Є специфічні харківські слова, які часто чуєш вже навіть не від харків'ян, але вони народилися саме у Харкові. Наприклад, тремпель - це вішалка для одягу.
Був Харкові 4 місяці в армійській учебці в1982-83 р.Засвоїв два слова,яких раніше не чув:"Жушка,Сявкі".Жушка-самогон,або не якісний саморобнийй алкогольний напиток.Сявки-бандити. Бував у селі Солоніцівка недалеко Харкова.Там я чув, тільки українську мову.У нашій в./частині працювали в їдальні дві зміни жінки з Харкова,тільки по-1 у кожній зміні були російськомовними.Всі інші розмовляли українською. Словом тремпель використовувалось у всій Советскій армії.
Да как же может звучать украинский язык в городе,где из покон веков говорили на своём языке,т.е.русский с примесью украинского диалекта.А те,шо понаехали в этот город и внесли частицу своей культуры,так тем самым только расширили и без того разнообразную языковую культуру слобожанщины.Даже в близ лежащих сёлах НИКОГДА не говорили на чисто украинском языке и именно это имеет свой неотразимый колорит.
Так Слобожанський діалект входить у одну групу з Наддніпрянським, а тому - досить близький до усталеної літературної норми. А тому - треба добре вслухатись, щоб почути різницю (з найбільш відомого можна згадати "кісто" замість "тісто").
Мої обидві бабусі. одна жила в донецькій друга в Дніпропетровській. все життя казали ампулка. Думаю це звичайна совковщина. А тремпель. парадне. кугут. тормозок. ракло постійно вживалися у нас в Донецькій області.
Олекса (Номад) Питання не в окремих словах, а у тому, що втримати українську мову, та ще й поширити у майже росскомовному середовищі Харкова вкрай важко, тут і досі українська сприймається як іноземна, почувши, люди озираються ...
потому что Харьков русский город, и населен был русскими, так же как Бнлгород, Суммы и Курск, а то что Ленин отдал их украине то политика, это поправимо
@@user-wm7cj3uy3q населен русскими? Ну-ну, чё ж они вас с цветами не встречали "асвабадителей"? Ведь русские же!!! Да потому что харьковчане ненавидят вас за то что вы с ними делаете, сколько вы бед на город принесли, отстаньте от Украины и займитесь своей страной а не лезьте к нам
@@user-wm7cj3uy3q Сумы а не суммы, правильно пиши название города, и да, у мамки своей спрашивай, в чем разница между Курском и Сумами, потому что Сумы это Украина а Курск - Россия, ненадолго
@@user-km6wd7yu2c це мабуть сленг деяких людей, але в мене чоловік так каже, більше не від кого не чула цього слова. Мешкаю у Харкові 20 років, а чоловік харків'янин
Можете пояснити яким чином російськомовні можуть щось розказати про український діялект? Можливо у вас ще десь є репортаж, там де балерина вчить гайки закручувати???
@@xesarja чел выше написал что-то про украинский диалект, при том что видео о харьковском диалекте русского языка. Потому вряд-ли жители Тернополя или Житомира смогут рассказать лучше про то как говорят в Харькове
В Германии испокон века живут Лужичане (Sorben/Wenden - славянский народ со своим языком и традициями, которые официальный Берлин не гнобит ни в коем разе), в Ирландии различные кельтские народа коренные... кто больший швейцарец, тот кто говорит по-немецки или тот, кто по-французки :))) ??? На Аляске живут, извините, эскимосы (и Вашингтон их не заставляет отказываться от своих традиций) :))). Надо понимать, что Харьков и Львов каждый развивался в своим путем. Да, знать (понимать, читать, уметь составить официальный документ) украинский необходимо, но следут дать и возможность у себя дома (в своем историческом регионе то есть) не потерять свой диалект (свою говiрку), свои традиции, свою культуру. А навязчивая, топорная, без "ума и фантазии" насильственная (безальтернативная) украинизация служит только дурную службу и идет только во вред Украине.
Тобто російскьої лагідно навчали, а української значить насильницьки? Даруйте, а в якій країні ви живете? Якщо в Україні - то мабуть же історію якимось чином вивчали, там ясно описано скільки років знищувалась українська і якими насильницькими методами русифікували населення, включаючи фізичне знищення.
А хто їм забороняє вдома говорити рідною мовою, говіркою? Українська мова їх не знищує, їх знищує рос мова, бо це вони пруть свій московський діалект на всі регіони. У російській мові і діалектів по суті немає. Просто різна вимова літературної мови. Таке відчуття ніби їх мова штучно виведена
@@arevut_17botan94 вы не понимаете о чем я говорю? Как развитие украинского языка вытесняло говорки? Никак! Политика единого верного языка (московской речи) это российская политика. Где вы видели в РФ говорки? То что они называют диалектами это обычная литературная речь с другим произношением и больше похоже на акценты. Если в города придет русский мир от этих говорок и следа не останется
Фрагмент речи И. Коломойского в г. Хайфа: "Мы провели над украинцами опыт. Мы взяли языковое различие и надавили на историю, где выставили русских главными врагами «незалежной». Спустя 20 лет мы получили идеальных бойцов против русских. Теперь же любого украинца, убившего русского, будут считать героем. Я надеюсь, мы разорвали их отношения на 100 лет. Теперь будет очень легко уничтожить самих украинцев, оторвав их от России, давая им деньги под проценты на войну, а затем за долги забрать у них всё."
Забув тут про наших бабусь та пробабусь, про всю літературу 1800х років. А бабусь та дідусів наших напевно «чіпіравалі» щоб вони розповідли нам «нєбиліцьі» про москалів😂 Краще піZдуй васваясі, мокша болотна 🤡👉🏻🕳️
Лина ярославцев, ты вообще не понимаешь вообще социологии. Поэтому не лезь . В харьковской области также как ив белгородской,перемежаются села с украинским, русским и белорусским диалектом. Слышал в Харькове как внучка взрослая из харькова разговаривала на русском с бабушкой, а та на украинском из белгородской области.Примерно также в ровенской и закарпатской смесь украинского языка с польским, белорусским, венгерским, румынским и так далее, причем часто украинских слов меньше.Некоторые дебилы называют русских лапотниками.Мне 80 лет ,обьездил полмира ,но лапти на ногах видел у деда только в ровенской области пос Клесов в 1966 году.Больше нигде.
@@irynasanna6013у нас за 20км від Одеси теж всі села українськомовні, і так по всій області, а міста і містечка були русифіковані совком. Є на ютубі відео “Odessa 1928” де і в Одесі у цей час на вулицях звучала переважно українська мова, також є інші докази українськомовності самої Одеси, для тих, хто незнає історії Одеси, і у кого мозок промитий «русскім горадам».