Я 25 лет в стране, и такие акценты от наших академаим слышала, что уши в трубочку сворачивались. Нет у него нашего акцента. Так говорят ашкеназим из Польши, Румынии...но не из стран СНГ
Что касается именно исполнения, то мне больше всего нравится оригинальный вариант на русском. На японском, шведском - тоже. Когда впервые услышал песню в исполнении Зеева Гейзеля, был не в самом большом восторге. Вместе с тем он не только переводит на иврит многие русские и советские песни, но и исполняет. Спасибо ему за это.
Мне тоже в начале что-то похожее на "мудак" послышалось. Но если так слушать, то на всяком языке мат и бред будет. Это из разряда "свинья везде грязь найдет" :D