Премьера песни! Это наш эксперимент: моё классическое стихотворение "Есенин и Айседора" соединить с современным стилем поп-музыки.Мне кажется группа "Латинос" в этом преуспела!
История Любви Сергея Есенина и Айседоры Дункан. Они встретились в августе 1921 года случайно, в студии художника Якулова, куда Есенина затащил его друг по имажинизму Мариенгоф. Ничего не ожидая ни от картин, ни от вечера около полуночи Сергей Есенин увидел ее . Девушку? Нет! Музу! Нет, самую красивую женщину, которая танцевала в кроваво-красном хитоне, настоящую греческую богиню, легко порхающую под звуки "Интернационала".
В этот же вечер, уже тогда великая Айседора Дункан - танцовщица с мировым именем, чья хореография была откровением для всего Западного мира, смотрела в бездонные небесно-голубые глаза Есенина и повторяла нараспев: "Зо-ло-та-йя га-ла-ва". А Сергей стоял перед ней на коленях возле софы, где она полулежала на подушках, и глупо улыбался. Перед ним была его будущая жена и самая яркая любовь всей его жизни.
Айседора практически не говорила по-русски, а Есенин не знал ни слова на английском или французском, они общались в тот вечер знаками, жестами и понимали друг друга с полувзгляда. Айседора хохотала над шутками поэта, не понимая ни слова, а Есенин слушал ее рассказы о мире танца и чувствовал каждую фразу и эмоцию.
Дункан гладила его золотые волосы и говорила нежно: "Анг-гел", а потом через мгновение заливалась смехом и противоречила себе: "Нет, чьорт".
В тот же вечер Есенин и Айседора поцеловались и уехали в ее особняк на Пречистенку.
С тех пор Есенин и Дункан были неразлучны. Айседору приглашали на разные вечера, балы, выставки, закрытые показы и концерты, а Сергей выступал вместе с ней декламируя свои стихотворения. Кто был более известен из этой красивой пары: Сергей Есенин - "певец родной деревни" уже ставший известным по России или Айседора Дункан, слава которой прогремела по всему миру и наконец дошла и до нашей холодной заснеженной Москвы?
Здесь они были равноправны: Дункан, которую Есенин называл "Изадора" ни о чем не спрашивала Сергея, а он не пытал ее, даже разница в 18 лет не останавливала их любви. Танцовщица заботилась о своем хулигане, как о ребенке, и сама отвечала ему на чувства с непосредственностью юной девушки, ведь душа танцовщицы не имела возраста.
В апреле 1922 года у Айседоры умерла в Париже мать. Чтобы не было проблем ехать за границу вместе Есенин и Дункан поженились. После похорон Айседора показала Есенину Париж, потом уговорила его поехать в Америку, говоря о том, что его творчество должен узнать весь мир. Нельзя упрекнуть Дункан в равнодушии - она организовывала поэтические вечера для Сергея, заказывала переводы его стихотворений, вышли неоднократные публикации его творчества, но...повсюду Есенина воспринимали, только как "Мистер Айседора Дункан - муж знаменитой танцовщицы". Есенин мрачно шутил, что он ее комнатная болонка.
Быть всего лишь " приложением" к Айседоре Есенину в конце концов надоело. Он сначала впал в депрессию, а потом ушел в запой. И начал страшно ругаться со своей прежней возлюбленной. Поколотить "богиню" для Сергея стало привычкой, а Айседора все прощала и снова и снова, пыталась устроить его карьеру за границей. В последний вечер, на котором Дункан должна была танцевать, а Сергей декламировать свои новые стихотворения произошел скандал: поэт чуть не вышел в стельку пьяный на сцену и начал бросаться с кулаками на работников театра. Айседора сама вызвала полицию, и Есенина забрали в психиатрическую клинику на два дня.
Сергей Есенин вернулся в Россию, и в 1923 году они развелись. Это не был долговечный союз, но эта была Любовь. Сильная и яркая, оставившая в жизни обоих глубокий след.
#песня_о_любви #сергей_есенин #айседора_дункан #love_song
Песня Есенин и Айседора Дункан
Айседора, этих листьев златая метель -
До меня твоё дыханье доносит!
Мне б уткнуться в волос постель,
И прогнать эту грустную Осень!
Припев
Айседора, мне б свою растворить печаль
В жарко страстном Твоём поцелуе!
Но Тебя охраняет даль
Столь далёкую и родную!
Как хочу я сейчас удержать
Изумрудную зелень травы!
И о том, что была Благодать
Понимаем потом только мы!
Припев
Айседора, мне б свою растворить печаль
В жарко страстном Твоём поцелуе!
Но Тебя охраняет даль
Столь далёкую и родную!
Золотые слёзы берёз
Утекают в копилку земли,
Чтоб сверкнуть бриллиантами грёз
На виденья Твои и мои!
Чтоб взорваться радостью слёз
Заключить Тебя в объятья свои!
PS: Они купались в Любви словно дети,
Два года они жили только этим!
Song Yesenin and Isadora Duncan
Isadora, these leaves are a golden blizzard -
Your breath reaches me!
I would like to bury myself in the hair of the bed,
And drive away this sad Autumn!
Chorus
Isadora, I would like to dissolve my sadness
In your hotly passionate kiss!
But the distance protects you
So distant and dear!
How I want to hold it now
Emerald green grass!
And that there was Grace
Then only we understand!
Chorus
24 апр 2024