my Georgian roomie introduced me to this song .He literally translated the whole thing to me and its beautiful and sweet . Namaste from Nepal (top of the world )
Étant d'origine arménienne, née en Russie et grandie en France, j'adore de tout mon cœur la musique géorgienne avec tant de simplicité et douceur. Incroyable.
2 კვირის წინ ამ სიმღერას მხოლოდ 10 ათასი ნახვა ჰქონდა. აი რას ნიშნავს "დრომ იპოვა სიმღერა", სკანდალური ანა სუბელიანის (სადღაც კლუბში) და სოფო ბათილაშვილის შესრულების მერე უცებ 190 ათასი ნახვა. ყველა ვერსიიდან, მაინც ეს, ინოლა გურგულიას - ორიგინალი - ყველაზე მაგარია, ქალაქური, ჯიგრული, ეშმაკური, კინტოური შესრულება.
ეს სისულელე არ გაიმეროთ. ვიღაც ბოღმის ნათქვამია. რა ბლატნოი, რის ქურდი, რა ნაციხარი?! ჩემი უახლოესი მეგობარი იყო, უიშვიათესი პიროვნება, კეთილშობილების განსახიერება, გიჟდებოდა მთელი თბილისი.
@@ABCDEFGH-mj2el ვიღაცაში ეშლებათ....იყო ერთი ქალი ქურდული მენტალიტეტის თბილისში,მაგრამ ინოლას არანაირი შეხება არ ჰქონდა ამ საქმესთან.....პირიქით,კარგი მეუღლე და დედა იყო.ჩვეულებრივი ქართველი ქალი იყო არაჩვეულებრივი ხმით.
ლამაზი ხმა, ქალური ნაზი და კეკლუცი შესრულება, ვერავინ ვერ მიბაძავს...რაც არ უნდა გამოუჩნდეს ამ სიმღერას სხვა შემსრულებლები, ინოლა მაინც ერთადერთია და განუმეორებელი.
@@gochadolidze6124 არანაირად....სოფო იმ დონეზე მღერის ამ სიმღერას რა დონის კონკურსიც იყო.ვგულისხმობ ,,მოყვარულთა,, დონეს. შედარებაც არ შეიძლება არც სოფოსი და არც ნუკრის,რომელმაც ვერ ვგადალახა ეს სირთულე რასაც ,,ინოლა,,ჰქვია და გადააკეთა სულ სხვა სტილში იმღერა))))
This is the original performance of this song sung by the great Georgian singer&songwriter INOLA GURGULIA (1929-1977). Actress IA SHUGHLIASHVILI who plays the main role and sings this song in the movie "My happy family" is her daughter
Sincere Gratitude for your LOVE! For your information: This is the original performance of this song sung by the great Georgian singer & songwriter INOLA GURGULIA (1929-1977). Actress IA SHUGHLIASHVILI who plays the main role and sings the song in the movie "My happy family" is her daughter
Hi Franky, it also features (for like 5 secs) in the most fabulous film by Otar Ioselliani which is called Giorgobistve (Falling Leaves) from 1966. Its his first feature and in my opinion one of his best Georgian movies.
@@bellar9071 Thanks for remembering this great old movie of one of our greatest film directors OTAR IOSELIANI. I didn't know that in English it was entitled "Falling Leaves". It's a good title because the exact translation of "Giorgobistve" in English is "November". Concerning the song, in "Giorgobistve" sounds exactly this original version performed by the author, INOLA GURGULIA, while in the new movie "My happy family" sings her daughter, actress IA SHUGHLIASHVILI, who plays the main role.
TRADUZIONE ITALIANA: - O, come ti sta bene - O, come ti sta bene il neo sulla guancia! Canzone di geniale INOLA GURGULIA (1929-1977) Vieni, siediti accanto a me, fammi compagnia! Come sei bello, giocoso e ardente! Quando muoio, caro, fammi da monumento! O, come ti sta bene il camice rigato! Non tentare neanche di tradirmi, caro! Come sei bello, giocoso e ardente! Quando muoio, caro, fammi da monumento! Prima eri la mia rosa, ora sei il mio dolore! Non mi vieni mai vicino, mi stai evitando! Dimmi un po', chi e' migliore di me? Senza te non c'e la faccio piu'! Se non sapevi amare, perche' mi correvi dietro? Perche' di notte battevi la mia via? Va, caro, per la tua strada! Se ti manchero', vieni come un ospite! Dimmi un po', chi e' migliore di me? Senza te non c'e la faccio piu'! Se non sapevi amare, perche' mi correvi dietro? Perche' di notte battevi la mia via?
,,გიორგობისთვე,, საერთოდ შედევრია თავიდან ბოლომდე,იოსელიანის გმირი გმირი გურამ რჩეულიშვილს და გურამ თიკანაძეს მაგონებს,გაანათლოს უფალმა თავადაც რა ადრე წავიდა ამ ქვეყნიდან.
My happy family brought me here too. Watched the movie twice and enjoyed it so much. And this song - it captured my heart. In the movie it had subtexts in english/swedish and I wonder if anyone here can write down the lyrics? Such poetry, such feeling...
Translation: "The mole on your face Suits you so much, Come and sit beside me. Liven me up.. You are so good, Passionate and full of life, When I die, my dear You will become my tombstone! You used to be my rose, But now you are my grief - You avoid me and stay away from me. Please tell me If someone else is better than me, Without you my strength is gone If you did not know what love is Why did you come to me? Why did you walk my street at nights? The striped clothes and the gown suit you. Boy, never think of betraying me You are so good, So good, Passionate and full of life - When I die, my dear Become a tombstone covering my grave!
ერთადერთი და განუმეორები, დახვეწილი გემოვნება, საოცარი მუსიკალობა,ასეთი სიმღერის შესრულებისას მომღერალი ბეწვის ხიდზე გადის. ერთი დაუფიქრებელი ინტონაცია გადაგაგდებს უგემოვნების უფსკრულში. როგორც ბრძენ ადამიანს აქვს ლოგიკური აზროვნება,ასევე კარგი მუსიკოსის მოსმენისას გსიამოვნებს მისი მუსიკალური აზროვნება, ემოცია და გრძნობა, ინოლა მოვლენაა!
რა იყო დინო, რით ვერ დააკმაყოფილა თქვენი მაღალი გემოვნება?! ამერიკელი პროფესიონალები იყვნენ ჩამოსულები და უმაღლესი კატეგორიის კონტრაქტი შესთავაზეს. ია სულ ჩვილი ჰყავდა და არ დატოვა. რომც დაეპირებინა, ვინ გაუშვებდა?!....
Magaria genialuri hesrulebaa. Acxonos gmertma. Sagandzuri dautova qartvelebs es mis mier hesrulebuli simgerebia. Xhirad unda ketdebodes raime musikaluri tipis gadacema sadac unda iyos qartuli simgerebi carmodgenili da ar daavicxdes saqartvelos ra momgerlebi yavdat
ბოლოს უკვე უჭირდა სიმღერა და ამ სიმღერას ერიდებოდა, ამბობდა, ხმა ნემსის ყუნწში უნდა გააძვრინო და აღარ შემიძლიაო. არა და , ეს ჩანაწერი ბოლო პერიოდისაა, როცა უკვე უჭირდა....
ანუ "ქარი კვლავ არხევს ნაცნობ ლელიანს"? ეს სიმღერა ინოლამ შეასრულა ფილმისთვის "დღე უკანასკნელი, დღე პირველი" (1959წ.). მაგრამ სიმღერის ავტორი ინოლა არაა, მუსიკა ეკუთვნის დავით თორაძეს, სიტყვები პეტრე გრუზინსკის. თუმცა ინოლამ ისე საოცრად იმღერა, რომ თავისუფლად შეიძლება თანაავტორად ჩაითვალოს!
საით წავიდა გემოვნება?! ვიღაც, ქალაქელობაზე თავგამოდებული გოიმები სუბელიანს და ბათილაშვილს, ინოლას რომ ადარებენ, ეს ქაჯუნიები!! ან სმენა არ გაქვთ შვილოსა, ან ლიპას და ნაღდს ვერ არჩევ შე ჩემის ტუკნავ და ძუკნავ?! უსმენ, უსმინე მარა რა ნამუსით ადარებ ოეეე გოიმ ტრესტ.
თხოვნა იყო რომ აკორდები დადეთო და ა ბატონო :-) ეს ნამღერი ნახევარი ტონით მაღალია ( ანუ G#m ) ვიდრე ჩემი დადებული აკორდები, უფრო მარტივი რომ ყოფილიყო გიტარაზე დასაკრავად, ამიტო დავდე Gm-ში...გმადლობთ ყურადღებისთვის!