First single from the upcoming Maureen's CD. her new album devoted entirely to Persian classical and folk songs in captivating new
arrangements and will be out in September. The full album will be inaugurated in a festive performance at the 2016 Jerusalem Oud Festival in 19/11/16.
The song Gole Gandom (Wheat Flower), based on a traditional Persian song, is a celebration of women harvesting the fields: “My yield has been ample/I no longer fear what the day will bring.”
booking and management: Hadar ravid
contact: morinproduction@gmail.com
❁ פייסבוק: / maureen.nehedar
❁ אתר ולוח הופעות: www.MaureenNehe...
❁ אייטיונז: www.helicon.co....
סינגל ראשון לקראת אלבום חדש! פירוש שם השיר, גולה גנדום, הוא ״פרח החיטה״ , והוא גם שיר הנושא של האלבום החדש, בו בחרה מורין לחדש 11
שירי עם פרסיים ולהגיש אותם בצורה מודרנית ונגישה. האלבום צפוי לצאת באוגוסט 2016, והוא יושק ב-19.11 בפסטיבל העוד בירושלים.
השיר החדש בנוי משני שירי עם, גולה גנדום וערוס חנום. החלק השלישי הוא משפט מתוך ניגון ברסלב ל'לכה דודי'.
את כל השלושה איגדה מורין לשיר אחד והוא מתאר את הנשים שקוצרות את החיטה ושרות על התבואה שעלתה יפה.
תרגום חופשי של השיר: מורין נהדר (כל הזכויות שמורות)
פרח החיטה הנץ אהובי
אפזר את הזרעים לימין ולשמאל
בצד הזה ובצד הזה אותם לאט אשתול
השמים כחולים והירח זורח כמו תמיד
התבואה שלי כבר הבשילה
ואין לי יותר דאגות לגבי העתיד
החתן כבר משתוקק להניח את ראשו
בחיקה של הכלה היפה
בעלת הצוואר הלבן
הבוהק והחלק כקטיפה
ארבעים גמלים יוצאים מבית החתן
נושאים בגאון את המוהר
מוציאים אותה בעדנה מביתה
ומהללים את הכלה יפת התואר
החתן לה שר: "כשיש לי אותך
והשמש מעל הגג שלי זורחת
כלום לא יכול להדאיג אותי
ויש לי אושר, שמחה ונחת"
מילים: עממי פרסי
לחן: עממי ומורין נהדר
עיבוד טקסטים וקונספט מוסיקאלי: מורין נהדר
--
◉ ניהול אישי והפקה בפועל: הדר רביד - MorinProduction@gmail.com
◉ הזמנת הופעות: 0528366771
14 окт 2024