Тёмный

Ляпы английского дубляжа, песни "Он не был предателем" 

MegaInsar'Channel
Подписаться 138
Просмотров 626
50% 1

Опубликовано:

 

29 окт 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 12   
@yrpchick_2x
@yrpchick_2x 2 месяца назад
Как говорится: Эквиритмичный перевод не обязан быть дословным Перевести песню так, чтобы сохранить её смысл полностью нереально, такие ошибки можно найти в любом кавере и это не плохо. Anyway, не буду душнить, смотреть всё равно было интересно. Хотя насчёт buddy я не уверен, что там задумывалась игра слов, но вышло прикольно
@Mega_Insar
@Mega_Insar 2 месяца назад
Спасибо за комментарий! Я понимал, что такие вопросы могут возникнуть, и у меня есть объяснение. Когда я переводил эту песню, я обратил внимание, что некоторые слова можно было перевести дословно, и это бы звучало лучше и ближе к оригиналу. Однако я старался сохранить и общий смысл, и ритм, чтобы перевод был интересным и не терял духа оригинала. Рад, что видео все равно оказалось интересным для просмотра!
@Mega_Insar
@Mega_Insar 2 месяца назад
🥇 поздравляю, у тебя на данный момент, 2 лайка, и это комментарий у которого больше всех лайков!
@Zabludshi
@Zabludshi 19 дней назад
Проблема даже не в дословности, а в том, что некоторые "ошибки" высосаны из пальца. Даже если взять первую ошибку, то она оказывается и не ошибка вовсе. "He was imposter.....not" можно перевести как "Он был самозванцем.... или нет..." или же "Он был самозванцем..... А, нет" это была просто шутка для англоязычной аудитории. Но в видео это "ошибка" потому-что автор переводил дословно при этом не опираясь на сленг и то, что в песне используется не официальный тип разговора, а простой, который используют ежедневно с друзьями, родными а так далее. "Ошибка/проблема" со словом Airlock так же не представляет из себя ничего, ведь Airlock использовали только для сохранения ритмичности и рифмы. Если бы они использовали Overboard или Outboard то рифма была бы не очень и ритмичность так же была похуже. "Buddy" может и слышится как "Body" но явно не пишется. Да и придираться к игре слов так себе. Я не хотел как либо задеть автора, но выкладывать видео с ляпами английского перевода, когда его делали профессионалы - странненько. В целом видос не вызывает каких либо негативных эмоций, если не сильно душнить, то даже кому-то интересно будет. Однако для тех, кто знает английский на более высоком уровне - вызовет пару вопросов. Опять же, автора оскорбить не хотел, удачи :)
@Mega_Insar
@Mega_Insar 19 дней назад
@@Zabludshi Спасибо за комментарий! Я понимаю что мои "Ошибки" не являются ОШИБКАМ. И я уже не думаю что на мой канал выйдет другие "Ляпы перевода". Я сейчас думаю/создаю новую рубрику "Консольные войны", вместо "Ляпы перевода". Ну надо понимать что каждый человек имеет право ошибаться, но не кто не запрещал давать замечание чтобы исправляться. А так-же это видео является пародией на видеоролики @HIMA. Но всё-же то что ты написал то что эти ошибки высосаны из пальца, меня сильно обидело😓, ведь я старался над этим видеороликом как никогда... Но я буду исправляться!😃 Если хочешь узнать больше а новостях канала, то заходи на ТГК канал. Там ты узнаешь что это за новая рубрика! (Если хочешь!)
@Zabludshi
@Zabludshi 19 дней назад
@@Mega_Insar Как я уже писал, обидеть я тебя не хотел, удачи в поднятии канала :)
@kolja_kurnosyk
@kolja_kurnosyk 2 месяца назад
Лучшее видео
@44aim
@44aim 2 месяца назад
Трек вышел более года назад
@GojichSatorich
@GojichSatorich 2 месяца назад
Три года назад
@Mega_Insar
@Mega_Insar 2 месяца назад
Хоть этот трек вышел 3 года назад, идея пришла сделать перевод только в июле
@44aim
@44aim 2 месяца назад
@@Mega_Insar не знал, можно ссылку на перевод?
@Mega_Insar
@Mega_Insar 2 месяца назад
@@44aim для перевода слов из песни, я использовал ChatGPT. А если сами песни. То вот-ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-HgEu9ZoJO8k.htmlsi=2Jr-w6uMTc3SnffM на русском! ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-PX0b8BRd-5U.htmlsi=CgvK1gjv8ZuM-C7W и на английском! Всё для вас!😄
Далее
Everything wrong with Russian Dubbing of "9"
14:36
Просмотров 1,2 млн
Minecraft Kids Content Is Absolutely Terrifying
29:01
How I Beat The Password Game
39:53
Просмотров 1,8 млн
Laughing at CURSED AI videos
14:13
Просмотров 608 тыс.
I Tested Sus Chatbot Ads
23:39
Просмотров 794 тыс.
5 Languages I Will NEVER Learn
12:24
Просмотров 315 тыс.