Микеланджело Буонаротти - Не в темном сердце жизнь любви моей! Читает заслуженный артист России: Илья Прудовский! Перевод Вячеслава Иванова (1924-2005)!
Очень красивая работа..необычная.. опять проявили фантазию... размышление на тему любви.. тут я бессильна в комментариях, но могу сказать одно... любовь- светлое чувство, заставляющее нас совершать, порой, самое непредсказуемое, становиться лучше и добрее...не помню кто сказал, что самое гениальное в жизни мы совершаем тогда, когда любим, поэтому любовь должна жить в светлом сердце...
+ludamila100, Огромное спасибо за теплые слова. Я тоже не помню автора этих слов, но соглашаясь с этим высказыванием, взамен хочу "подарить" Вам не менее красивый афоризм - “Истинная любовь всегда делает нас лучше, какая бы женщина ее ни вызывала”. Александр Дюма (сын)!
Dobri43 Спасибо большое за подаренный афоризм:) И я соглашусь..Любовь всех делает лучше...не только мужчин... а можно я Вам подарю ролик с моими любимыми стихами? ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-6WgPfRn4nwI.html
ludamila100 Я посмотрел. Спасибо! В песни о многом говорится несколькими словами… И фильм (В моей смерти прошу винить Клаву К) помню и ценю… Огромное спасибо!