Тёмный

Урок английского языка 

Skyeng: онлайн-школа английского языка
Просмотров 6 млн
50% 1

🎁 Определите свой уровень в тесте по английскому языку: go.skyeng.ru/sh147
До 3 уроков в подарок при первой оплате по промокоду ШЕНЦЕВА (действует на пакеты из 8 и больше уроков)
📌 Подписывайтесь на наши группы:
TG ‣ t.me/skyengweekly
#shorts #skyeng #скайенг

Опубликовано:

 

28 фев 2023

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 1,6 тыс.   
@skyengschool
@skyengschool Год назад
🎁 Определите свой уровень в тесте по английскому языку: go.skyeng.ru/sh147 До 3 уроков в подарок при первой оплате по промокоду ШЕНЦЕВА (действует на пакеты из 8 и больше уроков)
@user-rq2sg1gz5q
@user-rq2sg1gz5q Год назад
It’s a good call to learn English with the SkyEng school! I adore you SkyEng! ❤️❤️❤️ 👍
@kk-zj5sx
@kk-zj5sx Год назад
Х
@user-bo8ho5lc3v
@user-bo8ho5lc3v Год назад
Энн Паловна подь сюды!
@dance_coverK-pop
@dance_coverK-pop Год назад
​@@user-rq2sg1gz5q ❤
@BERGINAY
@BERGINAY Год назад
Hello grade
@neyrobiolog
@neyrobiolog Год назад
Мне очень нравится как звучит британское произношение «can’t”, но сама всегда использую американский вариант.
@gadjik_youtube
@gadjik_youtube Год назад
да уж, можно перестараться и плохое слово получится )
@Frago99
@Frago99 Год назад
@@gadjik_youtube хаэах, да.
@arthurshevtsov3615
@arthurshevtsov3615 Год назад
Ахахах У меня это всегда ассоциируется с другим ...
@Nyamond
@Nyamond Год назад
​@@arthurshevtsov3615 Дай угадаю. С тем самым словом, где вместо а стоит буква u, не так ли?
@charmmosu
@charmmosu Год назад
​@@Nyamond именно
@ildaribragimov7136
@ildaribragimov7136 Год назад
Я просто ору с Hope - Надежды. Любовь будет Love, Вера - Belief?)
@yanash8806
@yanash8806 Год назад
Faith наверное ) Интересно, кто-то вообще переводит так имена, действительно ли есть такие педагоги😂
@ildaribragimov7136
@ildaribragimov7136 Год назад
@@yanash8806 Возможно, Faith больше подходит) Помню один мужик говорил мне, что в документах его фамилию пытались тоже перевести; я поинтересовался переводят ли там фамилию Smith на Кузнецов
@yanash8806
@yanash8806 Год назад
@@ildaribragimov7136 😂😂🤣🤣🤣 четко это вы сказали. Я бы даже не додумалась 👏👍
@AnyaaShiko
@AnyaaShiko Год назад
Роза такая FLOWER Убей или будешь убит Хахахахахаха ха ха.. ха... ха....
@demax7703
@demax7703 Год назад
​@@yanash8806 иногда их надо переводить напрямую, а точнее адаптировать
@Old_Gray
@Old_Gray Год назад
Конец убил, paper of shit. Типо: "-Держи листок говна" хаахахахха
@tarsans
@tarsans Год назад
Скорее туалетки
@nairb9073
@nairb9073 10 месяцев назад
Я тоже на это заорала 😂😂😂
@PoN_____
@PoN_____ 3 месяца назад
А потом: кто знает, кто знает. Помазывая руки антисептиком*
@user-rd1qv7ty3d
@user-rd1qv7ty3d 2 месяца назад
Капец смешно😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂было
@Al-ka_N
@Al-ka_N Год назад
Передай учителю ещё, что имена "собственные" - не переводятся, у неё мозг взорвётся 😆
@Black_Panther...
@Black_Panther... Год назад
Тогда учительнице надо было исправить имена собак. Вместо "Belka" и "Strelka" сказать "Squirrel" и "Arrow" 👍
@niskaww
@niskaww Год назад
Она таких слов уже не знает
@arabkhan2000
@arabkhan2000 Год назад
Имена , клички , названия и тд не переводятся
@Black_Panther...
@Black_Panther... Год назад
@@arabkhan2000 Я это знаю 🗿
@ianailol9481
@ianailol9481 Год назад
ХАХААХАХА
@user-bx5qc8po8j
@user-bx5qc8po8j Год назад
​@@arabkhan2000 Так это училка перевела имя Надежда как hope
@user-tf2jn2kj9g
@user-tf2jn2kj9g Год назад
меня тоже ругали за «can’t” (кент). но не могу я произносить кант, тк вы сами знаете что это 🙈
@MrCurlz
@MrCurlz Год назад
Ахахах в точку, я то же самое думаю
@PartiallyGeorge
@PartiallyGeorge Год назад
Гласный в can't (RP) и cunt сильно отличается, и спутать их просто невозможно.
@ominaibragimova5940
@ominaibragimova5940 Год назад
А я не знаю что это
@lil.anyafox
@lil.anyafox Год назад
А я произношу кант, хоть я и знаю, что это значит. Но.. зато легко отличить могу и не могу 😅
@PartiallyGeorge
@PartiallyGeorge Год назад
@@ominaibragimova5940 Чаще всего это субъект на букву "м" (рифмуется со словом "чудак"). Но это также может быть и вагина (в очень грубом варианте) - говорят. (В UK этот орган скорее называют словом "fanny" (в США fanny - это жопа).
@Yersok
@Yersok Год назад
“Тебе 14 лет и книге 30” згачит у неё английский более современный
@dariakey5318
@dariakey5318 Год назад
"Paper of Shit" is the best I've heard today
@evilhater2920
@evilhater2920 Год назад
Если уж на то пошло, приветствие учителя должно быть мисс/миссис "фамилия учителя". А то Энн Павловна звучит жутко)
@aurum2720
@aurum2720 Год назад
Согласна. "Энн Павловна" - это чудище Франкенштейна какое-то 😅
@user-je4qm5sh7x
@user-je4qm5sh7x Год назад
​@@aurum2720 да норм,чо вы. Считаю это шедевром 😂
@user-dc1ut9tc5b
@user-dc1ut9tc5b Год назад
-Tell me about yourself. -What exactly do you want to hear? В школе наверняка такой ответ с вопросом мог бы быть воспринят как лишнее выпячивание. Но, серьезно, за пределами школьных ситуаций запрос звучит слишком уж общо.
@Kekonugu
@Kekonugu Год назад
Не знаю, работала в школе, пыталась сделать 5 мин разговорки в конце урока с шестиклашками. Нормально слушала про то, как купили мальчику собаку и она pooped 💩 on the sofa. Задолбали такие рекламы курсов, где 250 руб в час получает учитель, когда ученик платит от 1к, и все поливают говном других, вме учителя говно, все репетиторы говно, а они молодцы в белом пальто.
@Kekonugu
@Kekonugu Год назад
Не во всех школах мрак. Есть норм учителя, могут и пошутить и похвалить за ютуб на англ.
@tartoleto4ka-luna
@tartoleto4ka-luna Год назад
​@@Kekonugu У нас вроде хвалили, мы шутили на эту тему
@tartoleto4ka-luna
@tartoleto4ka-luna Год назад
​@@Kekonugu Мы со 2 класса в начале урока рассказывали о себе таким образом, но с 6 класса это делать перестали(
@TarabanB
@TarabanB Год назад
​@@Kekonugu у меня такая школа. У моих учительниц по англ вообще уровень C1.
@nastiless_nut
@nastiless_nut Год назад
Была на международной конференции, лекции читали носители языка на английском (и там я выяснила, что не понимаю ливерпульский акцент). Один из лекторов был - Оливер Брюс, шотландец, прекрасный весёлый человек (до конференции часто смотрела его в тиктоке, удивилась, увидев среди лекторов). Он постоянно произносил often как «офтен», а не «офен» (как нас учили в школе). Мы спросили его, разве это не ошибка - произносить нечитаемую t? Он ответил, что вариант «офен» в Британии разве что королевская семья применяет, а «офтен» - устоявшийся разговорный вариант. Вот тебе и английский в школе.
@Avakinlife-tk9ri
@Avakinlife-tk9ri 10 месяцев назад
Слушала Depesh Mode, так таи в песне он тоже пел ( не помню точнл в какой) ofTen. Но просто подумала, что они из германоязычных стран и возможно есть акцент и т.д.
@lgqvovan4ik8
@lgqvovan4ik8 6 месяцев назад
​@@Avakinlife-tk9ri*Depeche Mode
@MFJenks.
@MFJenks. Год назад
В "Who is on duty?", если я не ошибаюсь, дело в том, что в англоязычных странах нет как таковой концепции дежурства, кажется, у ученика есть определённые обязанности, но это не совсем то же самое. Получается, что так не говорят не из-за того, что выражение устаревшее и нежизнеспособное, а потому, что там в принципе такого нет и нет нужды спрашивать, раз нет явления. У нас дежурство всё ещё распространено. Поэтому когда мы говорим чисто про организационный момент, вопрос вполне уместный, но нужно объяснять, что когда нам нужен аутентичный монолог/диалог, эта структура там ни к чему, и иностранец это не поймёт
@dariakey5318
@dariakey5318 Год назад
В школах, вероятно, дежурства нет, а вот в летних лагерях -- вполне. Вожатый на ночном дежурстве будет on duty, то же самое со столовой. Кажется, кстати, в полиции то же самое. Когда ты на смене, ты on duty
@MFJenks.
@MFJenks. Год назад
@@dariakey5318 да, кстати, про то, как в англоязычных странах устроены летние лагеря, никогда не задумывалась, а в контексте работы в полиции 'on duty' слышала не раз.
@ho-riso
@ho-riso Год назад
Не хватает только имена собак исправить на Squirrel и Arrow :)
@somamatu
@somamatu Год назад
Наша учительница всегда говорила что по программе мы проходим британский... но никто нас за эти кидс, муви и т.д не ругал. Наоборот, даже было задание найти отличительные слова, типо печеньки и бисквит (угадайте отсылку😅). Да. И даже в британском мы говорили кэнт, а не кант. Спасибо ей. Грамматика и времена мы всегда путали, но зато могли свободнее разговаривать не боясь ошибок. Даже шутили, что если потерямся без телефона в другой стране, сможем найти выход. На контрольных конечно старались писать британский вариант, хотя она самостоятельно проверяла, это был лишь на крайняк.
@user-xe6jm5th8u
@user-xe6jm5th8u Год назад
Да, наша тоже поправляла на британский манер, но не ругала
@user-bp7dh9qp5v
@user-bp7dh9qp5v Год назад
Movie-может употребляться в британском акценте когда говорится,что фильм в жанре:боевике,ужастике,триллере и подобном
@katorybreathe6893
@katorybreathe6893 11 месяцев назад
Стрей кидс..
@chetsav
@chetsav 3 дня назад
Cookie и biscuit
@Murmilone
@Murmilone Год назад
В разговорном AmE can и can't произносятся одинаково, без четкой артикуляции t во втором случае. Их различают по тому, какая часть предложения выделяется интонационно.
@prohibition1943
@prohibition1943 6 месяцев назад
Этот образ напомнил мне мою старую одноклассницу, которая при любом удобном случае говорила: «Вы знаете, я просто 3 года жила в Чехии…»
@user-xs8kw2lp4e
@user-xs8kw2lp4e Год назад
Боже да!!! У меня оч хороший американский английский тк я много лет занималась с репетитором, а моя училка постоянно меня исправляет на британский вариант, при чем у нее ✨strong russian pronunciation✨ и акцент скорей преподаёт рязанский, а не британский😄
@Starslighter
@Starslighter Год назад
"зис ис стронггг рашен акцент,андерстанд" Меня за американский акцент ругают только учителя другой подгруппы,ибо в своей главное не говорить с стронг рашен акцент
@iconofcringe
@iconofcringe Год назад
Всё легко объясняется тем, что в России в школах учат британскому, а не американскому или австралийскому английскому. На егэ за fall, candies и cookies скорее всего снимут баллы😬
@user-eu5ey2sq6f
@user-eu5ey2sq6f Год назад
@@iconofcringe сириосли снимают баллы за такое? autumn, lollies and biscuits 😅
@iconofcringe
@iconofcringe Год назад
@@user-eu5ey2sq6f да, нас учителя предупреждали, что подобные слова лучше обходить
@tartoleto4ka-luna
@tartoleto4ka-luna Год назад
​@@iconofcringe Всегда не понимала подобного. Почему ученики не могут выбрать какой вариант сдавать? Британский или американский. Очень грустно (((
@NS-neversaynever
@NS-neversaynever Год назад
Да, побольше таких видео о весьма грамотных учителях....
@user-wi1ov5tc3b
@user-wi1ov5tc3b 5 месяцев назад
По факту учитель прав. В школе изучается британский английский, а ученица говорит про американский.
@NS-neversaynever
@NS-neversaynever 5 месяцев назад
@@user-wi1ov5tc3b вы правы, что в чем-то учитель прав. Однако к большому сожалению, даже учебники, якобы ориентированные на изучение британского, сами преподносят смесь одного с другим. И это крайне сложно для педагогов. То есть технически это британский, а фактически - кашица, простите за выражение. В результате ученик не в состоянии понять, с какой стати lorry и truck это синонимы, нужно всё-таки говорить got после have или не нужно, и в чем же разница между flat и apartment.
@Visazhikha
@Visazhikha Год назад
Сначала блогеры внушают нам, что всех учащихся надо называть students. А потом в учебниках читаем pupil's book
@svitlanasalo1179
@svitlanasalo1179 7 месяцев назад
Да устаревшее это:)
@victoradamenja9032
@victoradamenja9032 6 месяцев назад
Desiples
@user-jt3lw6eu2x
@user-jt3lw6eu2x Год назад
В школах изучают английский британский язык,который отличается некоторыми моментами в произношении и в словах от американского англиского,так что в некоторых моментах учитель права
@atitayaa
@atitayaa Год назад
Но нет по сути никакой разницы в этих мелочах. Носители языка любого диалекта всё равно поймут. Если уж на чистоту - то у английского настолько много разных акцентов, даже в пределах Лондона и его пригорода, что британский английский - это оочень условно.
@alexsuper1566
@alexsuper1566 Год назад
это все мелочи. главное предложения уметь строить, и общаться.
@user-vn2on9tz9g
@user-vn2on9tz9g Год назад
Вот-вот, если учитель способен научить строить фразы, грамматике и базовому общению, то можно и pupiloм побыть
@fooglessuper8917
@fooglessuper8917 Год назад
​@@user-vn2on9tz9g не-а, это так не работает. Точнее работает, но по итогу получается, что вместо того чтобы учить тебя действительно полезным вещам, тебя заставляют заучивать фразы, слова и идиомы, которые используются разве что британскими бабушками. И да, мой английский плох, но мой друг, который сам изучал английский и знает его значительно лучше меня, говорит, что школьное объяснение грамматики полная хрень. И, судя по тому, что у нас к 10 классу английский знают хотя бы более-менее человека 3-4, то он прав. Ой, поправочка, школьный английский знают более менее. И ровно одна девочка знает его прям хорошо и может на нем грамотно говорить. Хотя лично я не знаю, может она дополнительно занимается.
@user-vn2on9tz9g
@user-vn2on9tz9g Год назад
@@fooglessuper8917 про школьный английский полностью согласен, но в моём понимании, это как раз неумение объяснять грамматику и отсутствие нормальной языковой практики, у меня как раз была учительница, которая хорошо объясняла грамматику и как могла практиковала с нами устную речь, но мы всё равно были pupilaми и ели supper, так что конечно в идеале учить язык сразу в его нормальном современном(или каком тебе нужно) виде, но по моему опыту правильный подход к грамматике и языковой практике нивелирует пьюпилов итд итп
@laymovayadolka2327
@laymovayadolka2327 Год назад
@@user-vn2on9tz9g так с этими пьюпилами тебя потом мало того что высмеют, так тебе и переучиваться придётся. Хорошо когда понимаешь что так неправильно, но не все же знают что supper, pupil и т.д. - устаревшие слова и выражения.
@user-vn2on9tz9g
@user-vn2on9tz9g Год назад
@@laymovayadolka2327 лучше всего учить и актуальную или необходимую лексику, эффективно учить грамматику и ещё много практиковаться, но при прочих равных лучше потерять актуальную лексику чем неумение общаться или непонимание грамматики
@orxanmelikov6299
@orxanmelikov6299 Год назад
Орнул на бумажке из какашки😂
@Catsss149
@Catsss149 Год назад
А реально, вдруг училка тебе такая говорит: Так, всё! Бумажка и какашки
@musayeva7221
@musayeva7221 4 месяца назад
🤣
@kris_and_goose
@kris_and_goose 4 месяца назад
Я тож
@mr.shadow7354
@mr.shadow7354 Год назад
Просто заметка: В школах СНГ преподают Британский английский, а он отличается от американского в некоторых аспектах. (Произношение и некоторые слова)
@user-wi1ov5tc3b
@user-wi1ov5tc3b 5 месяцев назад
Именно
@mrblackparade13
@mrblackparade13 3 месяца назад
Да, в школах британский это стандарт.
@Victor-pv4jl
@Victor-pv4jl Год назад
Почему Надежду на Hope она поменяла, а Про Arrow и Squirrel ничего не сказала?
@user-dc1ut9tc5b
@user-dc1ut9tc5b Год назад
Преподаватель явно в своем маленьком мире. Если уж говорить именно "My name is Hope" и в том же духе, условная зеркальная ситуация, с обратным переводом, получается очень смешной. Фильм "Я, робот", персонаж Уилла Смита - детектив Спунер. Казалось бы, да? А нет, следователь Ложкин. Вот так-то)
@user-zs8wh7nk8v
@user-zs8wh7nk8v Год назад
Ну бывают же говорящие имена, например "мёртвые души" Гоголя, Манилов, Собакевич, Коробочка, Ноздрёв, Плюшкин. Все эти имена несут какой-то смысл для читателя и при транслите потеряют его. Ну и в английском языке действительно есть имя hope с таким же смыслом, как у имени Надежда
@torako_torako
@torako_torako Год назад
Ну дак да, Фёдора Сумкина уже забыли, что ли?
@privetik0
@privetik0 Год назад
​@@torako_torakoАХАХАХАХАХАХАХАХАХАХПХАХ ФРОДО
@polinakam6697
@polinakam6697 Год назад
В классе 5, к нам перевелась девочка, которая жила в Америке и знала английский на уровне носителя и конечно же на уроках английского всегда был цирк😂 Она находила ошибки в учебниках, когда ее речь поправила учительница, казалось, что у девочки скоро вена на лбу взорвётся😂
@annsky1896
@annsky1896 12 дней назад
Ну, справедливости ради, это и вправду не очень. Педагог могла бы спокойно, конечно, попросить её, при обнаружении ошибок, сообщать об этом после уроков - так будет честнее. И педагог с удовольствием могла бы послушать её опыт проживания в Америке. Ведь далеко не у всех учителей есть возможность побыть в Англии или Америке. Тут банальное человеческое отношение друг к другу всё решит - что со стороны ребёнка, что со стороны педагога. Ребёнок да, может не догадаться, и педагогу в таком случае стоит корректно сказать ему о тактичности.
@evilballer
@evilballer Год назад
А секрет как говорят вместо хуз он дьюти тудэй так и не раскрыли….
@user-mm8ej6oi1m
@user-mm8ej6oi1m Год назад
Ищу в коммах
@dariakey5318
@dariakey5318 Год назад
К слову, говорят. Не знаю насчёт школ, но в лагерях, когда ты дежуришь ночью у домика, ты как раз on duty. И в столовой тоже.
@janylaijanysheva9134
@janylaijanysheva9134 Год назад
Мы обычно говорили "who is absent?"
@user-ry1iy1cu8f
@user-ry1iy1cu8f 11 месяцев назад
@@janylaijanysheva9134 so i am beer!
@heenkal
@heenkal Год назад
У нас географичка всегда кричала, когда с ней переговаривались: ДОМА С МАМОЙ НА КУХНЕ
@calistastern3372
@calistastern3372 Год назад
Училась в Англии, приехала обратно, до сих пор постоянно ругаюсь и поправляю учительницу..
@user-og6uf9xe9k
@user-og6uf9xe9k 11 месяцев назад
- my name is Nadezhda. - HOOOOPE! ПАХХАХАХАХАХАХАХА
@user-mk2nx9jp2q
@user-mk2nx9jp2q Год назад
Те самые старые училки, которые не хотят ничего слышать кроме того что им сказали:
@user-xj4br8zo8i
@user-xj4br8zo8i Год назад
Часть "кто знает, кто знает..." имба)
@xhbest
@xhbest Год назад
Была подобная ситуация)). Я кореянка. С детства много путешествую и свободно говорю на 3 языках: корейский, английский и русский. Я год училась в России и моя учительница по английскому вечно исправляла меня, так как я говорила больше на слэнговом языке и говорила причём абсолютно свободно, а училка эта разговаривала на каком-то доисторическом английском с хуй пойми каким произношением, а английский мне считай родной (как и русский), а руссичка наша говорила с неправильным акцентом. Красиве́е и т.п. Я ее исправляла, а она мне постоянно говорила "ой, да что ты знаешь, понаехали тут". Русские учителя даже профессий своих не знают, учеников не уважают, ужас в общем-то, но зато тут каникулы длинные.
@luminycherrk
@luminycherrk Месяц назад
Насколько доисторическом? Она использовала слово thee?)))))
@Denis_uskov.
@Denis_uskov. Год назад
Я думаю что учитель в данной ситуации должен наоборот поддержать ученика из США.Ведь это его родной язык и он знает его лучше.
@evazhi366
@evazhi366 Год назад
Шикаарно!!))) 😂 А разве имя переводится?)
@Raymond_BJ
@Raymond_BJ Год назад
Да, переводится. Вы можете взять либо иностранный вариант, либо просто перевести своё имя.
@Denchip
@Denchip Год назад
Hope - надежда To hope - надеяться Вкратце это не имя а слово
@Raymond_BJ
@Raymond_BJ Год назад
@@Denchip в английском как и в других языках есть альтернативы имён, например: Даша - Dora, Катя - Kate и др.
@sedlynx4325
@sedlynx4325 Год назад
Люди в других странах часто меняют имя на манер страны, в которой они живут. Так делают преимущества для удобства. Не заставлять же китайца, который в жизни Р не видел, произносить Сергей?
@user-um6dm6tm4f
@user-um6dm6tm4f Год назад
Нет. Имена и фамилии не переводятся
@xomak9644
@xomak9644 Год назад
О боже, пейпер ов шит прорвало
@ABOBA_mood
@ABOBA_mood Год назад
ТЕБЕ 14 ЛЕТ, А МНЕ 30! КОМУ Я ПО ТВОЕМУ ДОЛЖНА ВЕРИТЬ? убило)😂
@ryba228_
@ryba228_ Год назад
Кто тоже ржанул с paper of shit?
@_https_html
@_https_html Год назад
У нас препод в колледже как-то слово "nearby" произнёс как "неами", "Monday" - "Монди". И заставляет всех говорить так и с британским акцентом, поэтому я получаю 4 только из-за американского произношения, а на английском я говорю с 7 лет
@femto8529
@femto8529 Год назад
ну, на самом деле существует такой вариант произношения дней недели (либо существовал), но я не разу не слышал, чтобы кто-то так говорил. а по поводу nearby это вообще что-то непонятное... там вроде кроме как нирбай и не прочитаешь по-другому.
@user-by3yt6yk4k
@user-by3yt6yk4k Год назад
чтобы не было проблем учите транскрипцию. это не сложно. зато так вы сможете сами узнавать что и как произносится. правильно ниэбай и манди. по крайней мере так утверждает яндекс переводчик
@yanaulyana
@yanaulyana Год назад
Он из Индии что ли? 😁
@atitayaa
@atitayaa Год назад
​@@user-by3yt6yk4k не, ну что Вы, точно не манди. Не знаю, что Вы увидели в яндекс переводчике, но правильно Monday произносится как "мандэй"
@dedzimorozuki9720
@dedzimorozuki9720 11 месяцев назад
@@atitayaa Манди я встречал еще в советском русско-английском разговорнике.
@user-vb4lu3so2n
@user-vb4lu3so2n Год назад
Имена не переводятся... Это правило даже не обсуждается. Оно может менять произношение под более привычное для людей той страны, но не меняется
@user-zs8wh7nk8v
@user-zs8wh7nk8v Год назад
Но надежда это другой случай. В английском реально есть имя hope с таким же значением как в русском и так можно переводить, но конечно по желанию самой Нади
@crazy_grablya682
@crazy_grablya682 Год назад
@@user-zs8wh7nk8v и че? Меня зовут любовь, я же не буду называть себя Лав
@hopemascot1480
@hopemascot1480 Год назад
@@user-zs8wh7nk8v имена собственные никогда не переводятся, в крайнем случае, можете после имени добавить пояснение, что оно обозначает на другом языке.
@alinasaverli7199
@alinasaverli7199 10 месяцев назад
​@@user-zs8wh7nk8v, это работает только в том случае, если мы говорим о самом имени. Если это человек с именем Надежда, то и на английском она будет Надежда
@tsu-kuyoshi
@tsu-kuyoshi Год назад
Я учила немецкий в Германии, в школьном классе и общалась с носителями языка каждый день, и когда я приехала домой и пришла на немецкий в мою школу то мы с учительницей как будто бы на абсолютно разных языках общались😅 Разные названия одного предмета, разное произношение, я говорила по большей части на неформальном немецком, а она на "зубрёжном". Короче странный был опыт, вроде как учили один и тот же язык, и понимали друг друга с пятого удара
@user-ej7th5du5l
@user-ej7th5du5l Год назад
Так, в Германии диалектов, чуть ли не больше, чем земель! Приведу смешной, но реальный и недавний, пример: одному старому еврею-эмигранту, говорящему на идиш, в магазине земли Баден-Вюстенберг сказали что у него очень сильный швабский акцент, но они понимают, что он хочет сказать!
@tsu-kuyoshi
@tsu-kuyoshi Год назад
@@user-ej7th5du5l я училась (и живу сейчас) почти в центре Тюрингии. Тут не диалект а так скажем, самый стандартный немецкий. У меня произношение получается вот как обычное немецкое, мягкая х, картавая р, обычное произношение ü ö ä. Я достаточно долго работала над этим, некоторые местные по говору даже не сразу слышали иностранца, ну потому что всё равно внешность немца от обычной славянской можно отличить, и по "стилю" одежды, и по каким то русским привычкам тоже естественно. Ну может ещё на моё произношение сказалось то что по мимо немцов у меня были учителя араб, итальянец и россиянка (я сама украинка), и что у них у каждого произношение чуть отличается. Один например ich произносит как ишь, вторая как ихь, итальянец вообще со своими приколами, и я как бы от каждого произношение что то отдельное брала, что мне больше нравилось😅 Ну вот как то так получается, но и учительница была так себе. Произношение было самое нулевое, легко путалась в цифрах, например на диктанте перепутала 42 и 24, и из за этого я получила оценку ниже, хотя у меня было правильно. В словах куча ошибок, она была молоденькая, до 25 лет наверное, и складывалось ощущения как будто она только коледж закончила на тройку и сразу пошла преподавать
@user-ej7th5du5l
@user-ej7th5du5l Год назад
@@tsu-kuyoshi Если Вы живёте в Германии, слышите немецкий в телевизоре и магазинах, при общении со знакомыми, ну и т.д. и т.п, то, как бы учителя не старались, Вам всё равно удастся говорить на разговорном немецком, который, в последствии, отшлифуется на работе. Всё просто: Вам некуда будет деваться! 😉😁Так, что, не расстраивайтесь от разнообразия малограмотных преподавателей, лучше представьте их стендаперами, пытающими Вас развеселить. А необходимые знания добирайте сами в общениях с коренными жителями или фильмами на качественном языке оригинала. Желаю удачи!
@Coffe_therian
@Coffe_therian 4 месяца назад
Белка и стрелка это первые собаки которые летали в космос
@timo4ka358
@timo4ka358 Год назад
У нас в речи тоже говорят звОнят, а не звонЯт, и что теперь, учить лишь разговорный язык?
@Nesnajka000
@Nesnajka000 6 месяцев назад
Этот пример не относиться к "разговорной речи" так как так говорят лишь безграмотные , правильно звонЯт. Разговорной в русском тот же самый паребрик в Питере , также можно некоторые используемые фразеологизмы отнести, но никак не неправильное прозношение
@JdMsk
@JdMsk Год назад
Структура. Can't требует личное местоимение I перед, неважно как вы его произнесёте, в английской или в американской версии.
@tomberamoureux9843
@tomberamoureux9843 Год назад
И к чему это?
@user-um3do8ew2v
@user-um3do8ew2v Год назад
Ох.. Понимаю этот ужас, нас учительница класса до 5 учила американскому произношению и американским словам. В 6 классе пришла учительница и стала нам объяснять английскую версию, поэтому у меня 3 по произношению и проблемы на диктантах т. К. Я знаю слова американские а от нас требуют английскую версию, а английскую я не знаю
@Strawberry_yappy
@Strawberry_yappy 5 месяцев назад
-Бумага и какашки ХАХАХП
@sekima4919
@sekima4919 Год назад
У нас была студентка на 4 курсе, которая проходила практику в нашей школе она здоровалась с нами "hi guys" это было мило.
@alicesuperfox385
@alicesuperfox385 11 месяцев назад
О, в моей шк наша учительница тоже так с нами здоровалась))
@nastyplay1367
@nastyplay1367 Год назад
А при чем тут "hope"? Надежда, как имя нарицательное и как имя собственное - это абсолютно разные вещи! Учитель прям не знает к чему придраться
@Escape2.0OmagaPicoWha
@Escape2.0OmagaPicoWha Год назад
Таким образом решили показать, что учительница немного ага
@user-kf8ny5je8r
@user-kf8ny5je8r 2 месяца назад
Учитель всё-таки переиграл.
@_.Me_.Christina._
@_.Me_.Christina._ 10 месяцев назад
Лучше верить ребенку чем учебнику которой старше вас
@Ash_Marie_0
@Ash_Marie_0 Год назад
Я учу больше американский вариант, и на паре был случай, когда препод попросила меня сказать "дети" на английском. Я ответила:"kids". Она начала было возмущаться, что я ответила неправильно, на что я сказала:"Вы не уточнили - британский или американский". Одногруппники поддержали, хотя я точно знала, что от меня требуется. После этого она стала всем уточнять, если есть такие нюансы)
@daryach1759
@daryach1759 Год назад
нам однажды учительница молодая сказала, не произносите can't через а, потому что это может иметь плохой смысл, ну и конечно же любопытные 7классники полезли в гугл искать.........тогда я узнала что такое кант
@MFJenks.
@MFJenks. Год назад
На самом деле, в американском варианте can't, британском варианте can't и том самом опасном слове cunt, в ловушку которого многие попадаются, три разных звука
@wldjxjxgcyxjakdjcisldidjdh301
тот факт, что она вам это сказала, говорит лишь о том, что она никогда не слышала речь с британским акцентом. они всегда произносят [ɑː], а не [æ].
@user-cv9zz8vc8m
@user-cv9zz8vc8m Год назад
А ведь мою учительницу по английскому и вправду зовут Анна Павловна 😅
@user-wn9qm8jj6z
@user-wn9qm8jj6z Год назад
Училка -Hello, class Ученики -Hello, класуха 😂😂😂
@user-rq2sg1gz5q
@user-rq2sg1gz5q Год назад
That’s the worst unimaginable version of the ancient teacher. Babe, you’re really killing it! That’s lit!
@lil.anyafox
@lil.anyafox Год назад
Артикли забыл поставить 🙂
@user-rq2sg1gz5q
@user-rq2sg1gz5q Год назад
Whatever. I’m not emotional about that. 😁
@lil.anyafox
@lil.anyafox Год назад
@@user-rq2sg1gz5q тем не менее один поставил. Остался ещё один
@user-rq2sg1gz5q
@user-rq2sg1gz5q Год назад
You mean that I need to add article before teacher. Did I get you right?
@user-rq2sg1gz5q
@user-rq2sg1gz5q Год назад
Sorry in advance. My English is pretty bad. At least I’m trying to communicate in English.
@monika.x
@monika.x Год назад
я очень рада, что у меня учительница не придирается за «американское» и «британское» произношение. + всегда использует только новые методики, а не из тридцатилетних учебников)
@usik6
@usik6 Год назад
Ну и зря, британский и американский нельзя смешивать. Как минимум, на экзаменах это все, провал, потеря баллов. Ну и конечно же вас не поймут толком либо в США, либо В Британии, ибо они говорят по своему. Это еще мы про диалекты и акценты не говорим, там вообще темный лес и можно не понять кто что говорит, а тут, грубо говоря, два языка смешать. Так нельзя!
@monika.x
@monika.x Год назад
@@usik6 1. Я учусь не в России и у нас в стране в экзаменах это не так важно. 2. В своём комментарии выше я имела ввиду не то, что языки смешиваются, а то, что каждый говорит как он хочет. типо хочет человек поехать в америку учиться - человек говорит «по-американски», а если просто закончить учёбу, то «по-британски». конечно, иногда мы путаем, но учительница это исправляет.
@usik6
@usik6 Год назад
@@monika.x ну на каком языке говорить это дело каждого) в России тоже ни на чем не настаивают и будут преподавать тот, который нужен, главное не путать. А в общеобразовательных школах исправляют, тк программа именно британского языка, так и должно быть.
@dariakey5318
@dariakey5318 Год назад
@@monika.x в ЕГЭ тоже нельзя смешивать британский и американский. Нужно придерживаться одного варианта в одном задании (в между заданиями варьировать можно).
@kerLIp66
@kerLIp66 3 месяца назад
Молодец, двигайся в том же направлении!
@SantaAnabel
@SantaAnabel Год назад
"- Папа, эта качель скоро сломается! Я боюсь на ней кататься! - Сына, качели 40 лет, а тебе 5. Ну, и кому мне мне верить?" Адаптация ситуации с учебниками 😅
@tofddxpx
@tofddxpx Год назад
Требовали в школе вместо Кэт, Кэн и т.д. говорить Кат, Кан. В колледже преподаватель ужаснулась
@kubikcaxara1867
@kubikcaxara1867 Год назад
Правильно все таки pupil, потому что это школа, а там всех называют именно так. Student больше подходит для университета или колледжа (источник : оксфордский учебник английского)
@laymovayadolka2327
@laymovayadolka2327 Год назад
Никто уже тысячу лет так не говорит, к сожалению. Все поголовно называют ВСЕХ учащихся students, вне зависимости от училища. Может так и правильнее с точки зрения словарей (которые вполне спокойно могут устаревать), не знаю, но все уже давно забили на это слово. Я даже ни разу не слышала такое слово до недавнего времени, хотя с самого детства тусуюсь в англосообществе)))
@kubikcaxara1867
@kubikcaxara1867 Год назад
@@laymovayadolka2327 Ну тогда, хорошо UwU
@mankva5229
@mankva5229 Год назад
@@laymovayadolka2327 почитайте/посмотрите ббс))
@laymovayadolka2327
@laymovayadolka2327 Год назад
@@mankva5229 причем тут он?
@ueued
@ueued Год назад
​@@laymovayadolka2327 то, что какой-то вариант стал менее используемым, не значит, что этот вариант неправильный.
@maysooshubeoff
@maysooshubeoff 4 месяца назад
боже, девушка такая красивая в образе учительницы❤
@user-vr4bs4fr1e
@user-vr4bs4fr1e Год назад
В школах России и Беларуси изучают БРИТАНСКИЙ стандарт английского языка. Учительница права, иначе всё надо переделывать на амер-инглиш, а это уже другой диалект
@user-maimasov_MS
@user-maimasov_MS 10 месяцев назад
Не знаю откуда вы взяли такого учителя, но благо мне повезло......
@konstantins7647
@konstantins7647 Год назад
Да, нас действительно учили законсервированному языку.
@user-zs8wh7nk8v
@user-zs8wh7nk8v Год назад
Это как на уроке русского говорить учителю, что никто сейчас так не говорит, все говорят кринж, рофл, амогус. В школе изучается классический британский по оксфордским стандартам.
@kn8lii481
@kn8lii481 Год назад
Есть такое понятие "говорить как учебник". В российских школах этому учат😂
@user-zs8wh7nk8v
@user-zs8wh7nk8v Год назад
​​@@kn8lii481 так учебник по стандартам Оксфорда, это одно из самых престижных учебных заведений мира. Почему бы и не говорить по их учебнику? Тем более в школе учат для таких вещей, как официальные мероприятия, написание писем (не другу, а в какую-нибудь организацию) и т.д. Этому учат в школе, это называется литературный английский. И сказать на какой-нибудь официальной встрече "what's up" вместо "good morning" это является грубым нарушением моральных и этических норм. Тоже самое, что например в сочинение написать рофл, кринж и т.д.
@melowww137
@melowww137 Год назад
че за бредовое сравнение....
@crazy_grablya682
@crazy_grablya682 Год назад
@@user-zs8wh7nk8v Привет, мое имя Иван! Я имею собаку, брата и сестру! Я на 45 лет стар!
@user-gm8me8gc9w
@user-gm8me8gc9w Год назад
​@@crazy_grablya682 чел.. это дословный перевод. Иностранцы так же нас понимают в дословном переводе.
@Crunchycirtains
@Crunchycirtains Год назад
"Hope"😂😂😂😂😂🤣🤣🤣🤣🤣
@_SonChia_
@_SonChia_ 6 месяцев назад
Мне кажется у любого урок английского превращается в оливье из американского и британского английского 😅
@padsel
@padsel Год назад
меня ругали за кант
@user-su9xj2gz1f
@user-su9xj2gz1f Год назад
Хах, тонко А мозет и нет. Пофиг, все равно смешно.
@user-bt9el8pr4k
@user-bt9el8pr4k Год назад
На самом деле очень сложная ситуация, и для девочки, и для учителя, даже если учитель не видит дальше своего носа, и из своего мухржопинска никуда не выезжал, нужно не уронить его авторитет, это культура,не нужно быть выскочкой. Но и учителю нужно как-то выходить из положения, и прикрывать свою тупость и недальновтдность, объяснить, что есть 2 варианта, американский (вообще супер свободный, когла говорят как хотят), и британский классический. Предложит например сделать доклад на эту тему. Ну или вообще поменять программу, и сделать её по Оксфорд 😂, что ей в принципе не под силу 😂😂😂.
@user-vd9gw8ek9k
@user-vd9gw8ek9k Год назад
Student - это не ученик, вот именно, что это студент.
@up_your_level
@up_your_level Месяц назад
Это учащийся
@Kitty_Cassidy.L
@Kitty_Cassidy.L 3 месяца назад
У нас на уроке недавно англичанка начала наезжать на американский, у меня, как у человека, который шарит только за американ инглиш, а не британский, было такое выражение лица: 😨🫣
@andreikravchenko312
@andreikravchenko312 3 месяца назад
просто она английский не знает
@eva_dura
@eva_dura Год назад
Меня бесит что моё произношение can-t поправляют, я говорю с американским акцентом, мне тек ближе, мне так проще. Но учительница всегда исправляет меня и даже занижает оценку за это))
@KarlAnthonySteel
@KarlAnthonySteel Год назад
Скажи ей пару ласковых на English
@user-dc1ut9tc5b
@user-dc1ut9tc5b Год назад
Кстати, на моей памяти не было случаев, когда прическа преподавателя выглядела настолько более странной, чем прически учениц. Понимание таких моментов, несомненно, личное у каждого. Но мне в этом ролике прямо бросилось в глаза. Да поможет ученице случай аттестоваться по английскому хотя бы с тройкой при таком преподавателе.
@user-pl2xj2qs7e
@user-pl2xj2qs7e Год назад
Это просто пучок, чел. Слишком много внимания стандартной и удобной причёске 🤣
@laymovayadolka2327
@laymovayadolka2327 Год назад
Вы сейчас разом обидели всех, кто делает себе самый простой пучок.
@SEVAD24
@SEVAD24 Год назад
Наш учитель иностранного языка говорит при встрече класса: Hi gays
@sun5mlrd
@sun5mlrd Год назад
Как ей не стыдно материться на английском на уроке английского с учениками которые будут брать пример
@alextuman51
@alextuman51 Год назад
Аж передёрнуло, смешно
@xxlxst
@xxlxst Год назад
правильно говорить CVVVNT а не CAN’T😍
@USER-FRIENGLI
@USER-FRIENGLI 6 месяцев назад
I hate teachers like that when they always correct you
@Mihey42
@Mihey42 Год назад
даже наша учительница говорит, там уже не говорят так, а все говорят student😅
@nicholasthebest9993
@nicholasthebest9993 Год назад
А как говорят кто дежурный ?
@gachimix
@gachimix Год назад
Мне тоже интересно
@warudaza
@warudaza Год назад
Ох, помню это злополучное can't, я раньше говорил "кэнт" И жил себе спокойно, а потом мне училка говорит: "ЫыЫыЫы, Ни " Кэнт", а "Кант", ЭтО пРаВиЛьНоЕ пРоИзНоШеНиЕ"
@Kpop.Doooshiik
@Kpop.Doooshiik 6 месяцев назад
Она не знала, что в школе учат британскую версию😂
@milashkakuromi-rv2ul
@milashkakuromi-rv2ul 3 месяца назад
белка и стрелка это первые собаки которые полетели в космос
@Maria-oi8nt
@Maria-oi8nt Год назад
А как спросить Кто дежурный на современный лад?
@Visazhikha
@Visazhikha Год назад
Никак, в Америке не дежурят, это выражение, придуманное русскими педагогами для наших школьных реалий, и все "крутые" учителя придираются потому что типа носители так не говорят. Но цель-то вопроса не как носитель говорить, а настроить ребёнка на общение на инострангом языке, для чего используются любые способы
@JerzyJanowski-Repetei
@JerzyJanowski-Repetei Год назад
Это как недавно было сказано: «(kAnt) - это обсценное название «вагины»😅 Поэтому лучше пусть будет кент
@KastetEdaed
@KastetEdaed Год назад
В cunt краткий гласный, а в can't долгий напряжённый
@wa1ss0
@wa1ss0 Год назад
пон
@MikhailAndrovsky
@MikhailAndrovsky 10 месяцев назад
Помню как учительница мне говорила, что supper - это верное произношение ужина. Хотя так уже лет 30 не говорят.
@solareclipsegf
@solareclipsegf 6 месяцев назад
наконец-то об этом начали говорить и тем более снимать🙏🏻🙏🏻 аж работать у вас захотелось, ну!!
@solareclipsegf
@solareclipsegf 6 месяцев назад
мне как-то на чтении на оценку поставили 4 за весь огромный текст потому что я в слове hotel ударение поставила как в американском варианте) я олимпиадница республиканского уровня всегда была, но из-за таких штук и некомпетентных учительниц, которых непонятно по каким манускриптам непонятно где учили в аттестате у меня 4 :)
@lelalesle
@lelalesle Год назад
Уже настолько затерто, что моветон
@Daughterofagoddess
@Daughterofagoddess Год назад
Как же я хочу влепить всем учителям, за вот это «не КЭНТ, а КАНТ !» британцы хреновы.. (при том, что даже в Британии уже многие говорят как в Америке) да я Английский лучше своего учителя знаю.. (в Германии живу) нам преподают какую-то древнюю Британию… не удивлена, что я единственная из класса, кто действительно свободно на нём разговаривает.. при том, что никогда его особо не учила, а просто смотрю фильмы и читаю на английском.
@youngsta6620
@youngsta6620 Год назад
Тут играет роль правило единообразия. Нам перед экзаменом говорили - или вы говорите 100% по британски, или 100% по американски. Третьего не дано.
@-MonoKuma-
@-MonoKuma- Год назад
"Hope" Имена собственные не переводятся 💀
@annsky1896
@annsky1896 12 дней назад
Ну тут обе друг друга стоят: одна не желающая развиваться "консерва", а другая - зазнайка и в любой бочке затычка 😅
@Bro12437
@Bro12437 11 месяцев назад
Your English it’s so awesome You doing very well. 😊
@kpopk_aliya
@kpopk_aliya 11 месяцев назад
В школах учат британское произношение и вообщем британский английский , поэтому в видео разногласия
@kolvi7216
@kolvi7216 Год назад
Я с детства хорошо понимал английский язык. Но после того как к нам пришла строгая учительница вся моя любовь к английскому испарилась
@Qwestqfiek
@Qwestqfiek Год назад
Вау, я вот за лето хочу выучить английский, а то ничего не знаю :(
@shamasheih80
@shamasheih80 Год назад
Thank you for the lesson
@EasterBunny199
@EasterBunny199 5 месяцев назад
It's funny, I'm from America myself, but everything is exactly interesting to me...🤗
@tehi_vil1527
@tehi_vil1527 11 месяцев назад
вот именно так как в учебнике говорили 30 лет назад, сейчас по другому
@frozenbabyyy
@frozenbabyyy Год назад
I have two dogs-😍🥰 I have two dogs-💀💀💀
Далее
АНГЛИЙСКИЙ ДЛЯ НУЛЕЙ! УРОК №1
37:13
ASMR CORTE DE CABELO COM EMOÇÃO
01:00
Просмотров 1,3 млн
ЭТИ 5 ВРЕМЁН = 96% АНГЛИЙСКОГО
12:22
ASMR CORTE DE CABELO COM EMOÇÃO
01:00
Просмотров 1,3 млн