Тёмный

Эй, ухнем! (Les Bateliers de la Volga) TRADUCTION FRANÇAISE 

Chants Soviétiques et Russes Traduits
Подписаться 739
Просмотров 4,9 тыс.
50% 1

Interprète: Leonid Kharitonov, les choeurs de l'Armée Rouge
Compositeur: Милий Балакирев (1889)
Chant traditionnel russe
Paroles:
Hé, ho hisse! Эй, ухнем!
Hé, ho hisse! Эй, ухнем!
Encore une fois, et encore une! Ещё разик, ещё да раз!
Hé, ho hisse! Эй, ухнем!
Hé, ho hisse! Эй, ухнем!
Encore une fois, et encore une! Ещё разик, ещё да раз!
Nous abattrons le bouleau! Разовьём мы берёзу!
Abattrons l'arbre aux nombreuses feuilles! Разовьём мы кудряву!
Allez, encore, Ай-да, да ай-да,
Allez, encore, Ай-да, да ай-да,
Abattrons l'arbre aux nombreuses feuilles!Разовьём мы кудряву!
Abattrons l'arbre aux nombreuses feuilles!Разовьём мы кудряву!
Hé ho hisse! Эй, ухнем!
Hé ho hisse! Эй, ухнем!
Encore une fois, et encore une! Ещё разик, ещё да раз!
Hé ho hisse! Эй, ухнем!
Hé ho hisse! Эй, ухнем!
Encore une fois, et encore une! Ещё разик, ещё да раз!
Nous marchons sur le rivage, Мы по бережку идём,
Et chantons pour notre soleil, Песню солнышку поём
Allez, encore, Ай-да, да ай-да,
Allez, encore, Ай-да, да ай-да,
Nous chantons pour notre soleil, Песню солнышку поём
Hé ho hisse! Эй, ухнем!
Hé ho hisse! Эй, ухнем!
Encore une fois, et encore une! Ещё разик, ещё да раз!
Hé ho hisse! Эй, ухнем!
Hé ho hisse! Эй, ухнем!
Encore une fois, encore une! Ещё разик, ещё раз!
Ô toi,Volga, rivière-mère! Эх ты, Волга, мать-река!
Si large et si profonde, Широка и глубока,
Allez, encore, Ай-да, да ай-да,
Allez, encore, Ай-да, да ай-да,
Si large et si profonde, Широка и глубока
Hé, ho hisse! Эй, ухнем!
Hé, ho hisse! Эй, ухнем!
Volga, Volga rivière mère.. Волга, Волга, мать-река...
Tirez la corde! Tяни канат!
Hé, ho hisse! Эй, ухнем!
Hé, ho hisse! Эй, ухнем!
Encore une fois, encore une! Ещё разик, ещё раз!
Hé! Tirez la corde!
Hé, ho hisse! Эй, ухнем!
Hé,,ho hisse! Эй, ухнем!
Encore une fois, encore une! Ещё разик, ещё раз!
Hé, ho hisse, Эй, ухнем!
Hé ho hisse, Эй, ухнем!

Опубликовано:

 

23 авг 2022

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 20   
@Eric-bf7iy
@Eric-bf7iy Год назад
Depuis le temps que je la cherchais celle la....merci! Pour une politique d'entente eurasiatique, vive la Russie, vive la France !
@atom_iv
@atom_iv Год назад
Un chant très puissant, toujours de très belles découvertes sur cette chaine.
@martinemilon6874
@martinemilon6874 Год назад
J'ai été bercé par les chœurs de l armée rouge que mon père venerait ce peuple ... son armée la délivré du camp de concentration d Auschwitz ......merci à ces hommes courageux 🙏💞
@turenne714
@turenne714 Год назад
Ce fut l'une de mes premières partitions au piano, quel chant majestueux !
@mariesaintcharles
@mariesaintcharles Год назад
Chant russe, pas soviétique. Magnifique. Je vous découvre.
@chantssovietiquesetrussest2335
Oui je ne fais pas que des chants soviétiques en effet, mais la majorité en est.
@chantssovietiquesetrussest2335
@Tom V La période de la seconde guerre mondiale m'intéresse mais je n'ai pas d'affinité politique particulière, en vérité j'ai surtout ouvert cette chaîne car les traductions des chants russes en français sont extrêmement rares ou mauvaises.
@helleneehellenee1831
@helleneehellenee1831 7 месяцев назад
Magnifique et poignant,
@TovarishVintovkin1917
@TovarishVintovkin1917 Год назад
juste magnifique
@daphos4559
@daphos4559 Год назад
Bonsoir, merci beaucoup pour votre travail immense ! C'est une aubaine d'avoir à disposition des traductions pour des chants si beaux ! Je vous propose, si vous en avez l'occasion et l'envie de traduire un jour les chants : "космическая войска" et "служить России" s'il vous plaît !
@chantssovietiquesetrussest2335
Bonsoir, Cлужить Росcии est déjà sur ma liste. Je pense faire le chant des artilleurs puis celle là.
@daphos4559
@daphos4559 Год назад
@@chantssovietiquesetrussest2335 Parfait merci beaucoup !
@TheBELGIUMLOVE
@TheBELGIUMLOVE 4 месяца назад
Tableau célèbre de Illya Repine
@aurore2930
@aurore2930 8 месяцев назад
Bonsoir, merci beaucoup pour cette traduction, voir la peinture en entier avec le chant galvanisant derrière m'a coupé le souffle, je m'imaginais au milieu d'eux avec le soleil cuisant et les muscles engourdient par la fatigue ! Auriez-vous la référence du tableau s'il vous plait ? Leonid kharitonov , fiouu cette voix
@chantssovietiquesetrussest2335
@chantssovietiquesetrussest2335 8 месяцев назад
Bonsoir, la peinture est "Les Bateliers de la Volga" de Ilya Répine
@monse_monseigneur8554
@monse_monseigneur8554 Год назад
Ce chant avait aussi était mis en image magnifiquement bien, je ne me souviens plus du nom de ce réalisateur
@chantssovietiquesetrussest2335
En tout cas ici c'est une peinture très connue d'Ilya Répine "les bateliers de la Volga"
@monse_monseigneur8554
@monse_monseigneur8554 Год назад
@@chantssovietiquesetrussest2335 qui est aussi très belle bien sûr
@asiil108
@asiil108 Год назад
Мне больше нравиться как поёт эту песню Ф. Шаляпин.
@chantssovietiquesetrussest2335
Да он тоже не плохо пел. К сожалению надо сделать выбор.
Далее
Boots on point 👢
00:24
Просмотров 1,4 млн
ПАПА ГАМБУРГЕР
00:13
Просмотров 153 тыс.
Does size matter? BEACH EDITION
00:32
Просмотров 15 млн
*The Song of the Volga Boatmen* / Ey, ukhnem!
3:58
Просмотров 231 тыс.
В путь! (Еn Avant!) TRADUCTION FRANÇAISE
2:27
Boots on point 👢
00:24
Просмотров 1,4 млн