Тёмный

【エミリー、パリに行く】海外ドラマから学ぶ英会話フレーズ | 字幕&初心者向け解説付き | Learn English with Emily in Paris 

フレンズ英会話カフェ
Подписаться 268 тыс.
Просмотров 18 тыс.
50% 1

ご視聴頂きご視聴頂きありがとうございます!
今日は海外ドラマ『Emily in Paris』のワンシーンから、実際にネイティブが使うフレーズを学びます。
普段は『フレンズ』で英語を学ぶ動画を配信しています。
<①字幕なし→②英語字幕→③解説→④英語・日本語字幕>
リスニング練習をしながら、解説を聞いてドラマのワンシーンをしっかり理解できます。
実際に話されている英語が聞き取れるようになりたい!ネイティブが使う表現やフレーズをかっこよく使ってみたい!という方におすすめの英語学習動画です。
<ポイント>
・英語を直訳せず、話の流れからニュアンスを掴む
・文法はあまり気にしすぎない
・フレーズを含んだ文は丸暗記
━…━…━…━…━…━…━…━…━…━━…━…━…━…━…━…━…━…━…━━…━…━…━…━…━…━
ちょっとでも英語が聞こえた!意味がわかった!があれOK!完璧に理解しようしない
字幕なしのリスニングはあくまで実際の英語の速さや発音(リンキング等)に耳を慣らすトレーニングなので
全く理解できなくても落ち込まないこと!継続して学習することが何より大事!
━…━…━…━…━…━…━…━…━…━━…━…━…━…━…━…━…━…━…━━…━…━…━…━…━…━
フレンズ英会話カフェではシーズン1から順に解説動画を配信しています。
各エピソードからキーフレーズを含んだ3つのシーンを取り上げています。
解説動画と合わせてフレンズを見ると楽しく効果的に学習できます♪
(フレンズ初心者の方も、途中から見ても大丈夫です。)
【チャンネル登録はこちら↓】
/ @friends_eikaiwa_cafe
【フレンズ英会話カフェ☕️】
海外ドラマ『フレンズ』で、学校では習わないけどネイティブが実際使っているリアルな英語を、楽しく学んでいきます。
ドラマのシーンからフレーズを学習するので、日本語訳した時の意味ではなく、その英語のニュアンスそのまま掴めるようになります。
店長ナナはフレンズの大ファンで、毎日欠かさずフレンズを観て英語を勉強しています。
カフェでコーヒーを飲みながら寛ぐような気持ちで、フレンズ英会話カフェでリラックスして英語を学びましょう!
【引用】
Emily in Paris
Episode1 Season1
【今回のキーフレーズ】
fake it till you make it
=なんとかなる
Emily: Fake it till you make it.
なんとかなるわよ。
【その他のフレンズ英会話カフェコンテンツ📺】
🌟 Instagram
/ friends_eikaiwa_cafe
🌟 Twitter
/ friends_eikaiwa
【ご支援🧚‍♂️】
フレンズ英会話カフェでコーヒーをご購入いただくことで、店長ナナの動画作成をご支援いただけます。動画が英語学習のお役に立てましたらご検討ください。
www.buymeacoffee.com/friendse...
※この動画は英語学習を目的としており、フェアユースの概念に基づいて制作しているため、著作権を侵害するものではありません。

Опубликовано:

 

13 фев 2022

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 28   
@user-fu3zh9et6q
@user-fu3zh9et6q 7 месяцев назад
とても助かってます!フレンズ以外でも上げて頂けると息抜きでとても助かります!ありがとうございます。続編お待ちしております
@user-ot2jt7uc3r
@user-ot2jt7uc3r 7 месяцев назад
なるようになるよの 英語の一言、言い方が凄く可愛い。
@-aki-gtck
@-aki-gtck 2 месяца назад
リリーコリンズマジでかわいい
@MsUno09
@MsUno09 2 года назад
このドラマ面白くて2シーズン一気観しました。解説分かりやすいです!
@friends_eikaiwa_cafe
@friends_eikaiwa_cafe 2 года назад
コメントありがとうございます! そうなんですね!まだわたしはシーズン1です!
@takako2030
@takako2030 2 года назад
人気ですよね〜このドラマ。外国人の友人にもオススメされてよく見てます😀取り上げて頂きありがとうございます🥰
@friends_eikaiwa_cafe
@friends_eikaiwa_cafe 2 года назад
私はまだ見始めたばかりなんですけど、エミリーが着てるお洋服とかも可愛くて、パリも素敵だし色々と目の保養になります🥰たまには気分転換にと思って出しました〜!
@user-nv2uk7cl2b
@user-nv2uk7cl2b Год назад
Good RU-vid❣️ 英会話の勉強によくNetflixを観る事が勧められていますが、何度も場面を止めてみるのも大変だし、ひとりで勉強するのは難しいと思っていました😖 こんな風に、短い場面を解説しながら指導して下さると、凄く分かりやすいし、助けになります👍 アカウントもタイトル名も可愛くて、やる気に繋がります💓 ありがとうございます🙏
@friends_eikaiwa_cafe
@friends_eikaiwa_cafe Год назад
うれしいです!ありがとうございます!
@kazu-ks2rm
@kazu-ks2rm 5 месяцев назад
ありがとうございます🐬🐬🐬🐳🐳🐳
@user-rr5vz4zo9c
@user-rr5vz4zo9c Год назад
シーズン3も来週から始まりますし 今後もこのシリーズの解説お願いします!!
@friends_eikaiwa_cafe
@friends_eikaiwa_cafe Год назад
こんにちは〜!はい、こっちもまたやります!
@hkiku5007
@hkiku5007 2 года назад
久しぶりに投稿させてもらいます。ちょっと忙しいかったもので、、、 でも、毎回視聴させてもらってます。ありがとうございます。どの動画も楽しく観させてもらってます。このドラマ何回か見ました。面白いですよね。会話が心地良く耳に入ってきますね。難しすぎず、でも勉強になる場面、きっと色々考えて選んでいらっしゃるんだと思います。これからも欠かさず観ます。ありがとうございます😊
@friends_eikaiwa_cafe
@friends_eikaiwa_cafe 2 года назад
お久しぶりです! お忙しいところご視聴いただいてありがとうございます!フレンズはできるだけ面白いシーンというか、好きなシーンを見せたのでいつも迷ってしまいます。他のドラマはそこまで愛着?がないのでサラッと選べます(*^^*) 励みになります!ありがとうございます。
@user-dg3qo3vr4m
@user-dg3qo3vr4m Год назад
いつも楽しく見させていただいてます。解説の時のピアノ曲が好きで気になるのですが、曲名を教えていただけませんか。
@user-js4dd4lq4v
@user-js4dd4lq4v 14 дней назад
2024/7/17 1:28 1:53 2:34 3:03 3:35 4:13 4:57 5:39 6:17 通し
@kke7244
@kke7244 2 года назад
ほぼ完璧でした。adventureって言うのですね。日本語のノリでchallengeと言いそうですが。
@friends_eikaiwa_cafe
@friends_eikaiwa_cafe 2 года назад
意味的にはチャレンジに近い感じはします☺️
@hirotakatoyama3283
@hirotakatoyama3283 2 года назад
解説と動画作成ありがとうございます。 フレンズが好きすぎる店長さんのおすすめなら、きっととても面白いんですね。僕も今見ているのが終わったら次はこれを見てみようと思います。 男性の worried が worried に聞こえなくて、最初は何て言っているかわかりませんでした。 Fake it till you make it. はエミリーが自分に対して「そうするよ」と言っているのではなく、エミリーが男性に対して「そうしろ」と言っているんでしょうか? 英語って、自分のことを言っているはうなのに主語が you になっていたりするので難しいですね。
@friends_eikaiwa_cafe
@friends_eikaiwa_cafe 2 года назад
コメントありがとうございます! キーフレーズなのですが、ことわざみたいなもので、エミリーの台詞は、「できるようになるまではできるふりをしろ⠀って言うじゃない」みたいな感じなので、主語はそのままyouになっています。 説明不足でした😂
@hirotakatoyama3283
@hirotakatoyama3283 2 года назад
@@friends_eikaiwa_cafe いえいえ、返信ありがとうございます。下手に置き換えず、決まり文句として覚えるようにします。
@user-zn1fr9kq4g
@user-zn1fr9kq4g 2 месяца назад
😊
@kodai4448
@kodai4448 Год назад
6:19
@rukaruka592
@rukaruka592 3 месяца назад
0:32 1:00 1:28
@user-ju5un9sd5v
@user-ju5un9sd5v 20 дней назад
😘
@scozy3332
@scozy3332 Год назад
これは、日本人が英語を話す際に間違えやすい表現が出ていていいですね。 get a chance この使い方は正しいですが、日本人だと、つい、take a chanceと言ってしまいそうです。これだとリスクをとる、一か八かやってみるという意味になってしまいますから、半ば日本語の一部になっている英語は、本当に要注意です。  あとは、adventure, これも日本人だとchallenge と言いそうですが、それだと意味がずれる気がします。 challenge だとあくまで試合や決闘の挑戦、または、難しいがやり甲斐のある仕事や課題という意味合いがあります。 It'll be challenging.と形容詞で使う分には、いいと思いますけどね。  Fake it till you make it. これも本当に頻出する成句です。これは決まり文句なのでそのまま使ってください。英語の決まり文句は、 韻を踏ませるために普通と違う言葉や文法を無視した場合もありますがそのまま使ってください。この場合だとフェイクイットとメイクイットがそれです。  決まり文句でもWhat happens in Vegas stays in Vegas.(旅の恥は、かき捨て)などの場合は、自分が旅行した地名に入れ替えると 面白い冗談になりますから使うのもイイですね。
@friends_eikaiwa_cafe
@friends_eikaiwa_cafe Год назад
こんにちは!確かに和製英語は本当の英語と意味が違って間違いやすいので要注意ですよね。こういった決まり文句をちょっとかえてジョークにするのはフレンズのチャンドラーがよくやっていて、本当に勉強になります。解説ありがとうございました。
@EZO_show
@EZO_show 11 месяцев назад
6:18
Далее