Тёмный

Как Disney и Pixar меняют свои мультфильмы для разных стран 

смотрисмотри - By Screen Rant
Подписаться 269 тыс.
Просмотров 3 млн
50% 1

Подпишитесь на наш канал: bit.ly/SR-Russia-Subscribe
Disney - это киногигант, который выпускает фильмы по всему миру. Вы когда-нибудь задумывались о том, сколько нужно людей, чтобы сделать это все реальным? Целые команды сотрудников заняты такой важной работой, как перевод фильмов на разные языки.
Оказывается, подготовить фильмы Disney и Pixar для разных стран не так просто, и Google Translate тут уж точно не поможет. Иногда там есть шутки или даже целые сцены, которые зависят исключительно от понимания американской культуры. Когда это происходит, люди, работающие над картиной, должны внести довольно серьезные корректировки.
Сегодня мы расскажем вам о самых сложных и креативных изменениях, которые были сделаны аниматорами для международной аудитории. Такие вещи, как сообщения на кексах, странные предпочтения в еде или даже целый персонаж. Некоторые из них были сделаны, чтобы зрителям было понятнее, а некоторые просто забавы ради.
Устраивайтесь поудобнее и давайте же узнаем, как Disney и Pixar меняют фильмы для международной аудитории.
В этом выпуске:
1. До последней буквы
2. Потерянные шутки
3. Картинки вместо слов
4. Специфика чтения
5. Я не буду это есть
6. Спорт спорту рознь
7. Базз Лайтер - гражданин мира
8. Первым делом самолёты
9. Ведущие новостей Зверополиса
10. Самая неожиданная замена

Развлечения

Опубликовано:

 

27 июн 2020

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 1,9 тыс.   
@-byscreenrant5545
@-byscreenrant5545 3 года назад
Интересно, почему русский эксперимент со сном провалился ?! У @Брейниак есть ответы на все ваши вопросы 😱!: ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-A-noGBBDPYY.html
@nidellhack
@nidellhack 3 года назад
Я у фантома видел
@aslangaraev568
@aslangaraev568 3 года назад
Ш777777777777ш777э77777э77э77э77э77э77э77777ш777ш7777777ш7ш7шш77ш77777
@aslangaraev568
@aslangaraev568 3 года назад
77ш77ш77777ш
@aslangaraev568
@aslangaraev568 3 года назад
77шшшш777шш7777 77777ш777
@Amberyard
@Amberyard 3 года назад
Я ЛЮБЛЮ БРОКАЛИ 😭😭😭😭
@user-Lyudmila_Ryaboshapka
@user-Lyudmila_Ryaboshapka 3 года назад
Помню, когда смотрела мультфильм: " самолёты", мне было безумно приятно, что там есть русский персонаж и то что он был положительный
@jjjlola9910
@jjjlola9910 3 года назад
в кино и мультах
@i_like_jam2015
@i_like_jam2015 2 года назад
В кино тоже можно такое заметить. В одном фильме(забыл название) была похожая ситуация с персонажами.
@66wraith
@66wraith Год назад
Ты руская?
@neoka_chan
@neoka_chan Год назад
@@66wraith и что
@qwertasdfg8130
@qwertasdfg8130 3 года назад
6:00 да это правильное решение, учитывая что девчонка фанат хоккея, мультфильм о хоккее, батя фанат хоккея, и при этом он сидит и думает о футболе.
@bek9690
@bek9690 3 года назад
@@Lord_youtube изменяет хоккею) ЭБАТЬ 17 ЛАЙКОВ! 😂
@misskica
@misskica 3 года назад
Нет, хоккей полностью заменили футболом. То есть девочка фанатка футбола, и ее отец тоже. Вы наверное не так поняли
@narkoz_dodik
@narkoz_dodik 3 года назад
@@bek9690 40🤣
@user-kapcanych
@user-kapcanych 3 года назад
Опять этот футбол...
@shad0wf1am3
@shad0wf1am3 3 года назад
Мультфильм о хокее ... Серьёзно ?
@owo1364
@owo1364 3 года назад
На счёт брокколи была одна вещь... Я с раннего детства их любила... Что со мной не так?
@rainrainrain331
@rainrainrain331 3 года назад
Я тоже брокколи люблю скол ко себя помню и что?
@hlopsi846
@hlopsi846 3 года назад
Я тоже их люблю
@lyutik.
@lyutik. 3 года назад
Я тоже люблю
@sofiyaovsiannikova158
@sofiyaovsiannikova158 3 года назад
И я их люблю
@lokkichan8037
@lokkichan8037 3 года назад
Я их тоже люблю
@user-qx1pm1ke1q
@user-qx1pm1ke1q 3 года назад
В первых монстрах продавец фруктов итальянец, в русской грузин
@stepasha5016
@stepasha5016 3 года назад
держи в курсе
@svtv_news
@svtv_news 3 года назад
Есть разница?
@user-ls8dz6uw5c
@user-ls8dz6uw5c 3 года назад
@@svtv_news итальянцы любят недоваренные макароны, грузины пережареный шашлык
@user-kd6yh7us3h
@user-kd6yh7us3h 3 года назад
Не понела.
@korolpsyhov
@korolpsyhov 3 года назад
@@user-ls8dz6uw5c ХАХАХАХАХА
@user-rw9sc4ft7x
@user-rw9sc4ft7x Год назад
Было-бы прикольно 😏 если в качестве ведущего из верополис в русском релизе добавили Медведя было логично на 100%
@shellte8057
@shellte8057 Год назад
В шапке ушанке и вместо микрафона водка
@WhiteBallCB
@WhiteBallCB Год назад
@@shellte8057 ну и еще сзади флагом России
@user-tz7df3mm1w
@user-tz7df3mm1w Год назад
@@WhiteBallCB идеально) только он бы уже не был детским 🤣
@WhiteBallCB
@WhiteBallCB Год назад
@@user-tz7df3mm1w ну тогда фигурка Путина на стол
@user-rw9sc4ft7x
@user-rw9sc4ft7x Год назад
@@user-tz7df3mm1w принципе логично🤣
@w_grimalkin
@w_grimalkin 3 года назад
Для меня в зверополисе нет различия, какие животные будут рассказывать новости, звери и звери
@KOKSyaRA
@KOKSyaRA 3 года назад
Зверь есть зверь!
@melshf
@melshf 3 года назад
Волк не волк если он не волк
@siberianellijah
@siberianellijah 3 года назад
Лось все равно самый клевый
@user-xr8td4fc5c
@user-xr8td4fc5c 3 года назад
Нужен был хищник и травоядный, так что ягуара было глупо ставить
@MarSeit
@MarSeit 3 года назад
@@melshf аж в голове музыка из этих мемов заиграла
@user-bb4pv2ul7k
@user-bb4pv2ul7k 3 года назад
райский водопад заменили на картинку, потому что теряется игра слов. Falls - не только водопад, но и падать, разрушаться. Их «рай» разрушился
@user-fr9bt2lc6d
@user-fr9bt2lc6d 3 года назад
А картинка получаеться возвращает игру слов?
@anorboeva2897
@anorboeva2897 3 года назад
@@user-fr9bt2lc6d нет,просто смысла нет в этих словах уже Проще картинку сделать, чтобы было понятнее
@user-rd3dz1vy7t
@user-rd3dz1vy7t 3 года назад
A Norboeva пожалуй самый печальный мультик от пиксар
@akewikiwi8919
@akewikiwi8919 3 года назад
@@user-rd3dz1vy7t а тайна Коко?
@user-ne7lz8pg2v
@user-ne7lz8pg2v 3 года назад
@@user-fr9bt2lc6d картинка тоже передаёт этот смысл (когда банку разбивают), но более завуалированно. Ведь можно было просто высыпать обратно из банки монетки.
@user-vc8hf7ys9s
@user-vc8hf7ys9s 3 года назад
Насколько я знаю, в мультфильме "Самолёты" Таню делали специально такой - создатели хотели, чтобы зрители каждой страны погордились, что самый крутой и красивый самолёт на залёте из их страны. Мне лично этот ход понравился. Но больше понравилась замена в "Ральфе". Потому что люблю деток-конфеток, и чем больше вариаций - тем лучше)))
@Sporler
@Sporler 3 года назад
В фильме Тачки 2 есть такая же ситуация как и с Таней Это Виталий Петров
@user-qh6ty7bm5d
@user-qh6ty7bm5d 3 года назад
Что меня больше порадовало - так это то, что превью не кликбейтное
@user-zd7ik3ln6j
@user-zd7ik3ln6j 3 года назад
Интересно... Действительно, живя только в одной стране и не замечаю, насколько мы разные. Да что там разные. Казалось бы мультфильм... Но и тут - для каждого - свой! Спасибо! Очень познавательно!!!
@user-oi1ej2zl1g
@user-oi1ej2zl1g 3 года назад
В тайне Коко они на половину всё перевели ,а неперевели они надпись huesos на испанском это типо они так пошутили
@xnovisx4123
@xnovisx4123 3 года назад
На каком моменте?
@Line080
@Line080 3 года назад
😅😅😅😅😁
@daron9035
@daron9035 3 года назад
Это переводится кость, либо скелет, не помню точно
@orcaonastroll7268
@orcaonastroll7268 3 года назад
Huesos-это на испанском кости или скелет
@Yanchik008
@Yanchik008 3 года назад
Ты правда так думаешь, это очень тупо, потому что это не только для России так сделали, и для Америки например huesos- скелет, Господи, как это тупо
@flex1ck683
@flex1ck683 3 года назад
Я смотрел Универ монстров, но прикол в том что у меня на кексах были английские буквы, но Рендел говорил "Ой смайлик переверулся"
@danielgalaxy712
@danielgalaxy712 3 года назад
Ну наконец то ! Без кликбейта . Просто классный , правдивый , качественный ролик ! Автор молодец ! :)
@maffin0086
@maffin0086 3 года назад
В монстрах на каникулах (не помню часть) там за место "SIRI" была для русских "Яндекс Алиса"
@Olejick_Original
@Olejick_Original 3 года назад
таки да
@vladlevkovets7087
@vladlevkovets7087 3 года назад
за какое место ?
@i_like_jam2015
@i_like_jam2015 2 года назад
На заметку, это было в 3-ей части. А так, прикольно. Посмотреть этот мульт захотелось теперь.
@OlegSimonenko
@OlegSimonenko 3 года назад
теперь я знаю что я смотрел бразильський вариант зверополиса О_о
@strikez19
@strikez19 3 года назад
А где вы откопали бразильскую версию
@stepasha5016
@stepasha5016 3 года назад
держи меня в курсе
@OlegSimonenko
@OlegSimonenko 3 года назад
@@strikez19 да не копал,я просто смотрел пиратский перевод , и видимо спиратили в бразилии =)
@user-zv5lv1ge3i
@user-zv5lv1ge3i 3 года назад
@@OlegSimonenko пираты просто пиратят сначала любую версию которая первая выходит качественная и подставляют перевод.
@user-po2nz7eo7f
@user-po2nz7eo7f 3 года назад
Я наверн одна, которая не знает какую версию смотрела, но и не замечала до этого что все ведущие иногда менялись :/ (как тупо)
@under0bit
@under0bit 3 года назад
В мультфильме "Монстры на каникулах" есть такая шутка как: - может вам подойдет блютуз? - синий зуб и что? Не понимала её пока не начала учить английский...(
@under0bit
@under0bit 3 года назад
Ну это конечно другая студия
@shalalalee
@shalalalee 2 года назад
Мне кажется, что из-за перевода не до всех дошло, в чем прикол. Я лично тоже сидел с каменным лицом, а после просмотра допёрло...
@konstantinbashen6218
@konstantinbashen6218 Год назад
Maybe Bluetooth will suit you? Blue tooth, so what? АХАХАХА, Я ТОЖЕ ТЕПЕРЬ ПОНЯЛ
@user-bi5er4dt6l
@user-bi5er4dt6l Год назад
​@@konstantinbashen6218 а можете объяснить?
@user-jb5xo4kj1h
@user-jb5xo4kj1h Год назад
@@user-bi5er4dt6l, Это шутка про голубой зуб
@user-xj8hl5qt3v
@user-xj8hl5qt3v 3 года назад
Майк с одним глазом По мемам, я уже привыкла что у него 2 глаза ☹️
@i_like_jam2015
@i_like_jam2015 2 года назад
А, это лицо. Теперь вставь это лицо вместо лица шрека. Например, когда он открывает дверь(не тот мемный момент, а просто открывает)
@djAbyssRT
@djAbyssRT 3 года назад
короче , объясняю популярно. В азии загорелость и черный цвет считают отвратительным. Потому и гейши кожу выбеливают к примеру. Это настолько национальный тренд с древних времен что даже почти на всех кремах пишут "с отбеливающим эффектом". И тут понятно почему в азиатской версии азиатка белая, а в остальных версиях фильма она такая , какими азиатов видят обычно и усреднённо. Ну один хрен они загорелые! Но для азиата принцесса с загорелым лицом - это нонсенс. Только работяги имеют загорелые лица
@yerlanbeksby5686
@yerlanbeksby5686 3 года назад
Облом BLM
@Tytuac.Mystic
@Tytuac.Mystic 3 года назад
Я не думаю, что прямо уж "отвратительным". Да и считается так из-за того, что сливки общества редко выходят на солнце и чистая белая кожа контрастирует с чёрными волосами, давая прекрасное сочетание белого и чёрного. На счёт отбеливающего эффекта, почему они должны молчать, раз такой эффект имеется? Это же почти тоже самое, что и "опасен для ..." или "не смешивать с ..." Кстати, бледность кожи была популярна не только в Азии, но и в ряду нескольких стран, например Англия и Русь/Российская империя.
@hd.neo-geodezia8284
@hd.neo-geodezia8284 3 года назад
Бред какой то )))
@xyismoon
@xyismoon 3 года назад
В Китае загорелая кожа это знак работы на полях, а на полях у них обычно работали малоимущие семьи, когда как дочки и сыновьи ханов имели белоснежную кожу, оттуда и пошла традиция ее отбеливать, белоснежность знак богатства и того что ты нечиго не делаешь но живёшь хорошо как "принц/принцесса".
@djAbyssRT
@djAbyssRT 3 года назад
@@xyismoon да,спс. дополнил в тему.
@kirillzamiralov9620
@kirillzamiralov9620 3 года назад
А ты забыл мультик тачки 2 там был немецкий автомобиль но в русской его заменили на русского
@BaddyRaks
@BaddyRaks 3 года назад
Какой конкретно автомобиль?
@kirillzamiralov9620
@kirillzamiralov9620 3 года назад
@@BaddyRaks не знаю но он был около шевроле камаро
@Stasya_Mirosh
@Stasya_Mirosh 3 года назад
@@BaddyRaks если не ошибаюсь, то немецкого гонщика заменили на первую русскую модель спорт- кара марки "Маруся", звали его Виталий Петров
@user-ym5ko5ko1x
@user-ym5ko5ko1x 3 года назад
@@Stasya_Mirosh И озвучил Виталий Петров
@user-zo1ll4td4v
@user-zo1ll4td4v 3 года назад
Вроде его звали Джеф Корверд и он был из Америки.
@sashatarasova3812
@sashatarasova3812 3 года назад
Яркую замену я заметила в монстрах на каникулах, когда Франкенштейн прыгал с вышки в бассейн он прокричал "за ВДВ"
@user-uw8lz9rp7y
@user-uw8lz9rp7y 3 года назад
Так это скорее всего чудили русские переводчики. Сомневаюсь,что для озвучки подруги Франкенштейна в США специально вставили украинский акцент (или там был одесский?)
@oO_Gigachad_Oo
@oO_Gigachad_Oo 3 года назад
8:13 ахахах, капитан Россия)
@user-tk4dc7vh8w
@user-tk4dc7vh8w 3 года назад
Я просто обожаю все сказки и мультики Хаяо Миадзаки
@seelmarine
@seelmarine 3 года назад
+++
@moilgh
@moilgh 3 года назад
Нет не чего лучше его мультиков
@user-tk4dc7vh8w
@user-tk4dc7vh8w 3 года назад
@@moilgh да я все с папой своим смотрела они у нас на жёстком диски есть
@UmaeFury
@UmaeFury 3 года назад
Ага, ток это не мультики, а аниме.
@user-ds4ym2xi8l
@user-ds4ym2xi8l 3 года назад
@@UmaeFury аниме разве не мультик?
@jefremelle2709
@jefremelle2709 3 года назад
В забыли про базза испанца, в испанской версии он говорил на португальском
@user-ii9vg5yu6d
@user-ii9vg5yu6d 3 года назад
Гы
@user-xl9pv9ij4w
@user-xl9pv9ij4w 3 года назад
Португальцы смотрят Испанскую версию " История игрушек " чтобы понять что говорит Базз
@jefremelle2709
@jefremelle2709 3 года назад
@@user-xl9pv9ij4w че
@danielgalaxy712
@danielgalaxy712 3 года назад
@@user-xl9pv9ij4w Эпичный комент ! 😂
@AlexandraPlotnikova1
@AlexandraPlotnikova1 3 года назад
А как же "В поисках Дори"? Там, когда Дори приплыла к этому заповеднику, (или что там? Просто давно смотрела) из динамика говорил голос Николая Дроздова (думаю, не нужно объяснять кто это). Даже сама Дори сказала: "Это же Николай Дроздов!". Это и в оригинале так, или тоже замена?
@ornatusfantom5801
@ornatusfantom5801 3 года назад
Скорее всего адаптация переводчиков.
@AlexandraPlotnikova1
@AlexandraPlotnikova1 3 года назад
@@ornatusfantom5801 угу.
@Egosuppressor
@Egosuppressor 3 года назад
Не было никакого Дроздова в оригинале. Я в оригинале смотрел
@user-sb8fn8mw1x
@user-sb8fn8mw1x 3 года назад
Даже я не знаю кто такой Дроздов , поэтому в оригинале этого быть не могло .
@ornatusfantom5801
@ornatusfantom5801 3 года назад
@@user-sb8fn8mw1x а кто вы такая, что ваше незнание этого человека является показателем его популярности? Его не знают только мелкие школотроны.
@---ie7cd
@---ie7cd 3 года назад
Обажаю брокколи, томатный сок, оливки и маслины, и красную икру с маслом и хлебом 😍
@user-ke3xt6xx1r
@user-ke3xt6xx1r 3 года назад
Мое уважение
@user-lb9ji8vj1t
@user-lb9ji8vj1t 3 года назад
Уууууууу,я тоже люблю так же как и ты)
@i_like_jam2015
@i_like_jam2015 2 года назад
Из этого списка я люблю брокколи, а красная икра+масло+хлеб среднее. Всем наср*ть(сори за мат) на моё мнение, но ок.
@rupunk
@rupunk 3 года назад
- В Японии дети любят есть овощи... - Не любят перец.. Перец не овощ?
@Tirniel
@Tirniel 3 года назад
"ложная пустотелая многосеменная ягода" если верить некоторым источникам, "фрукт", если верить другим, "овощ" - если третьим; вообще в случае многих растений есть уйма совершенно противоположных научных мнений, каждое из которых где-то более популярно, чем прочие
@NerfMePz
@NerfMePz 3 года назад
Это мясо а не овощь.
@deza796
@deza796 3 года назад
Меня больше удивило 13 версий одного самолёта. Вообще, когда я увидела русский самолет в одних из главных ролях я очень сильно удивилась. Однако, сейчас все встало на свои места. Я думаю, что сделали несколько видов одного персонажа, чтобы зритель сильнее привязывался к героине. Ведь я бы не обратила на Таню столько внимания, будь она допустим немецким самолетом. Подобная мелочь хорошо располагает героя к зрителю.
@user-gq1cf9dh4u
@user-gq1cf9dh4u 3 года назад
Рассказчик : самолёт за которым ухаживал другой самолёт для каждой страны был переделан Я думающая что и в оригинале там был российский самолёт : мне хочется плакать ("мне хочется плакать" это мем если чо)
@eggdog9855
@eggdog9855 3 года назад
томатный сок чё*
@GospodinAman_viEditeplanety
@GospodinAman_viEditeplanety 3 года назад
Чё? Либо у тебя мозг не сформирован ещё малой. Либо ты не умеешь пользоваться Мемами...
@eggdog9855
@eggdog9855 3 года назад
Аман Бакиров и то и другое
@user-nu3sb1cx5n
@user-nu3sb1cx5n 3 года назад
@@eggdog9855 типо он думал,что там сделали именно русский самолёт,а не для каждой страны свой.
@eggdog9855
@eggdog9855 3 года назад
Дарья Мертяево я понимаю,мне это зачем?
@lushinadaria4319
@lushinadaria4319 3 года назад
В японии тануки считаются символом счастья
@zairagabibulaeva3002
@zairagabibulaeva3002 3 года назад
Вот именно,чесно незнаю почему автор что-то про гениталии затирал
@pontiac626
@pontiac626 3 года назад
@Анастасия Прутовых хочш шутейеу?
@user-ub5zd4qe2p
@user-ub5zd4qe2p 3 года назад
Что значит зачем выпустили!? Сомолётики один из любимых мультов! И по прокату большой! Больше ста лайков! Спасибо очень приятно что я не одна так считаю! : )
@lemonshadow3151
@lemonshadow3151 3 года назад
Это точно! Прекрасный мультфильм. До сих пор пересматриваю обе части🧡
@user-sb8fn8mw1x
@user-sb8fn8mw1x 3 года назад
Мне больше по душе ,, Тачки " , но поскольку этот мульт хорошо реализован , не вижу смысла в его непотребности .
@kandyfoxxd357
@kandyfoxxd357 3 года назад
Да!!
@lemonshadow3151
@lemonshadow3151 3 года назад
@AYLIN ALLAHVERDIYEVA мнение остаётся мнением пока не переходит в оскорбление.
@ricardgrand1253
@ricardgrand1253 3 года назад
@AYLIN ALLAHVERDIYEVA Мнение нормального человека: Я не люблю лимоны. Мнение невежды: Лимоны едят только ненормальные.
@AsterWA
@AsterWA 3 года назад
8:48 ведущий Коала как то лучше всего получился в этом мультфильме, у него харизма есть в лице
@user-sb8fn8mw1x
@user-sb8fn8mw1x 3 года назад
😍 Они такие молодцы ! Максимально стараются для всех . Нет слов восхищения ! 🥰
@Sans-bb4lu
@Sans-bb4lu 3 года назад
7:18 АТ!! !111!1!1!1! АТ!!!!!!! АТ! ВИН! ТА!!!!! АТВИНТА!!!!!!!
@user-ei5sl6xq7o
@user-ei5sl6xq7o 3 года назад
Ёмаё....И Инка встретила, и Санса!!!! Такими темпами я весь андертейл соберу!
@user-wf3fz3ki8n
@user-wf3fz3ki8n 3 года назад
Не понимаю зачем нужно было менять фон у Базза Лайтера. Они что, других людей совсем за дебилов держат? Что значит, остальные не почувствовали бы американский патриотизм на фоне флага и гимна? Меня наоборот альтернативный фон смутил.
@user-po2nz7eo7f
@user-po2nz7eo7f 3 года назад
Понимаешь, Россия и США это, как бы разные страны. Им не понятен наш юмор, нам их. И это нормально, просто типо ты бы смотрела в России мультфильм, в котором Американский Гимн... Офигенно :0 P.S Обидеть не хотела, так что если что сори
@eri4ca
@eri4ca 3 года назад
Я этот мульт впервые смотрела очень мелкой, я не уверена, что вообще знала, что существует Америка, не то что выборы в ней. Мультфильмы всё-таки для детей делают
@Yarogun
@Yarogun 3 года назад
Потому что многих в России тошнит от амерканского флага и гимна. Политконьюктура!
@user-jy6ok7bq9r
@user-jy6ok7bq9r 3 года назад
Потому что патриотизм буквально - любовь к родине и не американцы не могут чувствовать то же самое, что американцы при виде флага и гимна. А так как действие происходит очевидно в Америке заменять флаг и гимн на флаг и гимн каждого гос-ва странно. А вот такая замена не заставит никого чувствовать себя неловко и будет понятной.
@gudronovv9212
@gudronovv9212 3 года назад
@@Yarogun меня от России тошнит допустим, я вообще в Америке живу
@Cho0k4a-_-
@Cho0k4a-_- 3 года назад
Это касается скорее локализации, но в русском переводе Героя "Истории игрушек" зовут Базз Лайтер(Lighter - светлячок, зажигалка), тогда как в оригинале он Базз Лайт Йеар (Light Year - световой год), что как бы намекает на то, что он космонавт.
@nexy7743
@nexy7743 Год назад
Я уже представляю цвет кожи персонажей, если бы они попали к нетфликс.
@Andris_Briedis
@Andris_Briedis 3 года назад
Я за оригинал. Можно ли адаптировать шутки "Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика" для США? Перевод "Lord of the Ring" Гоблина. Это можно понять, только если вы смотрели много старых фильмов в оригинале. Но каждый может выбрать. Это свобода выбора. ;)
@dedroy2623
@dedroy2623 3 года назад
Шутки адаптировать можно, хоть и не в полном объёме. Но существующий официальный перевод "Мосфильма" не выдерживает совершенно никакой критики (ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-PmaZ0SlyZ9E.html). Вполне может быть, что есть варианты от фанатов.
@yanaxpaint
@yanaxpaint 3 года назад
вот не понимаю людей, которые не любят есть брокколи, я всегда любила брокколи, наверно потому что мои родители умеют их готовить)
@vovanskiykan9036
@vovanskiykan9036 3 года назад
Каждый ест, то что ему нравится, брокколи лично для меня не очень
@chupachella8891
@chupachella8891 3 года назад
Ты тупой? Как можно не уметь готовить брокколи, и наверно ты ел брокколи т.к не чего было есть
@polinavdovchenko9258
@polinavdovchenko9258 3 года назад
@@vovanskiykan9036 Согласна! Хоть я и люблю брокколи, но всем свое! Я например не люблю мясо.
@user-bz8kn6oc1n
@user-bz8kn6oc1n 3 года назад
Я побробовал из -за аппетитного вида)До сих пор люблю брокколи.
@MERDOK_KOT
@MERDOK_KOT 3 года назад
+))
@artemsmirnov5148
@artemsmirnov5148 3 года назад
Умничка! Все четко и ясно! Не знаю чтобы я делал без этого видео. Собирался целую бригаду вызывать. Спасибо большое!
@user-xr8td4fc5c
@user-xr8td4fc5c 3 года назад
8:51 совсем нелогично, должны быть хищник и травоядный
@Global_Shot
@Global_Shot 3 года назад
Как негр и белый типо такого?
@user-ke3xt6xx1r
@user-ke3xt6xx1r 3 года назад
@@Global_Shot .......
@zairagabibulaeva3002
@zairagabibulaeva3002 3 года назад
@@Global_Shot Че?
@Global_Shot
@Global_Shot 3 года назад
Ребята, я щас зашёл и сам нихуя не понял, что написал
@melodi-miledi6963
@melodi-miledi6963 3 года назад
Эх, я об этом уже всё знала, но всё равное класное видео
@DK-sw7pj
@DK-sw7pj 3 года назад
То чувство когда захотелось пересмотреть пару мультов....
@user-gn6bm2so5t
@user-gn6bm2so5t 3 года назад
Уау, круто. Очень мило✨
@anibreak3971
@anibreak3971 3 года назад
Классный контент, подписался)
@holy_vizzy4852
@holy_vizzy4852 3 года назад
Диктор: Это имя сакура в честь цветущего цветка Анимешники: Это в честь Сакуры Харуны
@user-fb7mq1tn2q
@user-fb7mq1tn2q 3 года назад
Да
@user-li7bs7et5f
@user-li7bs7et5f 3 года назад
Так имя Сакуры Харуно и так в честь цветка😅
@user-pp9mn7wm8m
@user-pp9mn7wm8m 3 года назад
Анимешники вошли в чат
@kny4361
@kny4361 3 года назад
Да, мой краш Акасуна но Сасори
@Nika-me6iq
@Nika-me6iq 3 года назад
Даааа!!!!!!! 🙊 ща соседи проснутся😹
@laufeyson7996
@laufeyson7996 3 года назад
9:10 Россия Медведь Казакстан Лошадь.Былобы круче
@vatakat9285
@vatakat9285 3 года назад
Страны нашей половины мира мало кого волнуют. Угождают тем кто платит.
@xxxvoxxxx3256
@xxxvoxxxx3256 3 года назад
БОДЖЕК ХААХА простите...
@4-e_izmerenie
@4-e_izmerenie 3 года назад
@@vatakat9285 по-моему Россия из тех стран, где прокатили бы все оригинальные версии мультфильмов.
@vladislavunderoak4323
@vladislavunderoak4323 3 года назад
Казахстан никому не нужен
@user-sb8fn8mw1x
@user-sb8fn8mw1x 3 года назад
@@vladislavunderoak4323 ПРОТЕСТУЮ ! 😠 Это тоже страна и в ней живут люди . Поэтому не нужно так оскорблять самого себя , ведь там такие же люди , как и мы .
@mrdemok1843
@mrdemok1843 3 года назад
9:03-АХХАХАХАХВХВХААААА!!!!ОРУУУУ!!!понравилось!!!🤣🤣🤣😂😅
@user-qz3dt1mg5z
@user-qz3dt1mg5z 3 года назад
Ты так ласково это все рассказываешь... хороший видос🤧🙌
@SporeAltair
@SporeAltair 3 года назад
Ну так ничего не мешает просто взять и поменять текстуру.
@user-bs2md6tk4e
@user-bs2md6tk4e 3 года назад
У меня в мультике Самолёты была русская версия и там была Таня (русская)
@user-xm9yx5oc4o
@user-xm9yx5oc4o 3 года назад
У меня тоже
@SpawnBloodb
@SpawnBloodb 3 года назад
У меня тоже
@kraxmal9643
@kraxmal9643 3 года назад
Лол я не помню какой был у меня
@kraxmal9643
@kraxmal9643 3 года назад
Точно не русским
@user-po2nz7eo7f
@user-po2nz7eo7f 3 года назад
Крч, по телевизору (в России) должны крутить Только (главное слово) русские теле-версии. Есть конечно некие исключения, нооо, их мало
@maxonegans7360
@maxonegans7360 3 года назад
В мультсериале Stars vs the forces of evil в последней серии 1 сезона. Звёздочка изображает муху говоря с грузинским акцентом и говоря полицейскому: "почему я говорю с грузинским акцентом?" В оригинале она говорит: "почему я говорю с ирландским акцентом?"
@user-fp2zw6re7t
@user-fp2zw6re7t 3 года назад
Скоро 100 тысяч поздровляю!😊
@Rachel-jk9km
@Rachel-jk9km 3 года назад
О Рататуйчик 👁️👄👁️, люблю Рататуйчика💘💝💖💕
@necealneakte8522
@necealneakte8522 3 года назад
Ахах, мне, значит, зашёл момент, что они в "Самолёты" добавили русского перса, а, оказывается, он был только в русской версии! Приятно, конечно, за такое индивидуальное отношение, но я то надеялся, что для всех других стран тот самолёт был русским... (((
@user-po2nz7eo7f
@user-po2nz7eo7f 3 года назад
Я тоже (хотя нет) 🌚🔫Мне было поф, мульт он и в Африке мульт (хотя уже другой, но да лан)
@user-zo1ll4td4v
@user-zo1ll4td4v 3 года назад
8:03 Во 2-ых тачках такая же фишка с Джеффом Корвердом.
@user-cv4tg3eg4f
@user-cv4tg3eg4f 3 года назад
Как всегда топ 😊
@user-co4di9lv7m
@user-co4di9lv7m 3 года назад
4:21 опа мой родной язык :)
@user-tp2ix8kj9g
@user-tp2ix8kj9g 3 года назад
8:43 ЭТО ЛОСЯШ
@MsOsick
@MsOsick 3 года назад
Отличная подборка! А я даже не догадывался о подобных национальных перестановках!
@user-bi5rl2fd8l
@user-bi5rl2fd8l 3 года назад
решил посмотреть унесенные призраками.зачет.реально душевно
@user-uw8lz9rp7y
@user-uw8lz9rp7y 3 года назад
Одно из немногих аниме.которые нравятся.
@esodafer2781
@esodafer2781 3 года назад
Я думал что Пиксар и Дисней это одно целое...
@sirin0408
@sirin0408 3 года назад
Да я тоже......
@Maplestarry
@Maplestarry 3 года назад
Сейчас да Дисней купил Пиксар :^
@Denman77
@Denman77 3 года назад
Яаххасхмэмэмэмэмэиэ
@1alesawa
@1alesawa 3 года назад
"Всем друзьям не угодишь - себе лишь только навредишь" С. Михалков
@user-uj1po8kl9j
@user-uj1po8kl9j 3 года назад
Хочу напомнить про мультфильм В поисках Дори там когда она вынурнула из воды был слышен голос Дроздова и она потом разговаривала с ним употребляя его фамилию Дроздов. Так что в американской версии 100% был не Дроздов
@AlexandraPlotnikova1
@AlexandraPlotnikova1 3 года назад
Хоть кто-то тут есть, кто заметил его!
@bugsbunny4704
@bugsbunny4704 3 года назад
Это адаптация от локализаторов, а не создателей
@joker4862
@joker4862 3 года назад
Надо будет пересмотреть все измененные версии и сравнить)))
@user-qu2ye3cd2q
@user-qu2ye3cd2q 3 года назад
Я считаю что Слова База Лайтера было очень важной корректировкой!
@Chrcharcher
@Chrcharcher 3 года назад
Киньте ссылку на видео на канале "Oh my Disney", ну, то в котором гворится о локализациях Пожалуйста.
@komrad_aka_luc
@komrad_aka_luc 3 года назад
ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-WYrHmkf6Mk8.html
@olecher5276
@olecher5276 2 года назад
Какой же это труд. Я про автора ролика! Вы молодец!
@nicto9445
@nicto9445 3 года назад
всё, интересно и познавательно!
@voron5372
@voron5372 3 года назад
10:00 ОН ЗДЕЛАЛ ХОДЯЧИЙ ЗАМОК? Я его запомню
@user-uw8lz9rp7y
@user-uw8lz9rp7y 3 года назад
Он много чего сделал.Лучший фильм - "Унесенные призраками".Но есть,конечно, лютый сюр вроде "Принцессы Мононоке".
@voron5372
@voron5372 3 года назад
@@user-uw8lz9rp7y спасибо за полезную информацию
@user-uw8lz9rp7y
@user-uw8lz9rp7y 3 года назад
@@voron5372 Если крепкие нервы,посмотри "Могила светлячков".Мульт крайне печальный,про судьбу двух японских детей в войну.
@voron5372
@voron5372 3 года назад
@@user-uw8lz9rp7y хорошо спасибо, возможно посмотрю
@decol_oficiale
@decol_oficiale 3 года назад
7:09,у меня в Белоруси показали не планету а флаг
@riley3706
@riley3706 3 года назад
Белорусский флаг показали, круто
@Poccu9I
@Poccu9I 3 года назад
В тачках 2, когда Молния и Мэтр приезжают в Токио, то там есть диалог Молнии с другими гонщиками. В русской версии там присутствует Веталь Петров, отсылка к Виталию Петрову, а в американской версии там Джефф Горвет.
@elichernykh6181
@elichernykh6181 3 года назад
Да вот это деиствительно интересно
@user-jx2ch7nr3j
@user-jx2ch7nr3j 3 года назад
Тануки в чайники! Ичиби, шукаку!
@user-cf3xx9ho1g
@user-cf3xx9ho1g 3 года назад
Было бы интересней, если бы ты ещё показывал русские версии.
@lidanikolaeva9550
@lidanikolaeva9550 3 года назад
Я была в шоке когда увидела это видео, теперь я знаю больше о мультфильмах этих компаний
@dinaaa3882
@dinaaa3882 3 года назад
Кстати студии иногда и объединяли мультики, и в заставке писалось " Студия Дисней и ПиксАрт представляет"
@MrVoldemorlord
@MrVoldemorlord 3 года назад
Почему "Головоломку"не адаптировали для России? Например, брокколи заменить манной кашей!
@sofinikale7350
@sofinikale7350 3 года назад
Пенку от молока)
@Karvina057
@Karvina057 3 года назад
Я обожаю манку)
@user-ph1ju9to8i
@user-ph1ju9to8i 3 года назад
Гречкой
@user-zv5lv1ge3i
@user-zv5lv1ge3i 3 года назад
На манку не гони
@xnovisx4123
@xnovisx4123 3 года назад
Манка это шикарное блюдо)
@EvelynCloudy
@EvelynCloudy 3 года назад
יאי לא שכחו על עברית לא להכנס- *Перевод:* Ура не забыли про Иврит! Не заходить-
@eggdog9855
@eggdog9855 3 года назад
Evelyn _ Cloudy не забыли*
@user-nf9jv8db9t
@user-nf9jv8db9t 3 года назад
צודק חחח Перевод: ты прав хах
@EvelynCloudy
@EvelynCloudy 3 года назад
Añña_ Paklin אבל אני ילדה ;-;
@EvelynCloudy
@EvelynCloudy 3 года назад
Зелёный Кустик Спасибо я плохо на Русском пищу ;w;
@eggdog9855
@eggdog9855 3 года назад
незабутка огненная про тогда не забили На иврит,умник
@user-zc6tg9ie9h
@user-zc6tg9ie9h 3 года назад
Я только сейчас задумалась МДАС спасибо за информацию 🙃🙃
@suetaaaaaaa
@suetaaaaaaa 3 года назад
Фильм головоломка. Радоть и печаль в "лабиринте памяти" или что то такое -там шарики воспоминаний хранились (кто смотрел тот поймет. Примерно такой диалог Англ. -should we turn on the left? (А сейчас налево?) -right. (Это слово имеет 2 значения(типа как в русском) право и правильно) [1 герой начинает поворачивать на право, думая что ответ был именно "право" а не "правильно"] -No!!! Not that right! I mind left... (Неет! Не то право. Я имела в виду правильно) [Начинает идти налево (как надо)] Русс -а сейчас направо? -да [Начинает идти на право] -нет я имела в виду направо и чуть чуть налево [Начинают идти налево (как и надо) но никаким боком не на "право и немного левее"] Чтош не получилась адаптация, бывает
@sairekcfor3507
@sairekcfor3507 3 года назад
10:00 ну чо пацаны аниме
@Ahnsunn
@Ahnsunn 3 года назад
Да, аниме
@nxwack4772
@nxwack4772 3 года назад
9:14 хм тогда в Российском мультике должен быть медведь с водкой в руках
@fammf1956
@fammf1956 3 года назад
Jablo4ko 😂😂😂👍🏻👍🏻👍🏻да ржака обосрака вот ты шутник😂👍🏻
@user-si1oo1cz3f
@user-si1oo1cz3f 3 года назад
ПОЧЕМУ НА ЭТОМ КОММЕ ТАК МАЛО ЛАЙКОВ?!
@fammf1956
@fammf1956 3 года назад
Døre4ka потому что это не смешно
@Sporler
@Sporler 3 года назад
Для казаха лошадь Для корейца собака Для украинца свинья Для француза лягух И так далее
@2010bohogrunge
@2010bohogrunge 2 года назад
а для болгаров лиса и волк
@user-ql4kt8nr2c
@user-ql4kt8nr2c 3 года назад
Очень интересное видео, спасибо!
@artomys4313
@artomys4313 3 года назад
Как всегда топ
@user-iy8nr8kg7b
@user-iy8nr8kg7b 3 года назад
Ну незнааю..... лично я оч люблю броколи🥦
@rustemyessenbek
@rustemyessenbek 3 года назад
Да почти все их любят В видео говорилось именно про американских. Про остальных ни слова Извини, но у тебя не получилось выебнуться :(
@Leo-oi2ru
@Leo-oi2ru 3 года назад
@@rustemyessenbek ,а я их не люблю...блевотина еще та.
@user-rt1no6kr8m
@user-rt1no6kr8m 3 года назад
Я никогда не ела брокколи 🤔
@jeckk0l842
@jeckk0l842 3 года назад
@@Leo-oi2ru а я вот один раз попробовал брокколи по корейсеи типо с острой морковью и лично скажу от обычных брооколей они сильно отличаются, но я люблю все брокколи
@Leo-oi2ru
@Leo-oi2ru 3 года назад
@@jeckk0l842 ,не люблю брокколи. Я пробовала их варить. Получилась гадость.Их вкус отвратный.
@lmgamer7561
@lmgamer7561 3 года назад
1:43 Пеннивайс v. 2.0
@user-vd9kj8qb3r
@user-vd9kj8qb3r 3 года назад
обожаю эти два анимэ
@fedunya1
@fedunya1 3 года назад
Сцену с брокколи могли бы обыграть в японской версии: папа мог бы сказать, что брокколи полезные, их японцы едят и долго живут
@JohnDoe-zt5kh
@JohnDoe-zt5kh 3 года назад
8:16 О, меня зовут Таня😹 Наверно, это был самолёт с русским флагом
@bahek957
@bahek957 3 года назад
Похуй,вообще поебать
@JohnDoe-zt5kh
@JohnDoe-zt5kh 3 года назад
@@bahek957 Я написала комментарий, это моё мнение💁🏻‍♀️
@sonyd4829
@sonyd4829 3 года назад
Да, именно так)
@user-bw9ts5bk7s
@user-bw9ts5bk7s 3 года назад
Меня тоже Таня зовут
@user-hy1qy2oi6u
@user-hy1qy2oi6u 3 года назад
@@JohnDoe-zt5kh ваш комментарий это не мнение) вы написали факт
@aishasun3086
@aishasun3086 3 года назад
Кто-нибудь объясните , почему дети не любят брокколи
@Sporler
@Sporler 3 года назад
Люди разные
@UwU-iu2nr
@UwU-iu2nr 3 года назад
Я люблю
@Molly-ce3hv
@Molly-ce3hv 3 года назад
В Истории игрушек один было забавно когда "Rock monster" перевели буквально "Каменный монстр"
@viniel4521
@viniel4521 3 года назад
8:16 поклон от меня,и от всех с таким же именем))
@i_just_wanna_alive9461
@i_just_wanna_alive9461 3 года назад
1:26 я-то прочитала, что по-японски написано было))
@user-fq5qr5cf8b
@user-fq5qr5cf8b 3 года назад
И что было?
@user-lc6if3xb1y
@user-lc6if3xb1y 3 года назад
Что было?) Кхм... что там могло быть, кроме фраз из мультика?) Мне стало страшно.
@Ahnsunn
@Ahnsunn 3 года назад
@@user-fq5qr5cf8b нет смысла это спрашивать Даже если она не знает японский,она всё равно бы перевела через гугл переводчик
@ske1m165
@ske1m165 3 года назад
Я один пришёл из-за превью?
@alvin_pc7773
@alvin_pc7773 3 года назад
Небуди
@sunflower3670
@sunflower3670 2 года назад
7:42 ЛОООЖЬ! Я помню.
@marya_rum213
@marya_rum213 Год назад
Миядзаки краш. Самые любимые аниме (и первые ) это его. Шедевры ❤️
@user-pm2tw5vu6s
@user-pm2tw5vu6s 3 года назад
Боже ты не просто сравниваешь их а + находиш, монтаж разумеется, и + я узнала то что не унала от Истории 😂
@Ant-tx2ej
@Ant-tx2ej 3 года назад
Why is this In my recommendenations
@user-mh4mp2nj1o
@user-mh4mp2nj1o 3 года назад
Oh my god
@mrserg5922
@mrserg5922 3 года назад
You watched russian videos:^
@Ant-tx2ej
@Ant-tx2ej 3 года назад
@@mrserg5922 well i watch alot of life of Boris so yeah i think thats how i ended over here
@HideusAviatr
@HideusAviatr 3 года назад
@@Ant-tx2ej лол бедолага
@pugiogames4053
@pugiogames4053 3 года назад
I don’t even watch anything in Russian, or watch any Russians. Товарищ
@UAZYouTube77RusZOV
@UAZYouTube77RusZOV 3 года назад
В Тачках 2 в сцене в Японии, когда Мэтр говорит: "Ну ты полоть, ни одного сорняка", у нас там стоит Льюис Гамильтон и Виталий Петров, а в оригинале вместо Виталия там стоял Джеф Горвет. В других странах тоже такие замены были
Далее
Did you find it?! 🤔✨✍️ #funnyart
00:11
Просмотров 72 млн
25 не вышедших фильмов Дисней
17:39
Everything wrong with Russian Dubbing of Monsters, Inc.
11:35
Проблемы 30 + 😂
0:20
Просмотров 3,4 млн
ХОТЕЛ УКРАСТЬ БАЙК, НО☠️
0:30
Funny videos billiards millions views p638
0:26
Просмотров 30 млн