Добрый вечер с удовольствием слушаю ваши песни любовь к вам У нас бабушка из Коми она была такой её добрей я больше не встречала думаю потому что у вас народ добросердечный❤❤😊
Свердловской области Невьянский район. Мы не знаем язык Коми. Но! Любимая буква и звук Щ. КольЩа, СаньЩа, ТаньЩа, ВовЩа... СтанЩия, Щвекла... солнЩе светит на небе...
Здравствуйте снова слушаю с наслаждением ваши песни спасибо вам огромное за тепло которое вы дарите нам я не знаю вашего языка но с детства слушала бабушкины песни на языке Коми❤😢😊
Видза оланныд! Привет! попробую перевести, Конечно, это не так-то просто...- смысловой перевод, если только коротко: почему же жёнушек не 3-4? тогда б я никогда б один не остался. только не судите...не сердитесь... только старое(?).... поэтому скучал бы по всем. жаль, что не 3-4... -- не остался б один. девчата поют: почему же мужей не 4-5? вот тогда б никого не стала б я ругать, все они, всё, что нужно -- делали бы. только им скажи только им скажи.. Вот так -- счастье! не бало б печалей, ничто бы не огорчало. ой-йя да ой-йя! не 4-5 ...(2раза) третий куплет не совсем ясно поняла, к сожалению. где-то 50%, быть может... и всё-таки лучше, когда один муж и одна жена. не нужны лишние для крепкой любви! когда только Он и Она -- муж и жена -- только тогда ЛЮБОВЬ -- крепкий замо́к. нет входа (нет места) никому другому! Не будем ни о чём думать и мечтать, а будем узы супружества УКРЕПЛЯТЬ! вот, как-то так, приблизительно. язык коми -- очень богатый, с широкой полнотой , необъяснимый!... просто так и не переведёшь -- его чувствовать надо. я умом всё понимаю. и сердцем -- тоже. а слов даже не нахожу... наверняка, другие лучше бы перевели. Но и мой вариант, думаю, не плох вообще-то. Правда? если б я был султан, то имел б трёх жён, и тройной красотой был бы окружён...
@@svetlanaphilipp4868 да там ещё и парень поёт, который на тот момент и коми языка то не знал, поэтому ещё сложно улавливать слова.Возможно сейчас уже выучил..😊
А вообще, интересно автор песни придумал: мужья шутят, а жёны? Может показаться мужьям, что жёны им поверили и всё всерьёз восприняли(?). Нет, жёнушки, наверное, поняли, что их разыгрывают, дразнят, что их мужья попросту шутят, но только решили прикинуться, подшучивают в ответ, подыгрывая тем самым своим мужьям. И тоже говорят, что неплохо было бы и мужа-то не одного иметь! Мужички могут, ненароком, и всерёз испугаться! Всё это шутка была у мужей, а жёны, в свою очередь , тоже посмеялись... Но мужьям теперь -- уже не до шуток: "типун вам -- на язык"! Ага!... А сами-то?... Надо будет мне хорошенько прослушать песню с настроем на такую волну... Спасибо -- ещё раз!
Помню,в детстве ездила к бабушке в Б.Соснову и девчонки деревенские пели песню":Вот приехали два брата из деревни в Ленинград,одного зовут Ерема ,а другого то Фома.Припев:Тина на нюр нюр тина на на(2раза).
Мыйла эськö гöтырыд Абу куим-нёль? Сэки эськö некодöс Öткöн эн и коль. Эн и дöзмы некодысь, Сöмын ваш да ваш, Сы вöсна мый быдöнысь Бырлiс эськö гаж. 2. Мыйла эськö верöсыд Абу нёль-ö-вит? Сэки эськö некодöс Некор он и вид. Мый тэн колö вöчасны, Сöмын налы шу. Сё майбырöй, нинöмысь Шогыд оз и су. 3. Петалас мед ставныдлы Кыв йыланыд мыльк. Ми öд сöмын шмонитам, Огö шуöй збыль. Ассьыд понтö вöравны Некодлы он сет. Ок öд öти гöтырыд Витлöн вöлi мед?! О-го-го-го-го… 4. Аттö найö кутшöмöсь, Гачаöсь, дай сiдз! Миянлы на сетлöма Енмыс тадзи мич. Верöс саяд петам да, Юрным оз на усь. Кöнкö гусьöн тiян моз Некод на оз узь. 5. Вайö дугдам вензьыны. Дугдамöй и эм! Сы вылö и муслуныс, Мед оз куслы нэм. Гöтрасям да гозъяыд, Быттьö топыд йöр: Некод оз лысьт сюйсьыны, Некод оз и тöр!
Зэв ыджыд аттьö! Ме вöлi кöсъя корсьны тайö сьыланкывсö, мед тöдны кывъяссö, и öнi тöдмалi. Сы вöсна Тiянöс аттьöала. Хотела песню эту поискать, но это -- не так-то просто. А теперь есть слова, от всего сердца благодарю Вас!
Ummmm Komi people are Russian lol so yeah. You mean Slavic language influences. Its possible because Slavic Russians came to Russia and spread Slavic language and convinced Russians that they are all Slavic. It doesnt sound Slavic to me much. Comi people are not ethnically related to Slavic Russians either.
I'm hungarian, I also think it sounds quite Slavic. Hungarian got huge Slavic vocabulary influence, but I think Hungarian sound less Slavic than this(though I don't really can judge how Hungarian sounds for non-hungarians). Yes, Komi is Finno-Permic, so it is closer to Finnish than Hungarian.
Очень похож говоришь, хмм. Не думаю. Совсем разные языки. Хотя некоторые слова похожи, как и в Норвежском, так и в других странах, так же, как и в русских словах.