НОВЫЙ БУРАТИНО ПРОТИВ СТАРОГО - Падение героя, Пиноккио и Смена пола! | РЕАКЦИЯ на Уголок Акра Видео из реакции: • НОВЫЙ БУРАТИНО ПРОТИВ ... ► ТЕЛЕГРАМ t.me/landau_yt
я смотрела обзор Ностальгирующего Критика на этот мульт, и американцы реально обсмеяли этот дубляж Буратино)) ну конечно еще смеялись с кучи кринжа в сюжете помимо голосов
@@user-zl9jz2ny8f лично я? иногда смотрела, но уже давно не смотрю, времени нет. сейчас смотрю только Критика на канале Джо Шизо, они выходят не так часто
Буратино 1975 года,это настоящий шедевр,там такие песни, музыка,замечательные актёры(Этуш,Басов,Быков, Зелёная и другие)я его в детстве очень любил смотреть и сейчас смотрю, кстати его сняли на студии Беларусьфильм)
Я помню как мы на выпускном в детском саду даже не репетировали песню но среди БУ РА ТИ НО БУРАТИНО! А недавно в детском саду репетировали эту строчку и не как не выучили . Обидно что современные дети не смотрят Буратино. Мы с младшей сестрой смотрели и песню пели.
13:04 Да! Мне так нравится эта сцена! Это очень странная сцена, в хорошем смысле У неё такая атмосфера... антиутопичная это не сильное слово? Всё такое искусственное, все куклы клоны, все абсолютно одинаковые, как будто коллективный разум И всё такое жуткое, как Мальвина снимает туфли, чтобы не шуметь и пытается уйти, но они её замечают. Как её хватает несколько пар рук. Как они ходят вокруг неё, а мы видим только их ноги Как жаль, что эта сцена так оборвалась, я хотела бы послушать полноценную песню
Блин, я вспомнил - в детстве я смотрел необычный мультфильм про Пинокио. Действие происходило в далеком будущем с мегаполисами и летающими машинами. Собственно, поэтому и сам Пинокио уже не деревянный мальчик, а робот
Вы удивитесь, но слово "учителка" не менее старое, просто в отличии от "учительница" является просторечием, вот например цитата из книги советского писателя Юрия Казакова "Везде по деревням немцы стояли, школ не было, учителка - это мы её так звали - дома с нами занималась."
11:46 Сразу видно что вы не закаленные мультфильмами(это если что не осуждение) просто я смотрела этот мультфильм вроде как в подростковом возрасте и он не плох, маленьким детям он наврятли понравиться из за стилистики, но как по мне он не плохой получился что в плане рисовки, что в плане сюжета.
А я в детстве любила Бременские музыканты испанский мультсериал хотя в детстве у меня была только 15 серия. Когда появился интернет я с трудом нашла весь сериал. Los trotamusicos Наши бременские музыканты тоже хорошие, НО в детстве я понимала происходящие только по аудио версии . А испанский сериал в нём есть диалоги ,у каждого героя есть своё имя и характер , и разбойники не менее важные персонажи.
Кстати. Есть один англоязычный канал на ютубе, где парень и девушка смотрят мультфильмы, которые были "полным метром", или выходили в кинотеатрах, в хронологическом порядке. С самых старых до современных, всех стран. В том числе и советского союза (оттуда узнала, что наши сделали самый первый кукольный мультфильм, при этом совмещённый с лайф-экшеном, в мире ("Путешествие Гулливера", вроде) и, если я не ошибаюсь, первый мультфильм в мире с применением ротоскопии (вот здесь неуверена) по украинской легенде/истории/сказке "Письмо"). И они там обозревали мультфильм "Буратино". И они оказались очень... скомфужены. Ведущие оба посмотрели мультфильм, но один из них потом искал информацию о нём, и рассказывал другому (получался такой подкаст с обсуждением и самого мультфильма и бэкграунда его). И они вообще почти не поняли, что происходило в мультфильме. А потом, когда выяснили, что это, как они выяснили, что-то вроде "AU фанфика" (фанфик в альтернативной вселенной) по Пиноккио, то стало понятнее, хотя, в итоге, им история показалась довольно рваной с кучей белых пятен (типа изменяющегося размера Буратино, или почему о нём все уже знали?). В общем, скорее всего, если бы мы показали нашего Буратино западу, то вряд ли они бы это оценили. Как я как-то общалась с иностранцами под некоторыми обзорами по "Пиноккио: Правдивая история", объясняя, что это что-то вроде мешанины из Пиноккио, Буратино, и больной фантазии сценаристов, на что некоторые немного негативно отнеслись к существованию Буратино, думая, что это что-то вроде нелегальной версии Пиноккио (но нет, там 50 лет прошло после Пиноккио, а значит, что можно было спокойно что-то с ней делать, без обвинения в нарушении авторских прав).
Вашу ж мать, вы достали из моей памяти что-то очень древнее, что я не думал что уже вылезет наружу и что я очень не очень хочу вспоминать. Полено | Otesánek [2000]. Я не хочу это пересматривать, но оно оставило у меня самые неприятные воспоминания.
Самая странная адаптация была "Волшебник изумрудного города", У меня есть все книги серии и оригинальная книга "Волшебник страны ОЗ" и если бы у Волшебника изумрудного города не было продолжений в виде всяких Урфинов Джусов, это была бы просто на сотню страниц сокращенная копипаста.
Я не помню писал суда или нет. Я видел на джетик или фохкидс короче по телевизору сериала Пиноккио мрачный и позже в интернет узнал то что это сериал Пиноккио японский и выходил 1972 году
Я вообще не понимаю, за что так быкуют на нового Буратино/Пиннокио. Я его ещё не смотрела, но уже по трейлеру поняла, что это будет та жа история, но рассказая под другим углом: Типа пиннокио/Буратино появился с помощью магии, местная Мальвина не милая девочка, живущая в домике, а циркачка, лис мужского пола, и так далее. Но люди просто слишком серьёзно всё восприняли. Из-за чего и орут, что "Воот наше деетство разруушили!". Хотя тут ничего даже не разрушали. Историю просто показали в другом виде. Поменяв абсолютно всё. Вы люди очень странно реагируете на изменение новых сказок :/ .
@@vladimirorlov8147 это когда человек, изучая какую-то область, будет считать первый встреченный объект из этой области самым лучшим, а последующие - худшими.