что вообще все разваливалось. Поэтому есть 2 даты объединения Китая. Так вот, как же называли себя китайцы раньше? Ответ: по названию правящей династии, типо люди Тан (唐人) и люди Цинь (秦人), кое где такие названия остались в обозначении китайских кварталов
@Daniel_Fuga
@Daniel_Fuga 5 месяцев назад
А где вставка где трамвай проходит через деревенский дом с надписью "неожиданно"
@timurskell2130
@timurskell2130 Год назад
Вопрос о котором я задумывался, но мне лень было искать ответ
@miracles18
@miracles18 Год назад
Мдааа... задумался но лень.... о чем думать тогда ? Тут бред говорят а вы вместо того чтоб думать над бредом ленитесь знать
@НаталияШелехина-ю2м
А не хочется перепроверить или лучше лапша на ушах? 🤷‍♂️
@CRUASSANFAN
@CRUASSANFAN Год назад
И получил неверный ответ)
@putin__huilo
@putin__huilo Год назад
росия это мусорник на любых языках
@morvenart
@morvenart Год назад
​@@НаталияШелехина-ю2м да он же салоед, он верит всему что преподнесут так как он хочет
@crashagash8305
@crashagash8305 Год назад
Здорово, выдал за реальность цитату из "Алмазной колесницы" Акунина, аплодисменты!
@cptflint1434
@cptflint1434 Год назад
Это новые соевые, которые изучают историю по фантазиям идиотов, которые вывалили свой понос на бумагу
@MrYakupov
@MrYakupov Год назад
Щас не понял
@walkerworld1239
@walkerworld1239 Год назад
Чего?
@SuperOperator01
@SuperOperator01 Год назад
Искал этот коммент. Спасибо 🤝
@АлександрДемин-ц6й
​@@MrYakupovемть один чувачок по фамилии Чхартишвили, величающий себя Акуниным. Обыкновенный недописатель фантаст, антисоветчик и русофоб.
@zxclown666
@zxclown666 Год назад
Перевод крутой, а называют-то как?
@ВеронікаВолодимирівна-ъ3х
ДУРАЦКАЯ СТРАНА.
@RealGaming-nb1wn
@RealGaming-nb1wn Год назад
Хуянцинь, сунь вынь отседа
@Ъъъъ-ч1к
@Ъъъъ-ч1к Год назад
По-японски "До́сия" По-китайски "Элуосы"
@korana6308
@korana6308 Год назад
Этот перевод полная чушь.
@_adaptation8782
@_adaptation8782 Год назад
​​​@@Ъъъъ-ч1к если быть точнее ロシア(Росия), а не досия, у них есть звук "ро", а если еще быть точнее в японском языке есть три азбуки "катакана, хирагана и канзи" поясню за две первые азбуки. хирагана и кактакана это две одинаковые азбуки, но буквы пишутся по разному, а произношение и перевод одинаковый, так как азбука хирагана предназначена для японских слов, а катакана для иностранных слов. пример хирагана:あ-а, い-и, う-у, え-е, お-о. катакана:ア-а, イ-и, ウ-у エ-е, オ-о. делаем вывод: учите английский. П.С. не верьте мамкинам блогерам и перепроверяйте инфу(вы слышали что он повторился на слове войне?).
@CubixSharanov
@CubixSharanov 3 месяца назад
Китайцы так назвали потому что русские шли с Европы на Восток и встретили Китай и без вопросов стали союзниками, для Китая это было неожиданно.
@Zeylon1
@Zeylon1 Год назад
Мы самая нормальная страна и из нормальных. Мы настолько нормальные, что счётчик нормальности у нас зашкаливает. И да мы носим шапку ушанку и у нас ездят в метро медведи. А ещё мы чтим традиции и раз в 100 лет творим чудеса. Немцы и Французы не дадут соврать. Пришла очередь Украины. Потом Японцев.
@Anne-gx9rf
@Anne-gx9rf Год назад
Да и называется эта "нормальная" страна Кацапия. Слышь, Смирнов, что сидишь смирно и комменты строчишь дома, а? Почему не роешь траншеи в Украине, не защищаешь интересики своих господ?
@Тюлька-ю7и
@Тюлька-ю7и Год назад
Чудеса это устроить раз в сто лет "маленькую победоносную войну" развалить страну и с голоду просить пайку хлеба у ненавистного запада? 😂
@ShyngysVoskhod
@ShyngysVoskhod Год назад
​@@Тюлька-ю7и Ты про украину?
@ShyngysVoskhod
@ShyngysVoskhod Год назад
​@@Тюлька-ю7и 😂🤣😂
@giorgipansatirus3562
@giorgipansatirus3562 Год назад
как раз Украина и сломает ваш поганый хребет, потому что для всего цивилизованного мира, вы как раковая опухоль планеты Земля, вас надо всех утилизировать как генетический мусор
@Caliberrak
@Caliberrak Год назад
то война, то какая-нибудь война....
@ΤςουβακιζΊντερνετα
@ΤςουβακιζΊντερνετα 4 месяца назад
С иероглифом "голод" очень сильно притянуто за уши. Голод по китайски 饥饿 - произносится Цзи-э. Россия же по китайски 俄国 - произносится Э-гуо. Прикол в том, что 俄 и 饿 - фонетики, то есть передают не сколько смысл, а звук. Только по левой части этих иероглифов (радикалы/ключи) можно отличить их и понять в каком слове они должны использоваться.
@user-fh7tp9cw7h
@user-fh7tp9cw7h Год назад
Причёска-неожиданность у тебя, какой же я мудрый😂
@Pomogicebecam
@Pomogicebecam Год назад
В латинском языке слово «дура» означает «суровый». В литовском языке «дура» означает «бурно, стремительно». В греческом - «стремительный, напористый». В древнегреческом: «Бурная, стремительная сила». Из старорусского: «Ду» - это два. «Ра» - это солнце. «Ду Ра» - два солнца. Вывод каждый сделает сам.
@ДарьяКЕРРИГАН
@ДарьяКЕРРИГАН Год назад
лови лингвофрика
@svetlanatumanova2208
@svetlanatumanova2208 5 месяцев назад
СПАСИБО ЗА ПРОСВЕЩЕНИЕ!❤❤❤
@МайяИсаева-д9ш
@МайяИсаева-д9ш Год назад
как много стран в Азии ашалеть
@gallodog-mh4le
@gallodog-mh4le 3 месяца назад
Интересный факт: большинство комментаторов здесь, которые опровергают, что японцы использовали оскорбительное название для России являются анимешниками
@shibushi_dangran_bushi
@shibushi_dangran_bushi Год назад
"Голодный" пишется по-другому 饿。Обратите внимание, в правой части совсем другая часть, в слове "Россия" иероглиф используется 俄
@РобертХайнлайн-ц4ж
Нищая россия, так правильно😂
@George_Obojin
@George_Obojin Год назад
Да заметил разницу (первая часть иероглифа отличаются). Но что означает данный иероглиф?
@KateTheGoose
@KateTheGoose Год назад
​​@@George_Obojin у него есть значение "вскоре, вдруг" по словарю, но оно с пометой "книжное", то есть в обычной разговорной речи этот иероглиф в таком значении особо не используется, а встречается больше в художественной литературе или публицистике (например, 俄雨 - внезапный дождь, 俄思 - неожиданная мысль). Поэтому, можно сказать, что в китайском этот иероглиф чаще всего ассоциируется именно с Россией и означает "русский" (то есть "относящийся к России"). 俄语 - русский язык, 俄餐 - русская кухня, 俄中 - русско-китайский (中国 - Китай). Ну, а в целом он является скорее чисто фонетическим, то есть для обозначения России его выбрали не из-за смысла, а из-за звучания - в китайском нет "р", поэтому Россия у них 俄罗斯 (читается как э-луо-сы) или сокращённо 俄国 (читается как э-гуо, второй иероглиф означает "государство"; то есть получается "русское государство"). К слову, прикольно, что у них Русь - это 罗斯 (луо-сы), а Беларусь - это 白罗斯 (бай-луо-сы, где 白 - это белый). Иногда можно встретить и вариант с 白俄罗斯 (бай-э-луо-сы, "белая Россия"), но, думаю, разница между ними такая же, как и у "Беларуси" и "Белоруссии", и длинный вариант сейчас в БКРС помечается как разговорный, а не литературный.
@George_Obojin
@George_Obojin Год назад
@@KateTheGoose Нда, сложно однако когда один иероглиф может значить несколько вещей. Но как я правильно понял этот иероглиф что-то типа омонимов в нашем языке (т.е. пишется одинаково и звучат также, но имеют разный смысл зависящий от контекста). Типа: лук, бор, эфир, коса и т.д. т.п.
@KateTheGoose
@KateTheGoose Год назад
@@George_Obojin да, в китайском ОЧЕНЬ много омонимов и слов, которые означают очень много вещей сразу (причём не всегда очевидно связанных между собой), потому что у них ограниченное количество слогов (в смысле возможных сочетаний гласных и согласных звуков, обозначемых иероглифом) и наличие тонов у гласных не особо помогает - даже с учетом тональных вариаций для каждого слога все равно получается мало. А количество явлений и понятий, которым нужно давать название, придумывать слово для обозначения, только растёт. Поэтому у них всяких условных "луков" и "кос" в разы (а может, и в десятки раз) больше, чем у нас. Возможно, им придётся как-то кардинально преобразовывать язык в будущем, чтобы не плодить ещё больше омонимов, омофонов и омографов. Но пока как-то выкручиваются с тем, что есть.
@olegdorozhkin15
@olegdorozhkin15 Год назад
- Что то есть в этом названии , " инноагент" . Какие же мудрые , эти формулировщики законов .😂
@Svezhaja_struja
@Svezhaja_struja Год назад
Неожиданностью был ты для своих родителей.
@u1.077
@u1.077 3 месяца назад
Мне кажется внезапная потому что внезапно появилась на границе странное образование с непохожими людьми
@Тотсамыйчувак-б5ж
А вы тоже пришли посмотреть в чат, как себя ведут ущербы с Украины что готовы пробить социальное дно лишь бы оскорбить Россию? 😂
@Pdedvo
@Pdedvo Год назад
Каждый 2-ой коммент такой
@VadyaCool
@VadyaCool Год назад
Я лично пришел почитать как вы будете ныть в комментах, никто так не опозорит рашку как ее жители.
@Тотсамыйчувак-б5ж
@@VadyaCool ноешь тут только ты, что и доказывает твой уровень развития, которого нет
@VadyaCool
@VadyaCool Год назад
@@Тотсамыйчувак-б5ж перевел стрелку, после этого я сразу понял что тебе 10-15 лет мальчик
@Тотсамыйчувак-б5ж
@@VadyaCool я не переводил стрелку, я сказал лишь факт, а ты чего-то завёлся, на правду не обижаются как бы, но дело твоё, не хочешь верить не верь и да, мне явно больше чем ты думаешь так что не суди по своему отсталому мышлению
@Phobos1877
@Phobos1877 Год назад
Названия в японском не пишутся на кандзи, они в основном пишутся на катакане. И "Россия" пишется как ロシア (Roshia).
@itsruslan_
@itsruslan_ Год назад
ХАХАХАХАХА со смайликом))
@ThisIsIm476
@ThisIsIm476 Год назад
​@@itsruslan_это иероглиф
@itsruslan_
@itsruslan_ Год назад
@@ThisIsIm476 забавный
@cosmoviking5089
@cosmoviking5089 Год назад
@@itsruslan_ А чем он забавный? Обосновать можешь?
@ГражданкаНеба
@ГражданкаНеба Год назад
Не надо обращать внимание на дураков
@voi44dsmn
@voi44dsmn Год назад
ахахаахаххаха
@WagArch10258
@WagArch10258 Год назад
Правильный смесел слова "дурак", - человек отличающийся от общества, не такой, как все, например гений.. Позже смысел поменялся, стало оскорбительным.
@qwaaqwaa_
@qwaaqwaa_ Год назад
Только они живут лучше, имея в разы меньше ресурсов
@АнастасияФарадей
​@@qwaaqwaa_с чего вы взяли? То то у них большая проблема с самоубийцами.) В каждой стране есть свои плюсы и минусы, не думаю что мы с вами смогли бы там жить.
@WagArch10258
@WagArch10258 Год назад
@@qwaaqwaa_ В Краснодаре заложили японский садик, теперь заживут !
@ПавелВдовин-м4г
@ПавелВдовин-м4г 7 месяцев назад
Ты не поверишь, но слово Россия не наше, а вот Русь наше.
@Focusticuasus
@Focusticuasus Год назад
Хорошо что есть кнопка "больше не рекомендовать этот канал"😅
@aanbbnnvvv
@aanbbnnvvv Год назад
Ура
@Chechivica28
@Chechivica28 Год назад
Не, ну я бы оставил такой канальчик чисто для того чтобы читать комментарии, а потом, в день когда он раскроет свою помойку окончательно, кинуть его в «Жоспу».
@j_j6310
@j_j6310 Год назад
​@@Chechivica28 я этот канальчик смотрю чтоб поржать, и увидеть насколько люди стали верить всему.....
@GnomeCouncilMember
@GnomeCouncilMember Год назад
Самый честный и владеющий языками человек на ютубе:
@lamMetall
@lamMetall Год назад
Точно не он
@tamararecipes3352
@tamararecipes3352 Год назад
я бы так не говорила
@Дмитрий-е3т3х
@Дмитрий-е3т3х Год назад
Тут уже расписали про правильное значение и произношение, но могу добавить, что в японском варианте "страна росы" можно переставить ударение на "о", тогда получится вполне исторично, так как во времена российской империи русских называли рОсами.
@Favorit1000
@Favorit1000 Год назад
нем. Deutschland англ. Germany фрц. Allemagne укр. Німеччина
@СеверСевер-р8е
@СеверСевер-р8е Год назад
Какая разница кто как называет... главное что эта страна для тебя значит и для каждого россиянина в отдельности
@Лера-п5ъ7з
@Лера-п5ъ7з 5 месяцев назад
Все любят нашу страну и мы любим многие страны❤❤❤
@КельдембекТанжаров
"Россия" с китайского означает "Непредсказуемый".
@asilbro3811
@asilbro3811 Год назад
Внезапный
@Тристатридцатьтри-с7п
Россия с китайского означает "русский" так что бред не неси!
@mishkalisten
@mishkalisten Год назад
Россия ничего не значит на китайском, названия стран там фонетические калькирования и все
@Ilyas_Sagandykov
@Ilyas_Sagandykov Год назад
Мы казахи называем Россию « Ресей», это на казахском так и называется Россия
@хлеб-ц6т
@хлеб-ц6т Год назад
Сколько здесь смешных комментариев от ущемленных школьников)
@РднаскелаВокненяьлеме
Пишу комментарий к одному из таких!
@ivanivanov00
@ivanivanov00 Год назад
Россиян очень задело, хотя автор назвал не самые обидные названия России.
@ЕленаРумянцева-и7з
Как только не называли нашу страну: и "империей зла" ,и ,,колос на глиняных ногах",и "краснопузыми" ,,и "мордерами" ,и "орками ",и "колорадами"...Собаки лают,караван идет...
@ivanivanov00
@ivanivanov00 Год назад
@@ЕленаРумянцева-и7з на дно
@ЕленаРумянцева-и7з
@@ivanivanov00 испарись без конденсации
@akrotid
@akrotid 4 месяца назад
Объяснение, почему Россия неожиданная страна: Россия осваивала Сибирь и неожиданно россияне встретились с китайцами
@user-qk5np5fr6b
@user-qk5np5fr6b Год назад
Ну конечно страна неожиданностей. Как говорил Задорнов: наш человек сам понятия не имеет что будет делать через 15 минут)))
@Lorhen13
@Lorhen13 Год назад
😂😂
@ZenitkA_X_Montagem
@ZenitkA_X_Montagem 9 месяцев назад
Мы вообще казахи японию. Жапонией называем 😂
@ruslanruslan3146
@ruslanruslan3146 Год назад
Как же хочется верить в то, что нравится
@МаринаМочалова-г4о
@МаринаМочалова-г4о 7 месяцев назад
Раша,в переводе с санкрита означает мудрец.так,что все россияне мудрецы.
@GregoryMaclion
@GregoryMaclion Год назад
Не уверен, но в японии использовали "дурацкий" иероглиф вероятно по созвучию. И никакого скрытого смысла там не было. В китайском вот в названии сша испоьзуют иероглиф "красивый "
@stastchalabian2177
@stastchalabian2177 Год назад
Так и не назвал вслух, ни одного названия. Я за тебя это сделаю: Латынь: Рутения Англия: Раша Немцы: Руслэнд Эстонцы: Венема Ирландцы: Анруш Венгры: Оросзорсаг Монголы: Оху Китайцы: Элос Тибетцы: Урус Армяне: Русастан Ну и конечно же, если вы скажите Китайцу, что он из Китая, он офигеет ибо его страна называется Чжунго и вообще все русские названия, так же не соотвествую самоназвания других стран
@Аристогитон
@Аристогитон Год назад
с немецким ошибся. у них называется руссланд.
@7777rubia
@7777rubia Год назад
на испанском Rusia
@zi0n1n
@zi0n1n Год назад
Нигде не нашел данных про то, что нас в Японии называют как-то иначе, чем ロシア. РоСиА, кто не понимает катакану. Если найдете факты про которые он говорил в видео - дайте знать плс с пруфами, интресно че это такое Upd. Скорее всего использовался этот иероглиф не по смыслу слова, ибо нашел что Америка страна риса, но… Риса там чет не сильно много)
@Алечка-ф4ж
@Алечка-ф4ж Год назад
В корейском вроде тоже рошия.
@wolf_ghost980
@wolf_ghost980 Год назад
@@zi0n1n ну так 露西亜 и 魯西亜 так и читается ロシア(rosia). Вариант где автор заметил глупый (второй), там и близко такого значения нет. Глупый это 魯鈍 , а если стоит отдельно 魯, то это просто фонетик, который в японском не имеет никакого значения, да и в китайском это вроде название династии.
@АлександрАгуреев-в1ш
Короче я так понял что мы живем в неожиданно дурацкой стране😂😂😂
@vitaliy.p2279
@vitaliy.p2279 10 месяцев назад
Хер им а не курильские острова
@Vasya_Vaaaa
@Vasya_Vaaaa 9 месяцев назад
И родители твои инвалиды😂😂😂 умственные, как и ты👍
@nonamen5545
@nonamen5545 9 месяцев назад
И голодной
@АрагорнсынАраторна-э3ш
Я бы сказал, не неожиданно.
@Vasya_Vaaaa
@Vasya_Vaaaa 9 месяцев назад
@@АрагорнсынАраторна-э3ш я бы сказал что ты поляк
@lidijarogoza4451
@lidijarogoza4451 7 месяцев назад
В конце 80-х обращение в Японии было "Русико!" Сейчас не знаю...
@botiraliboybobayev8911
@botiraliboybobayev8911 Год назад
У нас Германия - Олмония, Россия - Урусия, Китай - Хитой (старая имя Чин)
@УлугбекАхмедов-п1г
Не Урусия а Русия
@botiraliboybobayev8911
@botiraliboybobayev8911 Год назад
@@УлугбекАхмедов-п1г Эски китобларни укиб куринг, шум болани эсланг
@NureKlen
@NureKlen Год назад
Раньше мы были урусами для кочевников, с которыми переодически приходилось бороться за свое добро
@altea754
@altea754 Год назад
" Alemania"..видела и так.. " Нимеччина"- украінською Niemcy-польською, та чеською думаю, що й решта слов"янських країн щось подібне ..
@УлугбекАхмедов-п1г
@@altea754 на таджикском Германию называют Олмония
@horoshyi2023
@horoshyi2023 Год назад
"Дурацкая страна неожиданностей" 😂Люблю свою страну!
@Константин-р9ж2й
Антон любы свою страну и скоро она стане великой КНР города уже переименовали Хайшенвай бывший владивосток учи сянок китайский и тебе будит легче выжить в этом непростом мире ....
@A_v_kybe
@A_v_kybe Год назад
​@@Константин-р9ж2й чел, в твоём комментарии ошибок больше, чем в моей фанфике на 5 страниц. Учи русский язык, тебе это очень пригодится.
@Константин-р9ж2й
@@A_v_kybe после ночной ... есть такое в Израиле за 15лет подзабыл малеха
@РомаНескажу-в5я
@@Константин-р9ж2йэто альтернативные названия, а не переименовывание и указаны они на китайских картах в скобках. И уж тем более Китай не предъявлял территориальных претензий. Зачем из мухи снона раздувать?
@nik-rm3nc
@nik-rm3nc Год назад
@@Константин-р9ж2й хахаха.Вы про это уже сколько времени глаголите.Ну где там КНДР?))
@SeverStranu
@SeverStranu Год назад
В Кыргызстане Россию называют "Орусия" от слово "орус=русский"
@АдилАдил-т3е
@АдилАдил-т3е Год назад
Аккулак деди😂
@МаринаЧернова-ъ9з
Русским все равно, кто как называет, даже на дураков не обижаемся. Единственный вопрос - почему киргизы всегда так настойчиво требуют называть их кЫргЫзами, а свою страну Кыргызстаном, а не Киргизией, как мы привыкли? Я не поддразниваю, я реально спрашиваю. Уже не знаете, как себе значимости придать? Но значимость и уважение добиваются не переименованием.
@МаринаЧернова-ъ9з
​@@АдилАдил-т3е Белоухий звучит не так странно, как черно...ротый. А какие уши у ваших хозяев за большой лужей?
@SeverStranu
@SeverStranu Год назад
@@МаринаЧернова-ъ9з Может потому что так правильнее?
@МаринаЧернова-ъ9з
@@SeverStranu так если вам русские не указывают , что правильнее писать и говорить Россия и русский, может правильнее будет , не указывать русским, как им говорить Киргизия? Не задумывались над этим? А вы поразмыслите на досуге.
@Robespierre228
@Robespierre228 7 месяцев назад
Germannia [джерманиа] - это название римлян, которое утвердилось в большинстве языков.
@minoriiii
@minoriiii Год назад
Интересные методички...
@joskiy_and_ryskovy
@joskiy_and_ryskovy Год назад
В руссорейхе уже все крышей поехали на шпиономании) Скоро без людей со своей головой на плечах останетесь
@ZoveRen
@ZoveRen Год назад
"То война, то вообще какая-нибудь война..."
@ЕвгенийКошкаров-д4я
Странно, что у русских нет ни одного оскорбительного названия для других стран. Вероятно они даже прибалтов и украинцев считали людьми.
@stariyheres4529
@stariyheres4529 Год назад
Так и японцы и прочие не называли никогда Россию оскорбительно. Просто какой-то долбоящер на серьезных щах додумался имена собственные переводить.
@artemdmitriev6464
@artemdmitriev6464 Год назад
Ну почему, хохляндию никто не отменял
@LalaLa-ze7kv
@LalaLa-ze7kv 7 месяцев назад
А для других народов сотни :) И ваше "даже" это подтверждает
@sergeybeschetnov2641
@sergeybeschetnov2641 Год назад
Предлагаю японию официально переименовать в покемонию
@abesei
@abesei Год назад
Пакемония - это южная корея!
@sergeybeschetnov2641
@sergeybeschetnov2641 Год назад
@@abesei вообще-то покемон это "детище" японорылых утырков.Потому я и предложил эту недострану назвать покемонией
@Скиф-ч8я
@Скиф-ч8я Год назад
Параша северная страна.
@Human-de8nf
@Human-de8nf Год назад
​@@abesei😂😂
@elonazolotaya5552
@elonazolotaya5552 Год назад
🤣🤣🤣
@AIGreatPower
@AIGreatPower 3 месяца назад
А сами немцы: (В голове играет припев из одноименной песни Раммштайн)
Далее
Китайка стучится Домой😂😆
00:18
мне сделали Манту...
1:49
Просмотров 14 тыс.
Китайка стучится Домой😂😆
00:18