Тёмный

Над какими русскими именами смеются итальянцы 

Lily FromItaly
Подписаться 9 тыс.
Просмотров 1,9 млн
50% 1

Опубликовано:

 

22 сен 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 4,5 тыс.   
@mrLumen2
@mrLumen2 9 лет назад
- Как тебя зовут, девочка ? - Полина... - Ахахахаха!!!, - рассмеялся сеньор Хулио Пердуччи.
@Alexanders1502
@Alexanders1502 5 лет назад
В итальянском языке нет буквы Х
@ГалинаПрянина-ъ2д
@@Alexanders1502 Тут смысл важен,а не иное
@Alexanders1502
@Alexanders1502 5 лет назад
@@ГалинаПрянина-ъ2д смысл в том, что в итальянском языке нет такой буквы.
@nss4472
@nss4472 5 лет назад
@@Alexanders1502 да и сЕньоров тоже нет. Да и хрен с ним. Пусть кладет зачетку на стол))
@Александр-ш6р4ч
@Александр-ш6р4ч 5 лет назад
@@Alexanders1502 Хулио ты от него хочешь?
@TheMarat1972
@TheMarat1972 8 лет назад
"какое прекрасное итальянское имя -Кобелино"
@waverider8549
@waverider8549 8 лет назад
Очень. Особенно "Сучара Кобелино"
@АнастасияИванова-э6г
+Wave Rider у вас проблемы с юмором
@marinafursa8264
@marinafursa8264 8 лет назад
+Wave Rider класс)))
@Даник-й9ч
@Даник-й9ч 8 лет назад
Кобелино😂😂😂
@s.a.5929
@s.a.5929 8 лет назад
в нашем окружении полно таких итальянцев на четырех конечностях бегает
@Катерина-г8м
@Катерина-г8м 3 года назад
Соседка спрашивает у соседки:"Скажи ,твой муж итальянец? Я слышу,как утром ты всегда провожаешь мужа словами:"Ты когда вернёшься,кобелино?"
@Alexdrummer09
@Alexdrummer09 11 месяцев назад
Шутки из одноклассников подъехали
@РоманБайгельдин-с6л
пойду поприкалываюсь, у меня там Шарик на кухне гремит)
@VassiliosDeVeritas
@VassiliosDeVeritas 7 лет назад
-Как вас зовут сеньора? -ЯРОСТЬ :3
@marusyavo3545
@marusyavo3545 6 лет назад
Хэ?! Звук хэ? Сэ?! Что-то новенькое...
@irass3746
@irass3746 6 лет назад
ахаха, не везет мне я ира
@gunngg908
@gunngg908 6 лет назад
V M какое имя у тебя?
@Tymannyi
@Tymannyi 6 лет назад
Irina Gmyzina +
@deidaracrush6438
@deidaracrush6438 6 лет назад
Marusya Vo сеньора а если точнее signora,это значит женщина))
@nekrasovco4304
@nekrasovco4304 8 лет назад
Это не итальянские имена имеют аналог русским, а русские заимствованы у греков и римлян, так же как и итальянские. При чем произношение Димитри более верное, это греческое слово "Деметре посвящаю", или "подобный Деметре". Виктор тоже латинское имя, как и Александр, или к примеру Сергей - римское имя.
@Victor_CoverMusic
@Victor_CoverMusic 8 лет назад
+Strgei Kniazev имя Виктор - имеет греческое происхождение
@Victor_CoverMusic
@Victor_CoverMusic 8 лет назад
Слава Мне сейчас в России как-раз стало популярным давать детям старинные русские (славянские) имена. И это радует.
@АлёнаСлавина-к3ы
+Strgei Kniazev Различайте понятия. Если в разных языках какие-то имена имеют одно происхождение, то они являются аналогами друг друга. И русские заимствовали имена не больше, чем другие европейцы. Множество европейских имён имеют древнегреческие и библейские корни и аналогичны друг другу, хотя и различаются по звучанию: Иаков (библ. первоисточник) - Джек (англ.) - Жак (фр.) - Яков (рус.). И все они уже давно стали самостоятельными национальными именами. Часто они не похожи на то имя, от которого произошли. И говорить о верном произношении в этом случае - неправильно, так как это уже другое имя, хоть и произошедшее от первоисточника. Если у вас в паспорте написано Яков, никто дома не будет называть вас Джеком, ведь это уже разные имена.
@ГайМонтэг-н3к
@ГайМонтэг-н3к 8 лет назад
+Victor CoverMusic Victor - победитель (лат.)
@ruZZkeSvin
@ruZZkeSvin 8 лет назад
Гай Монтэг да ты гонишь... Виктор - это же старинное русское (славянское) имя, которое так популярно стало давать детям... И ник у Виктора чисто древне-славянский *Viktor CoverMusic,* что в переводе с древне-славянского переводится как *Дрындец, на писюне игрец*... так то вот, это вам не хухры-мухры! Победитель, тоже мне...
@presnya1967
@presnya1967 8 лет назад
Мальчик показал жестами, что его зовут Хуан, девочка ответила жестами, что её зовут Кончита )))
@ruZZkeSvin
@ruZZkeSvin 8 лет назад
+presnya1967 точно девочка? С таким то именем...
@ВикторВикторович-ь5ь
В городе Каорло (80 км. от Венеции на восток) в отеле "Метрополь" на "рецепшене" работает (2013г.) внучка владельца (Паоло), которая нам представилась как КАТЮША.... Мы стали интересоваться: Кэт? Катерина? Это с учётом того, что наших соотечественников в этом городе нет и не бывает... (Мы были на колёсах, в смысле на авто...). Так вот нам разъяснил сын владельца (по-немецки, а мой друг Юра по-немецки говорит и понимает, а я только по-английски...), что его дед побывал в итальянском корпусе под Сталинградом, где вовремя сдался в плен... А после артподготовки с участием "Катюш" дал себе слово, что если останется жив, назовёт дочь Катюшей... Дочерей не было... Но слово сдержал и назвал Катюшей внучку.... Вот вам и происхождение имён в Италии... Гы... P.S. Это чистая правда, без преувеличения...
@lanabobovnik7036
@lanabobovnik7036 6 лет назад
v italii katia i katiusha eto raznie imena. takzhe tania i tatiana.... avtor voobshche nesnakoma s kulturoi italianskoi
@nikdasilva6073
@nikdasilva6073 6 лет назад
Видать повезло ему, ибо из 90000 группировки плененной под сталинградом выжило в плену только 6 %
@user-rc4hg0nlvls5
@user-rc4hg0nlvls5 6 лет назад
И десятикратно повезло, учитывая, что только с 19 ноября по 2 декабря там положили 900 тысяч солдат вермахта, а всего в нашей земле их около полутора миллионов. Я имею в виду конкретно Волгоград и окрестности.
@billdzhek5742
@billdzhek5742 6 лет назад
Даёшь больше КАТЮШ в Америке!.... А то надоели уже до чёртиков.....
@billdzhek5742
@billdzhek5742 6 лет назад
Ну тут всё просто - один залп по Рублёвке..... и дело в шляпе.
@cameo-55-il
@cameo-55-il 7 лет назад
Прежде чем нести всякую чушь - надо быть в теме. Имя Полина - французское. Полина - не русское имя. И слово "шар" на итальянском пишется через "а" - palla" . У итальянцев аналог имени Полина - Паулина.
@ViktorDremin
@ViktorDremin 4 года назад
Да...и поляки тоже от французского паУляки епт! Филологи диванные...
@kosmos1282
@kosmos1282 3 года назад
@Juana Br. От имени Поль, так во Франции называют Павла!
@ЛюбаваЕвсеева
@ЛюбаваЕвсеева 3 года назад
@@ViktorDremin не путайте имена и национальности. Глупо.
@ЛюбаваЕвсеева
@ЛюбаваЕвсеева 3 года назад
А может наоборот с латинского во французский. Логичней. Паулино, Паулина красивые как павлины пошли гулять по свету и меняться в других языках.
@ЛюбаваЕвсеева
@ЛюбаваЕвсеева 3 года назад
@@kosmos1282 скорее Пабло
@mlprose1102
@mlprose1102 7 лет назад
Помню серию Папиных дочек,где Галину Сергеевну обзывали курицей из-за того,что Галина переводилась с итальянского как курица)))
@reynarey8557
@reynarey8557 7 лет назад
Ñôořa Şeñt Sťudïo хаха😂
@ИванИванович-ь7е
mlp Rose , китайские имена вообще сплошная матершина.
@natalee5550
@natalee5550 7 лет назад
mlp Rose Галина бланка буль буль)))))))))
@pieostas9402
@pieostas9402 7 лет назад
Галя по латышски мясо
@kawaiavakin4974
@kawaiavakin4974 6 лет назад
Помню мем, всем привет меня зовут Галина, не ищите значение моего имени в интернете!1!1!1
@ЕвгенийНетесов-м3н
Почему-то вспомнилось, как французская пара пыталась выговорить имя сына Кузьма... Максимум что удалось сказать поломанным языком это Куземуа...
@charashanya
@charashanya 8 лет назад
+Евгений Нетесов )))))))))))
@mariaa3143
@mariaa3143 8 лет назад
+Евгений Нетесов Куземуа... Красиво. ))
@бандерасофегенус
+Евгений Нетесов потому что произношение похоже на их excusez-moi)))экс-кузьма)))
@шоколадмолочный-я2ш
Оптика Кристина конюк
@Veter_vivah
@Veter_vivah Год назад
Я ржуууу)))))
@ТатьянаРенкас-г5в
Следующий Ваш фильм должен быть о том, как русские смеются над итальянскими именами
@RU-hl7ee
@RU-hl7ee 7 лет назад
То чувство когда ты Ирина, сестра Полина а бабушка Галя!!))))))
@qlayns2784
@qlayns2784 7 лет назад
Это комбо😂
@tmina4232
@tmina4232 6 лет назад
Покосячим.точка. RU, это фиаско бротан
@ГалинаМусихина-г9к
Меня зовут Галина…
@svetlanap4707
@svetlanap4707 4 года назад
Нормально, если не собираетесь в италию
@alessiacabrini6376
@alessiacabrini6376 6 лет назад
Класс... Теперь я шарик) --- -Как вас зовут? -Шарик
@a.krapivina
@a.krapivina 4 года назад
Я тоже шарик потому что я Полина
@ИринаИванова-г6е2ч
В Италии есть имя Аполлония-это и есть Полина.)))
@Moonkanew
@Moonkanew 8 лет назад
В болгарском многие имена вас наверное удивили бы - там есть мужские Алён и Светлан. Это очень субъективно считать все имена русскими )) даже у близких славянских народов много слов интерпретируются неожиданным для нас образом.
@Mihail-lu8pm
@Mihail-lu8pm 6 лет назад
У меня подругу зовут Галина , пойду скажу что она Курица по итальянски
@galinagrinyuk5927
@galinagrinyuk5927 6 лет назад
И по кастильски ( испански). тоже...😜🤪😎😁
@АлексШорп
@АлексШорп 6 лет назад
Вы наверное ее уже обидели, зачем?
@sashas6664
@sashas6664 6 лет назад
Алекс Шорп Что тут обидного, если сказано в шутку?
@НатальяРодионова-ф7з
Курица с двумя ЛЛ - ГАЛЛИНА. Хотя слышится почти одинаково
@Vend-1009
@Vend-1009 5 лет назад
Обязательно подколите. Подруги для того и существуют
@Yane_Swami
@Yane_Swami 6 лет назад
Сол, фасол, вермишел пишутся с мягким знаком, а слова вилька, булька, тарелька - без мягкого знака. Русский язык такой сложный!!!
@lenanikiforoff5746
@lenanikiforoff5746 5 лет назад
Спасибо , очень хорошо подметили , вы прямо сделали мой вечер - хохотала до слез , там ведь не так все просто - иностранцы, в большинстве плохо образованы , но так горды за свою нацию ( в общем не зная даже своей истории) , иногда специально кривляются , изображая лицемерие , что пытаются говорить по-русски, но русский язык по их недоделанным мозгам - ну не очень . Когда я начинаю говорить на родном языке - слушают , как заворожённые, потому что русский один из красивейших языков .
@lyudmilaakhmedova1246
@lyudmilaakhmedova1246 5 лет назад
@@lenanikiforoff5746 Согласна с вами полностью! Я с Испании и здесь ситуация похожая. Был случай, однажды меня магазине, разговаривая с моими детьми по русски, перепутали с французами... Я обалдела. ..
@larisakristiansen1406
@larisakristiansen1406 5 лет назад
АхаХАХАХАХАЪА,............спасибо , насмешили ....
@ЛюдмипаВсёхорошо
@ЛюдмипаВсёхорошо 3 года назад
@Voo Ну почему же? Пусть выезжает . Дура она ведь и в Африке -ДУРА .ЗАТО С МУХОСРАНСКИМ ОБРАЗОВАНИЕМ.
@ТатьянаНичепорук-б6х
Людмила,я вижу у Вас все хорошо кроме здоровья в голове.🤷Вы про свой мухосранск расскажите для начала!🤬Или Вы думаете в Краснодаре глупее Вас люди живут? Глубоко ошибаетесь 🤷Умняшка.
@галинасекова-ы3я
А вот таджики, например, со смеху падают, когда кошку зовешь: кыс-кыс-кыс. У них "кыс" - это п...да!
@RipperRzN
@RipperRzN 8 лет назад
+галина секова А на якутском (тюркский) "кыыс" - это девушка, если я не ошибаюсь. Персы позаимствовали у тюрок слово и извратили )))
@галинасекова-ы3я
RipperRzN А еще у таджиков есть фамилия - Хуйсунов. Я серьезно, не выдумываю - я там жила в советское время и у нас работал мужик с такой фамилией, он и сам прикалывался.
@RipperRzN
@RipperRzN 8 лет назад
галина секова В японском языке слова "среда" и "суббота" тоже довольно неприлично звучат для русского уха: "суй ёби" и "до ёби" (хотя дословно это просто - день воды и день земли) translate.google.ru/?hl=ru&tab=wT#ja/ru/%E6%B0%B4%E6%9B%9C%E6%97%A5%E5%9C%9F%E6%9B%9C%E6%97%A5
@1olgaivantsova778
@1olgaivantsova778 8 лет назад
+RipperRzN вы правы! в тюркских языках кыс или кыз - это девушка, а таджики извращенцы
@галинасекова-ы3я
luckystone Да, вообще интересно, как многообразны языки по всей планете - где то обычное слово, а на другом языке звучит как мат или смешно в переводе, или наоборот - слова созвучны и значение слова одинаково. Есть такой Библейский рассказ: раньше по всей земле был один язык, и вот люди стали строить Вавилонскую башню и сказали: построим до небес и будем как боги. Бог на них разгневался и наказал их - они перестали понимать друг друга и стали разговаривать на разных языках, башню так и не достроили.
@SatEight
@SatEight 8 лет назад
По-моему, наоборот круто, когда родители не боятся называть детей необычными именами. У меня в классе было 4 Кати, 3 Дениса, 2 Максима, 2 Сергея, 2 Андрея, 2 Богдана и тд и тп. И в чем смысл такой скудности? Даже аргумент "придерживаемся своего" тут не проходит, потому что все популярные "наши" имена или греческие, или еврейские.
@natali5934
@natali5934 8 лет назад
Да,круто и теперь самые распрастранённые имена среди мальчиков-это Марк,Давид,Даниэль(знаю очень много примеров),а среди девочек Софья,Алиса-Алисия,Оливия...(тоже много)И ни одного Андрея или Тани(((Я назвала дочь Жанной.Она одна Жанна как в садике,так и в поликлиннике.)))
@SatEight
@SatEight 8 лет назад
NataLi 123 У меня племянница Оливия)
@alexlobanov7549
@alexlobanov7549 7 лет назад
Если в классе много Тань, на самом деле там Таня одна -- у предков остальных туго с фантазией :)
@gordanel90
@gordanel90 7 лет назад
Меня вообще зовут Даниэлла. Выделилась, блин.
@mickey_mouse_pets4309
@mickey_mouse_pets4309 7 лет назад
Меня зовут Катя)Это разве не обычное имя? (Екатерина,Катя,Катюша,Катерина)
@АннаГорчакова-е2й
Здравствуйте, меня зовут курица 😂😂😂
@krass73
@krass73 8 лет назад
Был Семён Котов - стал Сэм Кэтман. Живите там где родились!
@anzelaoleskevic2400
@anzelaoleskevic2400 8 лет назад
Да както неполучаеться там где...
@vassiliosntelemis9868
@vassiliosntelemis9868 5 лет назад
"Де родився, там і пригодився!"
@АлександрБогомазов-х3з
Среди,не знающих русский итальянцев,проводили опрос:какое русское слово им больше всего нравиться по звучанию.Все сошлись на том,что это слово"телятина",и предположили,что это слово обозначает ласковое обращение к девушке.А вот в чешском языке"жаба"-это молодая девушка.
@СлаваРоссии-г5щ
@СлаваРоссии-г5щ 8 лет назад
а в Болгарии урода , это красавица )))
@alexandretchoukaev7551
@alexandretchoukaev7551 8 лет назад
а по французски Минет это добрая смешливая девушка 13-15 лет
@s.a.5929
@s.a.5929 8 лет назад
+alexandre tchoukaev , получается, если по-французски, то я раньше минетом была
@ВладимирКасаткин-х7и
Урода-красота по польски.
@ИмяФамилия-к1м1в
@ИмяФамилия-к1м1в 8 лет назад
Есть у меня знакомый Михаэль Гад в Израиле) но Гад переводится как "счастье") а еще мне очень нравилось еврейское имя Рахель, пока не узнала, что переводится как "овца"
@ЛарисаНикитина-ь7ф
дети, русский язык очень сложный , слова "кон" и "огон" пишется с мягким знаком, а "вилька" и "тарэлька" без мягкого знака. Это нельзя понять, это нужно запомнить.
@homo-ergaster
@homo-ergaster 8 лет назад
нол, сол, фасол тоже с мягким знаком
@АндрейПотоцкий
@АндрейПотоцкий 8 лет назад
а булька без мягкого
@topfrino
@topfrino 8 лет назад
генитально
@ЛарисаНикитина-ь7ф
как говорила наш диспетчер - я вам не Стократ и у меня не семь пятен на лбу, чтобы я все помнила.
@alexandretchoukaev7551
@alexandretchoukaev7551 8 лет назад
нет.. изучающим русский яз иностранцам прежде всего сложно произносить ударение на мУка или мукА.. или писАть , пИсать или понять в чем разница = охуенно , охуеть , хуйня , хуево .. хуяси романским народам так же трудно услышать в чем разница Казак и Казах или понять ДА НЕТ , ну Да что
@knittingstory.by-5860
@knittingstory.by-5860 5 лет назад
У нас друзья есть Франческо (муж. и жен.) Паоло( муж. и жен.), Марко и Анна... Когда сын старший родился (они как раз в это время в гости приехал, буквально несколько дней ему были)... Смеялись с имени, пока правильно не научились его произносить... Сына зовут Кирилл, они его назвали Чирилло😂
@imougarlhoussaine6960
@imougarlhoussaine6960 4 года назад
А почему бы и нет. Они переводили имя Кирилл на итальянский. Вы тоже можете Паоло Пашей звать.
@sealdriver71
@sealdriver71 Год назад
Кирилл во многих языках -Сирилл.
@liwe6334
@liwe6334 7 лет назад
Старый анекдот.Стучат в дверь.- Сифилино! Сифилино!Из-за двери: "Это ты, Триперучи? ".В ответ:"Нет, это я -Ононио!".
@glinacsernih4671
@glinacsernih4671 8 лет назад
Никогда нормальный обычный человек не будет смеяться над чужим именем(один итальянский таксист сказал, что это могут позволить только люди определенного уровня)..Другое дело, что носители имен сами не хотят иметь имена неблагозвучные в переводе...Считаю крайне некорректным ожидать от чужого языка правильного произношения своих имен, а "бедная фонетика!!!"...Прав был таки тот таксист...
@Pilum1000
@Pilum1000 4 года назад
Да ясно :)
@lyudmiladimetros614
@lyudmiladimetros614 5 лет назад
Джузеппе сокращённо Пино, Доменико -Миммо и т.д. Итальянцы очень часто сокращают имена!!!
@ВаляМоскаленко-п2ч
я из Украины но была как в России и меня спросил азербайджанец почему говорите тарелка СТОИТ на столе аЛОЖКА лежит
@Т.А-з3н
@Т.А-з3н 2 года назад
Еще-Пипино!
@ИринаЕгорчева
@ИринаЕгорчева 5 лет назад
Стоит сохранить это видео из-за комментариев.😂😂😂 Давно так не смеялась. Спасибо всем!!!
@helgaaltun3300
@helgaaltun3300 3 года назад
😆😆😆👍🏻точно!!!
@ИванРыжов5
@ИванРыжов5 8 лет назад
Виктор/ия, Дмитрий - не русские имена, как и многие имена, которыми принято называть детей в России. Они не являются русскими и точно так же заимствованы из греческого, латинского, французского и прочих языков. Мы их приспособили к своему произношению, а итальянцы - к своему.В Турции не стоит представляться именем Наташа, в на Ближнем Востоке Аллой, в любой стране есть имена, которые ассоциируются с местным фольклором или переводятся неблагозвучно.
@Veronica-ku5nz
@Veronica-ku5nz 8 лет назад
Русских имён очень мало, большинство заимствовано из иностранных языков
@АсментосВайн-б3л
Иван Рыжов то чувство когда ты Вика, а твой папа Дима...
@ИванРыжов5
@ИванРыжов5 7 лет назад
+Вика Аникович не доверяй своему чувству, оно над тобой посмеялось))
@teagrenok
@teagrenok 8 лет назад
Хорошо быть Анной, почти в любой стране есть это имя )))
@AnnaViola3
@AnnaViola3 8 лет назад
Ага!)))
@a.r.9480
@a.r.9480 8 лет назад
yes!
@soft_kul7410
@soft_kul7410 8 лет назад
или София☺
@LilyFromItaly
@LilyFromItaly 8 лет назад
а у турков "аннэ" - значит "мама")
@БуркиноФасо-т7ш
@БуркиноФасо-т7ш 3 года назад
И Лиза тоже
@laradomarad1168
@laradomarad1168 8 лет назад
Живу в Италии 27 лет. Только от вас узнаю некоторые вещи , которые к итальянским именам не имеют никакого отношения.. ((
@LilyFromItaly
@LilyFromItaly 8 лет назад
например?
@flieskiller4366
@flieskiller4366 8 лет назад
зато не пошлют на три буквы
@kostol2023
@kostol2023 6 лет назад
мы в детстве смеялись над синьором Панталоне и синьором Ретузо, героями какого-то фильма :-))) А по поводу имени Ира вспомнила (училась когда-то в муз.училище), что у Баха в мессе есть часть Dies Irae переводится как День гнева. Но это латынь . Мама языков европейских. в ом числе итальянского . Кстати, у итальянцев есть неблагозвучные для русского уха слова, помню это по песням, модным в 80е годы, например perdente, perduto и т.п. А по поводу того, что итальянский язык фонетически бедный - позвольте не согласиться, один из самых музыкальных , фонетически выразительных языков, просто фонетика несколько отличается от русской. Кстати, иностранцы говорят ,что как раз таки русский для их уха грубоватый, гортанный, жесткий. И уменьшительные имена у итальянцев в достатке. Навскидку пример Рикардо - Рико, Антонио - Тони... (правда несколько американизировано) , Джульетта -Джулия. Имена Дмитрий, Наташа, Алёша и т.д. далеко не славянские. А имя Верушка сделала своим брендом немецкая модель аристкратка Вера фон Лендорф.
@Pilum1000
@Pilum1000 4 года назад
"А имя Верушка сделала своим брендом немецкая модель аристкратка Вера фон Лендорф." - гх бедные иностранцы не всегда улавливают что эти окончания... они всегда уменьшительные - но не всегда ласкательные :> иногда насмешливое
@kostaslazidis4395
@kostaslazidis4395 3 года назад
Дмитрий греч, означает Земле пашец а Георгий земледелец, ,,,
@МаргаритаЗверобой
Антонио - Танино,так звучит с более итальянским оттенком.
@liliailinova4092
@liliailinova4092 2 года назад
Dies Irae - Mozart - Requiem ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-0T7eMctuJLQ.html
@ДмитрийНовиков-ю3э
Слушайте С.Высоцкого." ..И ты бы,Ваня, тогда был Ванья!"
@yourkarma-guru
@yourkarma-guru 8 лет назад
"C." ?
@НиколайДратцев
@НиколайДратцев 8 лет назад
Семёныч. "Письмо другу"
@strawberry4808
@strawberry4808 8 лет назад
не С.,а В.Высоцкий
@eugenep6968
@eugenep6968 8 лет назад
не ну где нас только нет блин=) пора мир переименовывать в большую планету Россия!
@leralis56
@leralis56 8 лет назад
мальчика зовут Рубэль? хм, тогда младшего можно назвать Шекэль
@СалимаКаримова-т2н
😁😀😂😂😂👍👍👍👍👍👍👍
@sgomez1840
@sgomez1840 8 лет назад
Рубéн - в Испании, например, очень распространенное имя, ничего странного не вижу.
@АллаЖуковская-г5ж
А дочку Гривна.
@ruslankotov2440
@ruslankotov2440 7 лет назад
Olya Lya Рубэль
@sevsizzz
@sevsizzz 7 лет назад
а дочь Защеканель
@galanatru5937
@galanatru5937 5 лет назад
Автор, вы наверное плохо знаете итальянский язык. Вернее произношение. Там двойные гласные произносятся четко. И GaLLina звучит не так как Галина, если вы можете это услышать. Точно так же как GaLLo. Двойные гласные слышаться . И никто над этими именами не смеётся. Только глупые женщины так думают. Так что не несите бред. А итальянцы вообще очень душевный народ.
@Santa_Varvara
@Santa_Varvara 4 года назад
Нет у вас чувства юмора, за своё имя и обиделись ) Мою маму одна её заведующая переименовала из Гали в Гулю, и ей очень нравилось, вообще без обид )
@DashaZoloto
@DashaZoloto 4 года назад
я бы добавила, что Полина здесь существует как Paola/Paolina, ну и pallina произносится четко, с Polina не спутать
@Диана-л4и6ц
@Диана-л4и6ц 3 года назад
Смеются смеются! На двойные согласные никто внимания не обращает в этом случае. Причем итальянцы не стесняются и могут пошутить вам в лицо. Злиться нет смысла 😁лучше сразу переименоваться))) Я, например, Диана - на Сардинии это или фамилия или так они называют собак (потому как Диана богиня охоты).
@СветланаСлавченко-ь1н
Ну, вообще- то, вы, наверно, имели ввиду парные СОгласные, а не гласные.
@ortodox9500
@ortodox9500 3 года назад
@@DashaZoloto Вообще-то Полина - это уменьшительное от Апполинарии. А Паоло, Паула - это по-русски Павел и Павла(большинство имён имеет и женскую и мужскую форму как и Валентин с Валентиной или Александр с Александрой. Паолина же - это вообще имя Павлина(мужск.Павлин) ныне для русского языка устаревшие и встречающиеся только как монашеские, а до революции вполне могущие встречаться и у мирян.
@АнастасияМасленцева-ы9ж
По-моему, это видео не про то, над какими русскими именами смеются иностранцы (ибо про это всего 1/6 видео), а про то, как Вы высмеиваете произношение и выбор имён итальянцев.
@kjererrrt9057
@kjererrrt9057 6 лет назад
НУ И ПОХУЙ
@teywaz1207
@teywaz1207 5 лет назад
Tolko mne pokazalosj, chto devushka ne oche gramotna? A ja mogu xmiknutj nad tem, kak ona proiznosit russkie bukvi, uzhasss!
@lenanikiforoff5746
@lenanikiforoff5746 5 лет назад
teywaz а у вас с русским алфавитом вообще - беда
@Jane379S
@Jane379S 8 лет назад
Полина в итальянском может быть Паола, Ирина - Ирена или Эйрена. Михаил - Микаэль. Общехристианские корни дают общие имена. Большая часть ныне русских имен имеют латинские корни, но произносимые на наш манер. Читайте больше... Вы же русские! Блин! Хотя бы википедию откройте!
@KZ-zi9is
@KZ-zi9is 8 лет назад
Михаил - это скорее Микеле. Микаэль - это у немцев, шведов, финнов.
@Jane379S
@Jane379S 8 лет назад
Михаил Аврамчук, ну вам, мне кажется это не принципиально. Судя по фамилии, это имя вам родное и по этносу ))) Повезло вам! ))) Очень большая часть имен в христианстве от народа в котором родился Христос. ))) У меня оттуда и имя, и отчество, но к сожалению не этнос. Зато, слава Богу христианка. )))
@KZ-zi9is
@KZ-zi9is 8 лет назад
Jane379S Фамилия как фамилия ))) Она не всегда отражает национальность. Если вы намекаете на Аврам. А если брать по этносу... То скорее мне ближе Махмуд или Мухаммед )))
@Jane379S
@Jane379S 8 лет назад
Фамилия - это корни. А Мухаммеды и Махмуды потомки Авраама ))))
@KZ-zi9is
@KZ-zi9is 7 лет назад
Все мы потомки Авраама. И Паолы, и Фроськи.
@LenaLiVcusnaiaItalia
@LenaLiVcusnaiaItalia 9 лет назад
Точно))) А я превратилась здесь в Элену, они говорят Элена с ударением на первую букву. Про Звету правда))) ну не могут произнести Света, Звета и всё тут)))
@zorgan9745
@zorgan9745 3 года назад
Странным мне кажется неумение испанцев- итальянцев четко произносить звук" с", у них же в языке много слов с этим звуком, я понимаю португальцев ведь они " шипят" им в чистом виде этот звук тяжело дается.
@Т.А-з3н
@Т.А-з3н 2 года назад
Ещё Светой зовут-Сильвана! Тамара-Тами 😀
@ЛюдмилаШирикова-ч3ю
Спасибо! Лёгкое не напрягающее видео.Позитивная энергетика,хочется смотреть!
@LilyFromItaly
@LilyFromItaly 3 года назад
Спасибо! я старалась))🙂
@AnielaKabrere
@AnielaKabrere 9 лет назад
Не хочу обидеть автора, но очень безграмотно вы порой говорите. Режет слух эти все "хе", "се" и т.д. Нет таких букв! Есть "ха", "эс"! А если произносятся звуки, то и вовсе гласных там нет: "х", "с". А про Димитриса - при чем здесь русские? Типичное греческое имя. Мало, что ли, у нас редкими и несвойственными именами называют? А всякие Тани в американских фильмах довольно часто встречаются. Чем итальянцы хуже? Нравится это сокращение просто. И, кстати, свои имена они тоже вполне сокращают. Особенно длинные. Короткие, да, не сокращаются.
@marieradin9299
@marieradin9299 6 лет назад
Чистое русское суждение из глубинки: все что не по-русски - все странно и удивительно.
@dandan8766
@dandan8766 6 лет назад
Так и есть
@zorgan9745
@zorgan9745 3 года назад
А итальянцы тогда из какой дыры если им странно и смешно становится от " российских" имен.? Обязательно им перевод подавай ,с то ж они такие чувствительные , что въехать не могут в то ,что в других языках есть такие же слова как и в их языке только с разным смыслом.
@mbiwe3ep_on_futanari617
@mbiwe3ep_on_futanari617 5 лет назад
5:40 мин. Объясните, пожалуйста, почему вы называете это "русскими" именами, т.к. исконно-русскими они не являются, а имеют в большей степени греческое, латинское, еврейское происхождение?
@Pilum1000
@Pilum1000 4 года назад
они уже 1000 лет как русские. Хотя я согласен что удивление по поводу Виктор-Витторио звучит странно :>
@Pilum1000
@Pilum1000 4 года назад
кстать, примордеализм = идиотизм :)
@userusers1653
@userusers1653 3 года назад
@@Pilum1000 Ох
@СергейНаумов-ж5н
@СергейНаумов-ж5н 3 года назад
"Исконно русскими" автор назвала : Владимир, Людмила и "...слав". Иоан, Иван, Ян, Жан, Хуан (какие из этих имён -- "русские" ?).
@juliaaquaamateur1573
@juliaaquaamateur1573 6 лет назад
Один мой коллега (переводчик) рассказывал историю, когда в переговорах с итальянцами участвовала дама по имени Галина Семенова. Когда она представилась, один из итальянцев удивился и переспросил "Галлина СеминОва?!" Пришлось ей потом объяснять, что его так шокировало в ее имени. С тех пор она стала для них просто Галя😂
@МияМию-н9ь
@МияМию-н9ь 7 лет назад
лайк если ты не Галя, Полина и Ирина!
@МаргаритаСергеева-э5р
Но вот я полина
@HuerniaBarbata
@HuerniaBarbata 7 лет назад
А что такого? Обычное распространённое украинское имя, в переводе с итальянского и испанского - оказалось курица. Но ведь называют девушек ласкательно цыпочками и курочками - и вроде никто не обижается?
@milaboon8123
@milaboon8123 7 лет назад
Я Ирина. Дратути. Мама всегда говорит что я злыдня. Мама права
@yanalove7299
@yanalove7299 6 лет назад
Мия Мию Да я Яна!
@даришкамандаришка-ш3е
Мия Мию я Дарина
@julija3697gaisma
@julija3697gaisma 3 года назад
А на латышском, Галя, вообще переводиться как мясо..любое..🙈
@Guido7653
@Guido7653 8 лет назад
))) а я вот Галина!!! и ,зная перевод своего имени,никогда не стеснялась его!!!! и еще ни разу никто не смеялся )) слава Богу, у меня УМНЫЕ и ВОСПИТАННЫЕ друзья-итальянцы)) и вообще-то как-то попахивает национализмом...Вспомнилась Украина.... Вместо Михаила - Мыхайлик, Анна- Ганна и т.д. Одним словом,бред сивой кобылы))
@СветланаСолнцева-б9с
У меня дочь - Галина. И никто над ней не смеется. И Алиной она себя не называет. Украинки стесняются, да, Алинами себя зовут. А Галя моя просто представляется Галей. И в классе ее зовут Галинка. Ни разу никто не хихикнул. И потом, курица это gaLLina с двумя Л. А в Итальянском это важно одна или нет. Так как произносят они очень четко двйные буквы. И насчет Полины. мячик это pAllina . С буквой А. И если ты имя произнешеь так как написано - не смеются.
@laradomarad1168
@laradomarad1168 8 лет назад
А у меня соседи итальянцы с фамилией Galina. И никто и никогда над ними не смеялся. Нужно общаться с воспитанными и умными людьми ))
@laradomarad1168
@laradomarad1168 8 лет назад
+Светлана Солнцева Совершенно верно. И мою подругу зовут Галина и никто над ней здесь в Италии не смеялся))
@Guido7653
@Guido7653 8 лет назад
к слову,я не смеюсь ни с каких имен) и не важно,украинское оно или еврейское
@laradomarad1168
@laradomarad1168 8 лет назад
+Галина Алаева Совершенно с вами согласна ))
@kognitom4202
@kognitom4202 6 лет назад
Анекдот. Лиса говорит я в Италию на пмж поеду. Меня будут звать Лилупе. Волк такой .Я тоже. Меня будут звать валупе. А заяц обиделся. А я вообще в Италию не сунусь.
@larisakristiansen1406
@larisakristiansen1406 5 лет назад
Ой , не могу , обхохоталась..... Заяц оказался самый умный....
@ViktorDremin
@ViktorDremin 4 года назад
Вариант с хомяком вместо зайца Луи, Вуи, а хомяк тоже ехать отказался 🤔
@larisakristiansen1406
@larisakristiansen1406 3 года назад
@@ViktorDremin ахахахахахаха........,
@Alina-sz5nt
@Alina-sz5nt 6 лет назад
Ха, меня зовут Алина)))) А судя по всему в Италии Алин становится больше)))))
@olgaekimova7208
@olgaekimova7208 6 лет назад
Если Вы -Света,то назовите себя- Лучия.
@ukran8374
@ukran8374 5 лет назад
Назови себя АГЛО....
@lyubovdubyna3130
@lyubovdubyna3130 5 лет назад
Oppure Chiara 🙂
@maksluigi3872
@maksluigi3872 6 лет назад
Имена сокращают 80% населения. Живу и работаю в Риме долгое время, Римский диалект вообще обрезает все слова. А как же имена : Massimo-Massi, Vittorio - Vitto..Eduardo- Edu...и т.д. А смеются не только над именами, чего стоит только Moсква на Итальянском : Mosca, что означает -Муха)))
@lyudmilaakhmedova1246
@lyudmilaakhmedova1246 5 лет назад
Деградация идёт полным ходом... Вот что. А своего имени не чего стесняться! У них такие имена, что дурно станет
@Pilum1000
@Pilum1000 4 года назад
"Mosca, что означает -Муха" - точнее - Мошка ? :>
@БулавинаЛариса
@БулавинаЛариса 3 года назад
А куда они дели букву "в"?
@СайгафароваСветлана
@@БулавинаЛариса . Проквакали ( Мос ква) мошка и русских мошка, а Москва и есть Москва.
@igaltsirkin3828
@igaltsirkin3828 5 лет назад
Раслабтесь, скоро наиболее распространённые имена будут Мухамед, Али, Набиль
@larisakristiansen1406
@larisakristiansen1406 5 лет назад
НИКОГДА!!!!!!!! МЕЧТАТЬ НЕ ВРЕДНО!!!!
@svetlanap4707
@svetlanap4707 4 года назад
@@larisakristiansen1406 только , что хотела это написать
@svetlanap4707
@svetlanap4707 4 года назад
@Я съел деда самое распространенное имя в мире -- Александр
@artetamenta
@artetamenta 4 года назад
скорее Хабиб
@РахатБакытов-я8у
@РахатБакытов-я8у 4 года назад
да в россий тоже будуть популярен имя узбеков таджиков
@АняРоманофф
@АняРоманофф 8 лет назад
Мое реальное имя Ирина. Спасибо за видео! Когда буду в Италии, приму к сведению то, что не стоит сокращать свое имя)
@sir_humpy
@sir_humpy 9 лет назад
на самом деле, хватает и уменьшительных имен: Кекко/Франчи от Франческо(а), Але, Робби (Роберто), Тото' (Cальваторе), Джио (Джованни), Пиппо (Филиппо), Миммо/Мимма уже писали раньше, Джамма от Джан-Мария, Патти от Патриция, Тино (Костантино), Тео (Теодоро), Джиджи/Джино от Луиджи/Луиджино, Феде от Федерико/а и это только навскидку. Из знакомых русскоязычным знаю Владимир(о), Димитри, Юри(й), Игор и Иван с ударением на и.
@ЛетЛетняя
@ЛетЛетняя 8 лет назад
Спасибо, Lily! да, да:))), у сестры имя Светлана, итальянцы сначала называли ее Звэтлана. Когда узнали, что сокращено это Света, стали называть Звьиетла. Но самое интересное, половина итальянских родственников уверяет, что Света - это Кьяра, а другая половина, что это Лучана... А брата зовут Игорь. А у них собака бергамаско - Игор. И на кого обижаться :))) Итальянское имя Pietro тоже не всем славянам удаётся произнести. То Пиетро, то Петро , но не получается так мелодично как у итальянцев... Мой аморе говорит, что ему не понятны для произношения имена Юля и Уля, легче на эшафот, чем выговорить :)))
@LilyFromItaly
@LilyFromItaly 8 лет назад
+Летa Летняя Лучия тоже за Свету пойдет ) Ниче так имя)
@svetlanalyalina3359
@svetlanalyalina3359 6 лет назад
Да-да, на сметану говорит Светлана, я уржалась
@ImyaPolzovatelyaNet
@ImyaPolzovatelyaNet 8 лет назад
Подруги Галина и Оля, часто бываем в Италии и Испании, уже давным-давно никто даже не улыбается услышав их имена. Я хз зачем это скрывать, если человек позитивный, то наоборот лишний повод улыбнуться и посмеяться. Знаю немало итальянцев, и первый раз слышу о том, что они прям смеются над именами и по этому поводу хоть как-то шутят.
@АлександрБунчужный-ф5ф
В Польше,с меня смеялись,когда я назвал имя Таня,оказывается есть выражение ( tani, tanio)-что значит-дешево!
@iliyasohn774
@iliyasohn774 7 лет назад
а Кончита их не веселит))?
@katharinawagner6077
@katharinawagner6077 5 лет назад
В итальянском кончетта. В испанском кончитта. У них нет идиотских асоциаций с этим именем.
@lucia_sh
@lucia_sh 6 лет назад
Меня в Испании переименовали в Лусию, потому что Людмила для них очень сложно. Мою подругу Иру мой муж называет исключительно Ирина, потому что ira это гнев, ярость. Моя мама Галина, но по испански курица gallina, читается гайина, по этому никаких ассоциаций с птичкой)) У нас имя Лусия на пике популярности, много девочек 5-7 лет, я частенько реагирую когда их мамы окликают. Испанцам сложно произнести слово на С с поледующей согласной, поэтому Света здесь Эсвета, а Степан Эстепан.
@УспешнаяЯ-т8г
@УспешнаяЯ-т8г 8 лет назад
У турков есть мужское имя- Баран)) и все русскоязычные смеются над этим)) а еще,есть слово huy)) что означает черта характера,каприз))-
@elionorzi9217
@elionorzi9217 8 лет назад
Ssayush Seda не "Баран" а Бyрун ну или Бóран
@alinnaa05
@alinnaa05 7 лет назад
Ssayush Seda Ну вообще, турки и есть "баран" и "ху*й" :)
@ЯнаКрасильникова-с9т
Elionor Zi Бурак.
@Kladovaya.
@Kladovaya. 7 лет назад
Х*й у арабов, а именно в Ливии, означает брат)
@lievenfoubert374
@lievenfoubert374 7 лет назад
В Бельгии есть город Huy. Читается xyi
@СветланаБлинкова-ф2з
Недавно была в Италии представлясь ,как "Света" и итальянцы нормально говорили "Света", а не "Звэта"
@Отзывыомагах-д6х
Мою жену в Италии называли Звэтлана!
@katharinawagner6077
@katharinawagner6077 5 лет назад
@@Отзывыомагах-д6х да, и в Германии тоже. Зветлана.
@painter1420
@painter1420 7 лет назад
а мое имя им явно понравится.
@olgastepanov8479
@olgastepanov8479 6 лет назад
:) жаль пишу с жены акка, а так меня тож Рома(н) звать, а батю Игорь.
@lenanikiforoff5746
@lenanikiforoff5746 5 лет назад
Не знаю , кто там фонетически бедный или богатый , но если итальянская семейка с двумя детишками по соседству на пляже - можно оглохнуть , орут , как резаные свиньи , в каждом языке есть что-то подобное, как воспитанию и образованию( культура), давно живу за границей , у всех народов очень много смешных слов и имён , но Советские люди намного образованней в большинстве были - они , как правило, не смеются прямо в лицо , не улыбаются , как идиоты ( ещё один западный миф - что все ходят и улыбаются друг другу)и достаточно сдержанно выражают эмоции, ещё надо отметить положительное свойство Советского человека - в большой компании малознакомых людей не напиваются , как это делается на западе , когда Ирландец умудрился наблевать не только на себя , но ещё и в шикарный хозяйский бассейн . Что касается особо мудрствующих и очень разбирающихся филологов - да бросьте , строить из себя что-то высокое и не очень постижимое . Женщина даёт дельный совет на своём уровне , а ее уровень , поверьте соответствует большинству окружающих её людей , не раз была свидетелем истерического хохота , когда людей звали Саша и Маша , а она маркиза ( образование и воспитания не очень), абсолютно снобистское чванство , хихиканье , что в ССОР не было туалетной бумаги. Господа, у них на западе ее тоже не было , сейчас полно просто людей , которые не умеют читать или писать , да и на паспорт у них нет денег, никуда они не путешествуют, либо все в долг , а вы про имена , нужный ролик, а то начнут ржать, как кони - будете вооружены «вилькой» и не только в Италии!
@ferellmettew9110
@ferellmettew9110 6 лет назад
девочка Алёша.))) ЗЫ:Алексей это имя,а Алёша это диагноз))))
@andrejshamin1452
@andrejshamin1452 7 лет назад
А как вам латышское имя Мудите? Каждая культура имеет свои особенности, поэтому имена собственные могут быть непривычными. Думаете у славян не было непривычных для нас имён? А как вам Полкан? Так что не стоит прогибаться под изменчивый мир
@katharinawagner6077
@katharinawagner6077 5 лет назад
А немецкое женское имя Уши? В Германии есть актриса, ее зовут Уши Глас
@ТайнаКосмоса-к1д
@@katharinawagner6077 а французское иля Пердита ?я когда в рассказе первый раз прочла,то даже расстроилась-нельзя так называть красивых девушек,сразу очарование от рассказа пропадает.))))
@larisakristiansen1406
@larisakristiansen1406 5 лет назад
А как вам -АКАКИЙ?
@Pilum1000
@Pilum1000 4 года назад
"Думаете у славян не было непривычных для нас имён? А как вам Полкан?" - для кого "для нас" ? :> Это русское имя, и мы славяне. :>
@imougarlhoussaine6960
@imougarlhoussaine6960 4 года назад
@@larisakristiansen1406 Хорошее имя.
@НадеждаНадежда-щ7б
Да,совпадает Ирина-злость ярость.знаю пару Ирин- гадюка отдыхает)))))
@ОльгаИванова-п6т5д
Полностью согласна! Тоже нескольких Ирин знаю. Все мерзкие.
@Yuliyana_by
@Yuliyana_by 8 лет назад
у меня соклассница Иришка. Милейший, добрый человечек!
@flieskiller4366
@flieskiller4366 8 лет назад
не только ты и мама у нее курица
@tatianaciloci9899
@tatianaciloci9899 5 лет назад
Я живу в Риме.и я Вам скажу,что итальянцы сокращают все не только имена,но и все слова. Не хочу Вас обидеть,извините, просто Ваше произношение далеко от итальянского. Зачем везти блог,если не знакомы с темой. ИЗВИНИТЕ пожалуйста
@АллаЛазуренко-х2р
@АллаЛазуренко-х2р 3 года назад
Блог ВЕЗУТ или все же ВЕДУТ?
@ОльгаГусарова-в3т
@ОльгаГусарова-в3т 3 года назад
ВеСти блог
@MsVicky0304
@MsVicky0304 8 лет назад
пусть скажут - Днепропетровск, прозреют....
@LilyFromItaly
@LilyFromItaly 8 лет назад
я именно Днепропетровском и мучаю мужа) поскольку живём от него неподалёку.
@MsVicky0304
@MsVicky0304 8 лет назад
))))
@ruslankotov2440
@ruslankotov2440 7 лет назад
MsVicky0304 Лучше Йошкар-Ола
@zoybastiliya705
@zoybastiliya705 8 лет назад
а как Зоя будет звучать?) нормально?
@LilyFromItaly
@LilyFromItaly 8 лет назад
есть имя Zoe - звучит "Дзоэ". Они не делают разницы меёды звуками "з" и "c". Поэтому, если будете настаивать , чтобы говорили Зоя, то иногда у них будет получатся Соя )
@albertion9502
@albertion9502 8 лет назад
нет никаких русских имен...все русские имена,уродливая,перефразированная форма - греческих,латинских и в меньшей степени татарских и скандинавских имен...хоть одно русское вообще есть? по мне так их нет.
@SchwarzErtz
@SchwarzErtz 8 лет назад
Откуда столько негатива? Правильно говорить не русские, а славянские имена. Славяне вполне себе единая культурная общность даже сейчас, после раздробления на кучу народов. Славянских имён огромное количество, только большинство в наше время не употребляется. Всякие Святополки и Пересветы остались в истории. Сходу могу назвать Надежду, Людмилу, Любаву, Ярослава, Ратмира и Богдана из более менее употребляемых. А то что большинство имён в Европе греческие и латинские - это нормально. Как-никак, и латиница, и кириллица взяли своё начало из греческого языка, а Римская империя, говорившая на латыни, оставила самый большой вклад в истории Европы, которая, в свою очередь, наследила собственной культурой по всей планете.
@lyudmylafrederiksen137
@lyudmylafrederiksen137 8 лет назад
Очень редкое имя в Дании. Произносится как Зои(Zoe)
@lyudmylafrederiksen137
@lyudmylafrederiksen137 8 лет назад
+Albert ion есть, старославянские, моё например, а в Югославии, например, звучать оно будет немного по-другому- Радмила.
@СлаваРоссии-г5щ
@СлаваРоссии-г5щ 8 лет назад
Многи импортные имена для россиян звучал странно , а иногда и смешно, особенно сокращенные версии ........... например Скот , Боб , Cиси , а как вам бразильское Кака ( уменьшение от Рикардо ) ?
@katharinawagner6077
@katharinawagner6077 5 лет назад
Чудесно!
@avtoexportsu
@avtoexportsu 5 лет назад
То есть имя АНТОН - это шик и блеск, а Димитри - это... странно?))))
@БелаяПтица-ч3ч
@БелаяПтица-ч3ч 3 года назад
Она наверно имела ввиду , что в семье где нет русских корней есть русские имена.
@ДаринаПоляруш-т1и
@ДаринаПоляруш-т1и 3 года назад
@@БелаяПтица-ч3ч , с каких пор имя Димитрий или просто Дмитрий стало "русским"? Это греческое имя. Пришло после крещения угро-финских народов Московии в православие из Греции, как и часть имён еврейских из Библии.
@rollo9085
@rollo9085 6 лет назад
как итальянцы смеются не используя звук "Х"?
@Usernamenotfound111
@Usernamenotfound111 6 лет назад
Slava Cnd 😂😂😂😂
@pinakAlena
@pinakAlena 5 лет назад
У меня такой же вопрос возник)))
@КасумагаАлиханов
)))
@ub657
@ub657 5 лет назад
😂😂😂
@ОльгаАуад
@ОльгаАуад 4 года назад
Га, га, га....
@_Angel_Dust
@_Angel_Dust 6 лет назад
"Ксена" это неправильное прочтение (по-итальянской транскрипции) английского Xena. В оригинале её зовут "Зина: принцесса-воин", но наши локализаторы решили, что крутая баба с именем Зина - это не солидно и назвали её "Зена - королева воинов".
@_Angel_Dust
@_Angel_Dust 6 лет назад
Джай - например имя известного актёра. :) За бугром, из наших, раньше встречалось имя Володя. Не Владимир, а Володя, в честь Ленина.
@vassiliosntelemis9868
@vassiliosntelemis9868 5 лет назад
Ксени (ξένη) - не английское имя, а греческое имя прилагательное женского рода, которое значит "чужая".
@mandifffe
@mandifffe 7 лет назад
Меня зовут Полина(((
@user-gp2ic5ei9u
@user-gp2ic5ei9u 7 лет назад
Polina8915 Сочувствую:)
@Katya-vo8ns
@Katya-vo8ns 7 лет назад
мою сестру зовут Ирина...
@polinakuziashina8357
@polinakuziashina8357 7 лет назад
Polina8915 я тоже ))) но в италии меня зовут хорошо полина
@howtodraw1842
@howtodraw1842 7 лет назад
Polina8915 Ты была бы Paula я в Италии с 5 лет живу а мне 14 уже
@polinaionova8915
@polinaionova8915 7 лет назад
Polina8915 +
@ЛюдаБузулук
@ЛюдаБузулук 3 года назад
В начале 90-х мне пришлось подыскивать в Москве гостиницу грекам. Свободные места нашлись только в Колосе. Но туда греки категорически отказались заселяться, потому что колос - по-гречески, извините, жопа, как они перевели мне! Слова зад, задница они не знали. Пришлось мне их селить у себя, а самим к родственникам удалиться. Я открыла холодильник и предложила им воспользоваться тем, что там было. И опять возмущение! Оказывается, молоко - в переводе, это сперма мужская. Вот так, навязывая нам христианство, греки оставили нам свой словарный запас. Ни наук, ни театров, ни олимпиад, ничего толкового, кроме икон, перед которыми они поставили на колени весь наш народ! Почитайте Геродота, он пишет о греках! Весь негатив, что у них был, они внедрили в славяно-русский быт! Не поленитесь.
@античныйким
@античныйким 7 лет назад
По латышски Галя -переводится как мясо (Gal,a)
@sursdropman
@sursdropman 7 лет назад
GAĻA, кстати курица-Vista )) Вообще латвийцам думаю фонетически можно все языки учить, вот не знаю только как с разными Х быть, в арабских и тюркских языках.
@Alevtinka1708
@Alevtinka1708 7 лет назад
Federico - Fede, Fefo, Antonio - Toni, Beatrice - Bea, Stefano - Ste (a volte), Nicolò - Nico, Jacopo - Jac (a volte con amici). Ci sono abbastanza...non mi ricordo tutti. Это по крайней мере те, что сразу на ум пришли, вспоминая опыт проживания в Италии)))
@АннаЗарова-з1ю
@АннаЗарова-з1ю 8 лет назад
Увидела Ваш ролик в рекомендациях и хочу поблагодарить за видео, очень интересно, как же "слышат" и понимают наш язык и имена в Италии)) С меня лайк) хотела бы еще узнать, Джада - это наше каверканное имя Влада?)
@LilyFromItaly
@LilyFromItaly 8 лет назад
Спасибо! Джада - это просто Джада. Влада была бы "Вляда"
@margaritamartynova5964
@margaritamartynova5964 8 лет назад
Елена Трофимова - Вы - молодец!! Очень правильно мыслите.
@blackmoon3310
@blackmoon3310 7 лет назад
Анна Зарова то чуство когда тебя зовут Полина
@Pilum1000
@Pilum1000 4 года назад
"Что касается Мексики, тут вообще выдумщиков полно. На улице запросто можно встретить Терминатора, да и не одного. Однако людей с таким именем стало так много, что властям пришлось его официально запретить."
@selizharovo
@selizharovo 7 лет назад
Странная реакция на имя Димитрий. Или у вас уверенность, что только Дмитрий пишется правильно?
@avroraaspasia7214
@avroraaspasia7214 4 года назад
Она сказала ДИМИТРИ.
@ЛюбовьАбрамович
Света у них, однозначно, Звета.От Ромы они в восторге,несколько раз с удивлением переспрашивают.В результате тискают нашего малыша и зовут Ромео или Романо.Галиной действительно лучше не представляться.Не только смеются,но кривятся, и сами просят больше не называть это имя,а придумать что-то другое.У Паоло есть уменьшительное -Паолино.Так сам просил,чтобы его называли.
@svetlanatitova8268
@svetlanatitova8268 5 лет назад
А мне плевать , как итальянцы воспринимают наши имена .
@avroraaspasia7214
@avroraaspasia7214 4 года назад
Русским часто НА ВСЁ наплевать, и это не всегда хорошо.
@veritasblank3643
@veritasblank3643 4 года назад
Sverlana Titova Истинная русская баба ,- пришла наплевала
@ОльгаКузьмина-д3я
Я бы добавила ещё одно имя,которым также называют девочек в России.это имя Нона. (Нонна).по -итальянски звучит как бабушка -старушка 😊
@larisatsarenkova6621
@larisatsarenkova6621 8 лет назад
Вам барышня смешно, как итальянцы произносят русские слова. Знаю нескольких русских женщин, которые давно живут в Италии, некоторые даже замужем за итальянцами и ни одна из них не говорит хорошо по-итальянски, произношение ужасное,хотя итальянский намного проще русского. Живя в другой стране над собой надо работать, а не смеяться как они произносят.И с чего это вы взяли, что эти имена русские?
@leoturkadze1842
@leoturkadze1842 8 лет назад
Verissimo!
@Kladovaya.
@Kladovaya. 7 лет назад
Самое интересное, что многие женщины, живущие давно в Италии, мало того, что не знают итальянского, так до сих пор и по русски с трудом говорят. Произносят, как в этом видео, "Италянский" "звук хэ" и т.д. Удивляться не чему, увы.
@НатальяМозговая-в8б
Larisa Tsarenkova
@EugeniaBelova
@EugeniaBelova 7 лет назад
Рубен очень популярное имя в Испании.
@sonia.m425
@sonia.m425 6 лет назад
i v Armenii)))
@СветланаД-ч4о
@СветланаД-ч4о 5 лет назад
Рубен Ибаррури - сын знаменитой антифашистки Долорес Ибаррури. Рубен погиб в 22 года под Сталинградом в Великой Отечественной войне.😢
@larisakristiansen1406
@larisakristiansen1406 5 лет назад
Рубен Ибаррури , сын Долорес Ибаррури , кто помнит историю .
@nadiavasileva8944
@nadiavasileva8944 4 года назад
А на испанском имя Арина звучит как мука, а Лана- это шерсть😂
@LilyFromItaly
@LilyFromItaly 4 года назад
А по-итальянски тоже Лана - шерсть😏. А мука-это "фарина"
@incredfort
@incredfort 7 лет назад
Мне жалко автора видео из-за ее неграмотности. В Италии никто не смеется над нашими именами. А если и найдётся такой невоспитанный, то скорее это тот-же, кто смеётся над именем Кончита. А ещё, можно постоять за себя и пристыдить за невоспитанность , если всё-таки кто-то смеётся над вашим именем!
@podo_zrevaka
@podo_zrevaka 6 лет назад
Alla Popova всех не пережалеешь)) по тырнету столько безграмотных! Жуть!
@НатальяНовикова-ж3ч
Немцы ужасаются, когда слышат имя Люда, так как они слышат l Luder стерва.
@marinatanasienko8821
@marinatanasienko8821 3 года назад
Не слышала чтобы смеялись поменяют как им удобно Галина-Лина Светлана-Лучия меня злит что пишут Итальянцы тупые зачем припёрлись умная седи дома. Есть всякие но медецина врачи супер относятся не так как умные Украинцы
@giobych
@giobych 7 лет назад
Гала-петух? Не гала,а галло.Не надо как в русском произносить "О" как "А", а чётко и ясно надо как "О" и точка.Значит вы произносите на свой(русский) маньер,а их произношение обсуждаете.Когда вы перчисляете итальянские имена почему произносите Марка?Его зовут МаркО,окончание на О.Почему Лука с ударением на А,имя то ЛУка-ударение на У. Сами итальянцы имена свои тоже сокращают: Франческо/а-Френчи или Франчи,Алессандро/а-Сандро,Алессио-Але,Чинция-Чи,Валентина,Валерия/о-Вале,Джорджио/я-Джо,Леонардо-Лео,Лоренцо-Лори и т.д. Русские тоже смягчают то что не надо в итальянском и не смягчают то что надо.И?У каждого языка своё произношение.Зачем это комментировать? И под конец скажу что не смеются над перечисленными вам именами,а совсем нормально реагируют или по крайней мере я смеющихся не встречала.
@podo_zrevaka
@podo_zrevaka 6 лет назад
Gio Bych Вы Галина?
@qwertyqwerty5262
@qwertyqwerty5262 6 лет назад
Марья Искуственница ору😂
@tatianaciloci9899
@tatianaciloci9899 5 лет назад
Я живу в Риме.и я Вам скажу,что итальянцы сокращают все не только имена,но и все слова. Не хочу обидеть ,извините, просто произношение блогера далеко от итальянского
@tatianaciloci9899
@tatianaciloci9899 5 лет назад
Вы абсолютно правы
@katharinawagner6077
@katharinawagner6077 5 лет назад
ГаллА -курица
@polinaptitza6291
@polinaptitza6291 6 лет назад
Была революция в русском? Появились новые буквы СЭ иХЭ? Очень красиво... :-)
@ХельгаДюпонт
@ХельгаДюпонт 5 лет назад
Она Украинка похоже...,а не русская...Такие элементарные ошибки в произношении..
@DashaZoloto
@DashaZoloto 4 года назад
Хельга Дюпонт по-украински буквы тоже называются Эс и Ха
@nikakoval4938
@nikakoval4938 8 лет назад
))))))))))))))Спасибо, посмеялась,буду дальше ваши видео смотреть
@LilyFromItaly
@LilyFromItaly 8 лет назад
+Nika Koval спасибо!)
@ВикторияГавриленко-з3к
Можно подумать… Да чихать на то, что они думают о наших именах За то их имена переводятся каша рыба картошка и тд - чудо имена😅
@ZegelKranZ
@ZegelKranZ 9 лет назад
большая часть русских имен это кальки с греческих и еврейских (библейских), нет ничего удивительного что они их берут из первоисточников независимо от российской культуры. Что уж там говорить если даже Вася - это искажение греческого "царь", а Ваня - библейский Иоан.
@karolinaplay5233
@karolinaplay5233 9 лет назад
Парень, я уже тебя вижу под 5 видео!!! Не надо за мной следить!!
@ZegelKranZ
@ZegelKranZ 9 лет назад
Karolina Play я вас ни разу не замечал, но вы меня 5 раз, логичнее что это вы за мной следите.
@karolinaplay5233
@karolinaplay5233 9 лет назад
Я не слежу!! Извините если поставила вас в неудобное положение!!!
@MrCraigfess
@MrCraigfess 9 лет назад
ZegelKranZ Посмотри на все популярные имена в Европе или Америке,они происходят от тех же греческих и т.д.
@ZegelKranZ
@ZegelKranZ 9 лет назад
Русский Джим Рут это конечно в корне меняет то, о чем я говорил, прости я был не прав.
@romcomcccp
@romcomcccp 8 лет назад
Игор, в честь олимпийских игор )
@polinazueva7993
@polinazueva7993 7 лет назад
И я тут такая "хай я Полина"!!!!
@ОльгаКондаурова-я1щ
У них тоже смешные имена,некоторые даже неприличгые.Честно говоря плевать на чем они смеются.Нам до них как до луны.
@sooonia6282
@sooonia6282 6 лет назад
_ЗВЭТА,МАЩА,АНТОЩКА, ПОРА КОПАТЬ КОРТОЩКУ!1!_
@berlioz613
@berlioz613 3 года назад
ПОЛНАЯ ГЛУПОСТЬ!!! Как можно нести такую околесицу? Я живу в Италии, не нужно нести чушь!!!
@allakotova5681
@allakotova5681 7 лет назад
я живу больше 13 лет в Италии и первый раз слышу об имени ИРА значение о котором Вы сказали
@marinaiaconi
@marinaiaconi 6 лет назад
a ia , 20 let , e Ira eto \zlosti
@camradrip3730
@camradrip3730 6 лет назад
ire - определения имя существительное anger. the plans provoked the ire of conservationists синонимы: anger, rage, fury, wrath, outrage, temper, crossness, spleen, annoyance, exasperation
@канатканат-я3ч
@канатканат-я3ч 6 лет назад
Alla Kotova привет Катуша
@АленаБаранкина-м9с
видимо она имела ввиду l'ira типа гнев.
@СтеллаОльховская
Вы жутко невежественны! Проверяйте информацию и учите итальянский. Мерзко произносите слова
@kjererrrt9057
@kjererrrt9057 6 лет назад
УСИ ПУСИ
Далее
O’zim bilib ketvotudima😅
01:00
Просмотров 919 тыс.
Western Stars Speak Russian - Who Can Speak Russian?
7:26