Тёмный

Сербский язык - ошибки, страх от ошибок и ложные друзья переводчиков 

Активный сербский
Подписаться 10 тыс.
Просмотров 8 тыс.
50% 1

Ćao!
В этом ролике я рассказываю об ошибках, которые у вас могут возникать на сербском.
Также, рассказываю немного о страхе от ошибок. Он у каждого есть и мы все от него должны избавиться!
Ошибки - вполне нормальное явление в процессе изучения иностранного языка.
Они нам даже помогают иногда. Поэтому, пусть ваш страх не останавливает, а мотивирует вас!
Тайм коды:
00:00 - Какие бывают ошибки
00:44 - Что мне случилось недавно
01: 48 - Почему люди смеются над вами
03:04 - "Большие" и "маленькие" ошибки
03:40 - Слова, произношение которых влияет на их значение
05:05 - Ложные друзья переводчиков
05:024 - Примеры
📍 Ложные друзья переводчиков:
Фамилия - фамилија (familija)
Любить - љубити (ljubiti)
Живот - живот (život)
Право - право (pravo)
Готов - готов (gotov)
Понос - понос (ponos)
Позорище - позориште (pozorište)
Досада - досада (dosada)
Образ - образ (obraz)
Искусство - искуство (iskustvo)
Палец - палац (palac)
Коса - коса (kosa)
Провод - провод (provod)
У - у (u)
Около - около (okolo)
Гласность - гласност (glasnost)
Испытывать - испитивати (ispitivati)
На память - напамет (napamet)
Вредно - вредно (vredno)
С утра - сутра (sutra)
Купец - купац (kupac)
Ручка - ручка (ručka)
Скупой - скуп (skup)
Расположен - расположен (raspoložen)
Орать - орати (orati)
Уже - уже (uže)
Баба - баба (baba)
Одеяло - одело (odelo)
Сад - сад (sad)
Конечно - коначно (konačno)
Берег - брег (breg)

Опубликовано:

 

8 июн 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 66   
@ninajovanovic6094
@ninajovanovic6094 7 дней назад
Руси моји драги много сте ми слатки ваш језик је много леп,волим вас,поздрав из Србије.
@eurodance1414
@eurodance1414 2 года назад
Влюблён в Сербский язык, покорил меня своей красотой и мелодичностью до глубины души. Сербская музыка и эстрада фантастическая, лучшая в мире считаю, Сербы гении музыки.
@aktivnisrpski
@aktivnisrpski 2 года назад
😊😊🎶🎵
@user-lz7ou6gb2s
@user-lz7ou6gb2s Месяц назад
Спасибо вам, вы такая классная и харизматичная, слушаю вас с удовольствием
@aktivnisrpski
@aktivnisrpski Месяц назад
Hvala! ❤️🌹
@neworange7796
@neworange7796 2 года назад
Звездана - красотка!
@aktivnisrpski
@aktivnisrpski 2 года назад
Hvala. 🙂🤗
@user-ng6jp1sf6h
@user-ng6jp1sf6h 23 дня назад
Супер
@Carimusa
@Carimusa 2 года назад
Ударные согласные. Да, будет весело) Спасибо за видео.
@aktivnisrpski
@aktivnisrpski 2 года назад
Nema na čemu! 😊🤗
@verasmirnova5801
@verasmirnova5801 8 месяцев назад
спасибо за поддержку! ошибки наше все :)
@user-pp4sl7ry5e
@user-pp4sl7ry5e 2 месяца назад
Умничка!!!
@user-ee1uv1ts9l
@user-ee1uv1ts9l Месяц назад
Очень полезное видео, спасибо ❤
@aktivnisrpski
@aktivnisrpski Месяц назад
Drago mi je. 🙂🤗
@victoriadragovich6900
@victoriadragovich6900 2 года назад
Сербский и церковнославянский очень близко. А в русском, к сожалению, очень много потеряно. Поэтому надо учить сербский 😁
@aktivnisrpski
@aktivnisrpski 2 года назад
😀😀🤗🤗
@1978gingerella
@1978gingerella Год назад
А я как раз от обратного пошла, от церковнославянского. Мне очень нравится, что в сербском так много слов, которые в русском по большей части только в пассивном словаре присутствуют.
@alexandertkach6955
@alexandertkach6955 10 месяцев назад
А мне один серб, еще до того, как я стал учить сербский, говорил, что они понимают русскую речь, но она звучит, как немного старинная. А когда я стал изучать сербский, то мне кажется наоборот. Глава, очи, уста, врата, облачити се и т.п. - как раз звучат, как старинные русские слова. Впрочем, это, как и с украинским - одни слова сохранили более ранние славянские корни только в украинском, другие - только в русском, третьи - только в сербском и т.д.
@pexat
@pexat 9 месяцев назад
Как так потеряно? Церковнославянский это же отдельный язык, из которого в русском есть заимствования
@andreytsyganov7321
@andreytsyganov7321 3 месяца назад
Церковнославянский язык начал развиваться в Болгарии на основе одного из диалектов южнославянской ветви славянских языков. Логично, что он близок сербскому и болгарскому. На тот момент, когда на Русь пришло православие, а вместе с ним - церковнославянский язык, там уже был древнерусский язык со своими отличительными особенностями, как, например, полногласие -оро-, -оло-. Именно под влиянием церковнославянского языка в нашем языке появились такие слова, как "глава", "град", "злато", "млечный" и т.д. Хотя их исконные праславянские формы реконструируются как *golva, *gordъ, *zolto и *melko, соответственно. Обратите внимание, что здесь другая картина.
@nevabreeze
@nevabreeze Год назад
Спасибо!!! Слушать очень приятно Вас!!! слово в копилку: ТРУДНО!!!!
@aktivnisrpski
@aktivnisrpski Год назад
Хвала! 😊🤗
@tvu1393
@tvu1393 Год назад
Hvala puno! Comment in youtube algorithms 😊
@jacardis924
@jacardis924 Год назад
Шикарное преподнесение и сравнение🥰🌹🌹🌹🌹
@aktivnisrpski
@aktivnisrpski Год назад
Hvala! 😊🤗
@Stahiy1984
@Stahiy1984 3 месяца назад
Прекрасные уроки!👍 Хвала!
@aktivnisrpski
@aktivnisrpski 3 месяца назад
Drago mi je! 🤗
@kiz1v
@kiz1v 2 года назад
Hvala!
@aktivnisrpski
@aktivnisrpski 2 года назад
Nema na čemu! 😊
@vikamorozova9556
@vikamorozova9556 4 месяца назад
Так в русском тоже "ручка" - это дверная рукоятка. Мы так тоже говорим 😁
@jackvalentine7872
@jackvalentine7872 15 часов назад
Офигеть какая красотка
@user-lv8iu9db6s
@user-lv8iu9db6s Год назад
Звездана, подскажите, пожалуйста, в сербском есть такое выражение luče moje. Как его перевести на русский? Можно перевести как «лучик мой»? (Zrak svetlosti)? Или лучше «мой малыш»? (My baby по английски)? Связано ли это выражение со светом?
@alexandertkach6955
@alexandertkach6955 10 месяцев назад
Спасибо. Обязательно добавлю в свой словарный запас все эти слова, чтобы не попасть в просак. Среди таких слов я еще часто путаю "на време".
@aktivnisrpski
@aktivnisrpski 10 месяцев назад
Na vreme = вовремя. 😊
@vparaskevova
@vparaskevova Год назад
Добар дан :-) Я заметила, что среди приведённых Вами примеров есть много слов, похожих на болгарские. Сейчас я напишу их на болгарском. Търговец, палец, пръст. Привет из Болгарии.
@aktivnisrpski
@aktivnisrpski Год назад
Ооо, класс! 🤗🤗 Hvala! ☺️🤗💐
@morkowlchnaok435
@morkowlchnaok435 9 месяцев назад
Добар дан! Очень нравиться сербский язык!!! начала изучать его самостоятельно) Звездана, расскажите , пожалуйста, про слово ( СИГУРНО ) я так понимаю у него двойное значение, Спасибо!
@aktivnisrpski
@aktivnisrpski 8 месяцев назад
Sigurno - уверено, надёжно, безопасно, на 100 процентов. Зависит от контекста.)
@dealhubpro
@dealhubpro Год назад
Ja volim Serbiju i srpski jezik. Srpski jezik veoma lep. Hvala vam.
@mnogodetok_v_puti2144
@mnogodetok_v_puti2144 11 месяцев назад
Спасибо! Очень люблю ваши уроки❤ В русском языке не говорят "страх от чего-то", а говорят "страх чего-то". Страх ошибок. А вот "страШНО от чего-то ". Например, мне страшно от своих ошибок. Или ещё: страшно за свои ошибки. Страшно за своих детей. И кстати, вы настолько классно говорите по-русски, что мои дети и муж не сразу поверили, что Вы - не русская
@aktivnisrpski
@aktivnisrpski 10 месяцев назад
Hvala! 😊 Также, спасибо за информацию! Буду знать!))
@black-panther101
@black-panther101 2 года назад
👍👍👍👍👍👍🌹🌹🌹
@aktivnisrpski
@aktivnisrpski 2 года назад
🌺🌺💕💕
@serjiottisa8565
@serjiottisa8565 6 месяцев назад
По поводу орать. Ещё в 19 веке это слово в русском языке также использовалось и в значении "пахать". Например, мужик орал в поле. Плуг часто называли "орало" (хотя это и не совсем одно и то же). До наших дней сохранилось образное выражение "перековать мечи на орала", то есть переделать мечи в плуги в значении "закончить войну и приступить к мирным делам"
@aktivnisrpski
@aktivnisrpski 6 месяцев назад
Спасибо. ☺️
@serjiottisa8565
@serjiottisa8565 6 месяцев назад
@@aktivnisrpski nema na čemu :))
@torako_torako
@torako_torako Год назад
По поводу рукоятки не совсем понятно. Это довольно редко используемое слово, чаще всего для оружия или какого-то инструмента. Если имелась ввиду дверная ручка, то это тоже будет ручка. У слова "ручка" в русском языке очень, нет, даже ооочень много значений. Даже механическую трансмиссию на автомобиле некоторые "ручкой" называют.
@name_last_name
@name_last_name Год назад
теперь все понятно, купити - купить, а купити - собирать. А я то думал что надо мной продавцы ржут )
@aktivnisrpski
@aktivnisrpski Год назад
😊😊
@user-em1cr5sr6n
@user-em1cr5sr6n 9 месяцев назад
От ударения зависит, их тут много , как скажете , так и помоймут
@1978gingerella
@1978gingerella Год назад
Только не нАчала, а началА 😉
@aktivnisrpski
@aktivnisrpski Год назад
Hvala! ☺️🤗
@moderngoddessyoga
@moderngoddessyoga 2 месяца назад
ali! vređati i povrediti значат обидеть и нанести травму: povrediti ruku. или когда нетко в ссоре говорит обидные слова можем сказать: zasto mi sad vređaš
@aktivnisrpski
@aktivnisrpski 2 месяца назад
Zašto me* vređaš? Tako je. 🤗
@1978gingerella
@1978gingerella Год назад
Моим первым таким словом был как раз "вредан". Но круче, чем "Пукни, зоро", пока что не попадалось 🤣
@jasamsrbine
@jasamsrbine Год назад
Ај па, пукни зоро, стару мајку пробуди, па да види ко јој долази...😊
@user-em1cr5sr6n
@user-em1cr5sr6n 9 месяцев назад
У меня было "где су палац за циепело"
@yarbear6406
@yarbear6406 Год назад
Есть русское слово Уже, сравнительная степень от узкий
@natashadenisova1980
@natashadenisova1980 Год назад
Баба на сербском можно сказать еще бака)))
@aktivnisrpski
@aktivnisrpski Год назад
Тако је! 😊🤗
@rademilojevic4446
@rademilojevic4446 Месяц назад
Луче моје нема никакве везе са речи луч, нити било шта у вези светлости. То је деминутив од лутка (кукла).
@helenas896
@helenas896 2 года назад
Какой прекрасный язык! Не могу оторваться! Настоящее славянское звучание. А русский свой мы засрали заимствованиями из английского зачем-то
@aktivnisrpski
@aktivnisrpski 2 года назад
У всех нас есть заимствования... 😀🙂
@PavelBelyaev23
@PavelBelyaev23 Год назад
Ауто, веце, стомак, викенд - сербские слова )))
@jasamsrbine
@jasamsrbine Год назад
​@@PavelBelyaev23беба, дефинитивно и тако даље
@alexandertkach6955
@alexandertkach6955 10 месяцев назад
Что значит "зачем-то" и "засрали"? Любые заимствования делают язык многограннее. А русский просто переполнен заимствованиями из греческого, латыни, французского, немецкого, тюркских и множества других языков.
Далее
Сербский язык. Сленг. Жаргон.
14:38
Kako i kao (Как?)
4:28
Просмотров 9 тыс.