Это хор Московской семинарии, выступают в Германии, где-то 1988 или1989 годы, дают концерты. В верхнем ряду бас, это брат моего мужа, теперь он протодиакон в Гомеле у нас служит. А руководит хором знаменитый отец Матвей, теперь уже покойный. У него были самые лучшие хоры.
Спасибо! Самое божественное и торжественное исполнение какое еще слышал! Не подскажите фамилию о. Матвейа! Царство ему небесное. И поклон Вам , Вашей семьи, и Протодиакону....
Спасибо ,родные ,за такое чудесное пожелание многая лета.! Даруй, Господи, многая лета и процветания этому дивному церковному хору и всей мировой православной хоровой духовной культуре!
Дань силе живой, нерушимой, неотредактированной, экуменической и непогрешимой живой традиции Православной церкви. A tribute to the strength of the living, unbroken, unedited, ecumenical, and infallible living tradition of the Othodox Church.
ГОСПОДИ!!!!!!!!!!!!! ИИСУСЕ ХРИСТЕ!!!!!!!!!!! СЫНЕ БОЖИЙ!!!!!!!!!!! ПОМИЛУЙ НАС РАБОВ ТВОИХ ГРЕШНЫХ Ирину и моего сына Максима!!!!!!!!!!!!!!! ВО ИМЯ ОТЦА И СЫНА И СВЯТОГО ДУХА АМИНЬ, АМИНЬ, АМИНЬ!!!!!!!!!!!!!!!!!! ВО ИМЯ ОТЦА И СЫНА И СВЯТОГО ДУХА, АМИНЬ, АМИНЬ, АМИНЬ!!!!!!!!!!!!!!!!! ВО ИМЯ ОТЦА И СЫНА И СВЯТОГО ДУХА, АМИНЬ, АМИНЬ, АМИНЬ!!!!!!!!!!!!!!!!! СЛАВА ТЕБЕ БОЖЕ НАШ!!!!!!!!!!!!!!!! СЛАВА ТЕБЕ!!!!!!!!!!!!!!!!!!! СЛАВА ТЕБЕ БОЖЕ НАШ!!!!!!!!!!!!!! СЛАВА ТЕБЕ!!!!!!!!!!!!! СЛАВА ТЕБЕ БОЖЕ НАШ!!!!!!!!!!!!!!!; СЛАВА ТЕБЕ!!!!!!!!!!!!!!! ВО ИМЯ ОТЦА И СЫНА И СВЯТОГО ДУХА, АМИНЬ, АМИНЬ, АМИНЬ!!!!!!!!!!!!!!!! ВО ИМЯ ОТЦА И СЫНА И СВЯТОГО ДУХА, АМИНЬ, АМИНЬ, АМИНЬ!!!!!!!!!!!!!!!! ВО ИМЯ ОТЦА И СЫНА И СВЯТОГО ДУХА, АМИНЬ, АМИНЬ, АМИНЬ!!!!!!!!!!!!!!!!!
I'm a member of the Orthodox Church in America, and I recognize Slavonic (spelling?) as the language of the first verse. Are there two (2) or three (3) other languages here? Was the last verse in Latin?
Църквата е ЕДНА ЕДИНСТВЕНА И НЕИН Предстоятел е самият Господ Иисус Христос Тя е: "Една, Света, Вселенска и апостолска Църква" ЗА ВСИЧКИ ПРАВОСЛАВНИ, ЗА ВСИЧКИ ХОРА ПРИЕЛИ СВЕТОТО ТАЙНСТВО КРЪЩЕНИЕ И ЗА ВСИЧКИ ВРЕМЕНА- ВЕЧНА И НЕОТМЕНИМА...
Я являюсь членом Православной Церкви в Америке, и я признаю славянский (орфография?) Как язык первого стиха. Есть ли здесь два (2) или три (3) других языка? Был ли последний стих на латыни?
Mr Walters, GREAT that you have embraced Russia and its historically deep spiritual roots. Glad that it resonates with you. This is truly a magnificent piece. I was told, and it makes sense, that the 3rd verse is in German, for it is performed in Germany, meant for the audience/German people. The 2nd verse literally translated is "Save Christ God", but i would translate it as: "(May) Christ (The Lord) Save/Preserve (Thee)" Best wishes, my Russian Orthodox Brother. Mnogaya Leta to You!
@@Kyzma1979 профессионализм Матфея никоим образом не под сомнением. Но переделать уже поставленный голос не может никто. Да и манера исполнения в духе семинаристов- академистов. Ни с чем не спутаешь.