Тёмный
No video :(

Частини літака англійською. Parts of a military aircraft in English. Урок 81 

ENG for UARMY: Армійська Англійська
Просмотров 3,9 тыс.
50% 1

Опубликовано:

 

4 сен 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 53   
@vladimirivanov9265
@vladimirivanov9265 2 месяца назад
ведущей респект.
@greenvine7316
@greenvine7316 2 месяца назад
Довгий безглуздий коментар, для просування цікавого відео. Дякую)
@neKstpage
@neKstpage 8 дней назад
Дуже потрібний контент для тих, хто тільки починає знайомство з авіаційною термінологією! Проте декілька неточностей є: 3:41 - крила - це розмовна історія. Якщо по правильному, то wing - крило ( в літака воно, як правило, одне). Якщо ліва і права - то консолі. 4:12 - wing tips - закінцівки. Є ще trailing edge - задня кромка 4:17 - скоріше не несні, а несучі (ті, що несуть навантаження) 5:47 - "никання" використовується рідко. Скоріше все ж таки рискання По ілюстраціях все підібрано гарно крім 11:06 - повітряні гальма не так виглядають)
@Zahadumgoth
@Zahadumgoth 2 месяца назад
Гарно стисло розповіли, дякую за вашу працю! Щодо типів руху - пілоти замість ascend та descend використовують натомість climb та dive.
@sssssssssssssssssssssssssssBUM
@sssssssssssssssssssssssssssBUM 2 месяца назад
ще можна зустріти arriving для descend
@engforuarmy
@engforuarmy 2 месяца назад
Так, ці слова будуть корисні
@mykhailosirash816
@mykhailosirash816 2 месяца назад
3:58 вінглети - зменшують ІНДУКТИВНИЙ опір
@engforuarmy
@engforuarmy 2 месяца назад
Дякую за уточнення
@derschwarzerabe9848
@derschwarzerabe9848 2 месяца назад
Дякую 🌹👌
@naukpopil
@naukpopil 2 месяца назад
лайк і комент для поширення
@PavloLukashuk
@PavloLukashuk 2 месяца назад
05:30... набирати висоту , "Climb" !😉 напр.- діспетчер АТС ... , UKR 5375 , Climb to FL 110....😏 набирайте , ешелон 110, рейс UKR 5375.
@PavloLukashuk
@PavloLukashuk 2 месяца назад
Чудово,! 👍 але я додам - 4:50.... MLG , основні стійки шасі , NLG , носова стійка шасі. Це прийняте скорочення.😉
@engforuarmy
@engforuarmy Месяц назад
Будемо знати! Дякую!
@user-ze3kh4pj7c
@user-ze3kh4pj7c 2 месяца назад
Зробіть будь ласка випуск по артилерії та снарядам.
@engforuarmy
@engforuarmy 2 месяца назад
В майбутньому зробимо.
@ludastrish8388
@ludastrish8388 2 месяца назад
7:05 Ніколи не доводилось чути використання терміну Емpennage, що схоже, є франкомовного походження, натомість постійно вживається словосполучення Tail unit. Дякую.
@PavloLukashuk
@PavloLukashuk 2 месяца назад
04:00... "Вінглети😉 "....ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-mJ0qDcjG0-0.htmlsi=lIGXlsIWFgltub5D, reduce indacted drag ! 👍 а це зменьшення витрат палива до 1.5% !😎
@PavloLukashuk
@PavloLukashuk 2 месяца назад
10:33... Нажаль Не зовсім точно перекладено ! 🤔 Закрилки дозволяють збільшити площу крила та змістити Альфа критичн.крила - на більші кути ( це "фізично"😉) , а практично, для пілота дозволяє керувати ПС на більших кутах атаки крила і з меньшою швидкістю польоту.
@engforuarmy
@engforuarmy Месяц назад
Приймемо до уваги! Нажаль, не завжди знаходиться експерт, який може виправити такі неточністі.
@igor24g
@igor24g 2 месяца назад
Французи теж законодавці в авіабудуванні. Не зайве вчити дві назви одразу. У Франції саме так і роблять на Airbus - усі назви на двох мовах (для українців - на трьох).
@sssssssssssssssssssssssssssBUM
@sssssssssssssssssssssssssssBUM 2 месяца назад
Airbus не робить F-16 і не співпрацює з американцями у цьому. Краще вже вивчити історію Boeing та вчити американську.
@engforuarmy
@engforuarmy 2 месяца назад
Давайте почнемо хоча б з одної - з англійської)
@anakinskywalker4467
@anakinskywalker4467 2 месяца назад
Не правда. Усі документи в Airbus тільки на англійській мові.
@igor24g
@igor24g 2 месяца назад
@@anakinskywalker4467 розкажи тому, хто в цехах у Франції
@anakinskywalker4467
@anakinskywalker4467 2 месяца назад
@@igor24g ти на якій мові тут пишешь? А здичавілий? Ти в опе а не цеху. І до чого тут твій Airbus? Це цивільний літак.
@yuriismekalov8958
@yuriismekalov8958 2 месяца назад
Про вінглети і опір вже писали?
@PavloLukashuk
@PavloLukashuk 2 месяца назад
10:06... трошки не точно !🤷‍♂️ якщо на крилі є пілон з двигуном , то буде 2 секції Outboard та inboard sections flaps !
@PavloLukashuk
@PavloLukashuk 2 месяца назад
10:16... during landing and take off ! 😉 підчас зльоту та посадки .
@engforuarmy
@engforuarmy Месяц назад
Це вже спеціалізований канал з авіаційної англійської треба заводити)
@PavloLukashuk
@PavloLukashuk Месяц назад
@@engforuarmy Десь так , авіаційна спільнота має свій "сленг" і одні одного розуміють. 😉 а ATC traffic, радіо обмін реально сленг спілкування. Пілоти та диспетчери, окремо навчаються такому курсу
@Nick-xp8xd
@Nick-xp8xd 2 месяца назад
Як англійською буде "штатне озброєння/обладнання" і т.д.?
@user-yb1cz5ry6k
@user-yb1cz5ry6k 2 месяца назад
Т.д. буде etc
@sssssssssssssssssssssssssssBUM
@sssssssssssssssssssssssssssBUM 2 месяца назад
ammunition or weapon
@transporterdispatch231
@transporterdispatch231 2 месяца назад
It is sound good, but I dough its gonna help. First, you far away from the airplanes. All Americans aviation manuals and instructions have extremely difficult writings. Who ever wrote those books was idiot, sometimes it's very difficult to read and understand. And this is only books, next problem averge training is one year, very big money. Ukraine wants five months (nonsense) Instructions, those guys all from different states, and each state has his own accent, sometimes it's almost impossible understand guy from KY, or NC, and everyone talk with his own speed. You have to understand this is not a Microsoft Flight Simulator, this is not a playground. Your peoples have to keep up, they should come here atleast 70% English proficiency. When ATC tower give you a instructions, you have to understand and repeat word by word. ATC talking fast. Also your pilots have to understand terminology. Before you talking aviation, download LiveATC, in the surch window tipe KJFK, then press tower, or ground, or clearance, departure, or approach frequency, take a pen and paper pick up any plane and trying copy anything, see how good you are.
@sssssssssssssssssssssssssssBUM
@sssssssssssssssssssssssssssBUM 2 месяца назад
Hi, this video is just for plain people in the military servise of Ukraine. The selected personnel for F-16 studying are good enough in english (usa/uk) but not in a tech vocabulary. Therefore, they are improving their skills under the close view of selected teachers for these tasks. I work in Boeing enviroment and know how they prepare technical documentation so I belive it's not big deal compared to real flying and memorizing each procedure for after/before flying action. Thanks for advice :)
@pingpong_
@pingpong_ 2 месяца назад
How do you think your comment should help this language lesson 🤔?
@transporterdispatch231
@transporterdispatch231 2 месяца назад
@@pingpong_ Well, to do that kind of lessons, you have to be F16 Check-Airman.
@PavloLukashuk
@PavloLukashuk 2 месяца назад
Це звичайний радіообмін "ATC control speak"😉, цивільні пілоти ведуть такі розмови постійно , і для цього є спеціальний курс і сдача іспиту .
@transporterdispatch231
@transporterdispatch231 2 месяца назад
@@PavloLukashuk Yes it is, but for most new pilots this is very difficult to understand and repeat. US don't have special schools to learn those communities, un less you decide be ATC.
Далее
Про мобілізацію in English. Урок 78
13:03