Настя, огромное спасибо за простое разъяснение сложного. У другого преподавателя я ничего не поняла, она подошла к разъяснению совершенно в другой стороны
Супер! Очень классный урок, Насте нужно играть в комедиях! Спасибо вам за такую подачу грамматики, я просто ненавижу разбираться с этими правилами, а вы делаете это даже увлекательным!
Безупречно! Просто заслушался. Ощущение, что слушаешь носителя языка. Точнее двух носителей в одном лице . Или же носителя двух языков. Вот так. Спасибо. See you later
вооооот.....таки.нашёл,где растолковали мне этот нюанс в подробности.спасибо,прелестная Анастасия.. Кстати.не задумывались о сцене? Мне показалось,что у Вас могло бы получиться )
это сложно и нифига непонятно пока. видео буду пересматривать не раз видимо) спасибо ps. фраза из сериала друзья 1 серия 1 сезон самое начало: it's just some guy work with вообще не пойму к какому варианту можно прикрепить эту фразу... к 4? но тут не инфинитив
Настя говорит фразу Но это уж слишком и я уже готов был запоминать Как выглядит эта конструкция А кто знает как по-английски будет выглядеть Ну это уж слишком?
Хорошо по фильмам улучшать английский, только вот нормальное кино пока найдешь, не безтолковое забивание головы, а фильм интересный, со смыслом. Кормилица мультик и то интересный, чем некоторые фильмы
Меня немного смущает, что ставить предлоги в конце предложения считается плохим тоном и неграмотностью, посему всячески порицается даже на реддите и подобных интернет ресурсах, но вы про это не сказали не слова.