Тёмный

【ガチ翻訳】祝☆久保選手☆ビジャレアルでの挨拶を西・日本語通訳のプロが訳してみた!!(相変わらずスペイン語凄すぎ!久保選手のリスニングもやばい!) 

エル・ココ
Подписаться 478
Просмотров 133 тыс.
50% 1

今回は久保選手のビジャでのインタビュー動画をガチ翻訳してみました!
見てみてください!
¡SUSCRÍBETE tambien a...!
- Facebook / wagen.jp
- Instagram / wagashi_ags. .
#久保建英#マジョルカ#ビジャレアル移籍#Kubo#Mallorca#Villareal#Futbol#スペイン語#翻訳

Спорт

Опубликовано:

 

10 авг 2020

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 145   
@sendaimiyagi9568
@sendaimiyagi9568 3 года назад
このインタビューだけで好青年なのがわかりますね…
@user-rs6cx8jf3v
@user-rs6cx8jf3v 3 года назад
自身を垣間見せつつ謙虚に、答えにくい質問に対しては言葉を選びながら上手くいなしてる所がすごい。 唯一動揺したのが「日本語に翻訳して歌ってください」という質問くらいw
@user-kv7mc2gr4z
@user-kv7mc2gr4z 4 года назад
歌ってって言われた時の顔が 多分プロになってから一番の困惑顔だろww
@user-rs6cx8jf3v
@user-rs6cx8jf3v 3 года назад
斉木楠生の照橋心美さんを思い出した。 記者「久保くんから1おっふ頂きました」
@user-ch5ms1ud3m
@user-ch5ms1ud3m 3 года назад
サッカーを上手くなることしか考えてない。ほんとに尊敬しかない。
@itsuki1182
@itsuki1182 3 года назад
記者の「結局、ビジャはレアルに帰るまでの踏み台でしかないんでしょ」的ないじわるな質問にも真摯に答えてて偉い てか、記者が意地悪なのは万国共通なのね………
@korakora6139
@korakora6139 3 года назад
スペイン語はさっぱり分からんが、日本語を聞いてると物凄く早口で喋ってるのに活舌とリズム、抑揚がいいから内容がスッと入ってきて聞き取りやすい。語学の才能ある人ってこんな感じ。
@user-cy7hh8lc7y
@user-cy7hh8lc7y 3 года назад
翻訳をしてくれることでサッカーが何倍も楽しめる ありがとう😊
@korakora6139
@korakora6139 3 года назад
(もごもご。。すいません。。全然聞き取れない・・・)って言葉を記者がタケに言ってるのかと思った(笑)
@satoshinakao1823
@satoshinakao1823 3 года назад
ライブを少しだけ見ることが出来たけど何もわからなかったからこの翻訳はありがたい。そして久保君への期待は高まるばかり。
@hikaru8301
@hikaru8301 4 года назад
ほんと久保くん頭いいよね。受け答えに無駄がない。
@user-gx4gq1wo7e
@user-gx4gq1wo7e 4 года назад
ですよねぇ~33のおじさんが感心しながら訳してますw
@qqq1808
@qqq1808 3 года назад
小澤さんの動画で言ってましたけどバルセロナのカンテラでしっかりと小さい頃からインタビューの受け答えまで指導されるようですね なるべくニュースにならないような受け答えを指導されるそうです 記者からすると物足りないくらいがクラブにとっては助かるようです
@user_awfkz97664
@user_awfkz97664 3 года назад
QQ Q そういうところまでプロフェッショナルとして教育されるんですね...!
@amkgdwtpawmdg
@amkgdwtpawmdg 3 года назад
QQ Q 日本でのイニエスタのインタビューを見てもそういうのをすごく感じますよね!
@AvadaKedavra4
@AvadaKedavra4 3 года назад
QQ Q 流石バルサやな
@azulkiki4079
@azulkiki4079 3 года назад
スペイン人のスペイン語、めちゃくちゃ早口ですね!久保選手の日本語もスペイン語が基になっているのでは、というくらい早口でした。この年齢での貫禄と自信、物凄く高く強い精神性を感じます、スポーツ選手の鏡というか、愛工大名電高校生17歳の時のイチローのインタビューを思い出しました。応援しています。
@user-uu9in2it2u
@user-uu9in2it2u 3 года назад
こんな注目された会見で堂々と話せるの同い年としてサッカーじゃないところも尊敬できる
@cahsydjsudbrdyd9616
@cahsydjsudbrdyd9616 3 года назад
おk、下、握手?この後、手洗おうねとか、 普段訳されない内容まで訳されてて雰囲気が伝わる‼️ ありがとうございます😊
@jyunhazure_hitotosite
@jyunhazure_hitotosite 3 года назад
地元記者と日本人記者の質問の内容が違い過ぎて…
@cahsydjsudbrdyd9616
@cahsydjsudbrdyd9616 3 года назад
MLB、その他スポーツもそうだが 恥ずかしいからそのスポーツ専門の記者、元選手以外は行かなくていい いわゆる日本の『スポーツ紙』って、ただの芸能ゴシップ紙でしかない
@aa-zu5rp
@aa-zu5rp 3 года назад
全体通して、個人ではなくチームとしていい成績を残したいという意思表示が多くて立派だと再認識… 良い動画ありがとうございます!
@031026seven
@031026seven 3 года назад
変に謙遜するわけでもなく自然体で、、、いやな質問もさらりとかわして、、、堂々としていて頼もしい。裏付けに強力な自信を感じる。
@mcmuraowara
@mcmuraowara 3 года назад
サムネ見て面白い系かなと思ったけどガチ翻訳でビビったww
@user-ke7hn1gp1d
@user-ke7hn1gp1d 4 года назад
こういった公式発表でもタケ・クボなんやな笑笑
@user-gx4gq1wo7e
@user-gx4gq1wo7e 4 года назад
スペイン語圏何かとゆるいですからねwそういう雰囲気伝えていければなと。
@miyuty391
@miyuty391 4 года назад
とてもわかりやすい!!ありがとうございます。
@user-gx4gq1wo7e
@user-gx4gq1wo7e 4 года назад
良かったで~す!ありがとうございます!
@user-qd6yb1xc3j
@user-qd6yb1xc3j 3 года назад
2:10 菅田将暉
@user-gx4gq1wo7e
@user-gx4gq1wo7e 3 года назад
wwwガチ返しするとそこは「Estamos aqui」ですな。(「今日ここにいるのは・・・」的な)
@user-gz5yu9be6i
@user-gz5yu9be6i 3 года назад
エル・ココ マジレス
@muning8731
@muning8731 4 года назад
字幕ありがてえええ すげー面白いわ会見 これからも久保の会見に字幕付けてほしいです
@user-gx4gq1wo7e
@user-gx4gq1wo7e 4 года назад
有難う御座います!随時配信していけるように頑張りますねぇ!
@user-wy7kc6dz8q
@user-wy7kc6dz8q 4 года назад
久保くん、ビジャレアル応援歌日本語ver待ってるで〜w
@user-gx4gq1wo7e
@user-gx4gq1wo7e 4 года назад
期待すんのっかいぃぃい・・・!!wwwいや、しときましょう!w
@sonata9533
@sonata9533 3 года назад
受け答えだけでも頭の回転の速さと芯の強さが伺える。 これで19歳とは、、、
@CR-rw5nk
@CR-rw5nk 4 года назад
なるほど面白会話の内容はこんな話してたのかw 自分は基本暇な時永遠久保関係の動画見てるからこれも後100回くらい見させて頂きますね!ありがとうございました
@user-gx4gq1wo7e
@user-gx4gq1wo7e 4 года назад
ありがとうございます! 面白いところも細かく伝わる様に頑張ってみました~!!
@taitai4215
@taitai4215 4 года назад
同じくです。暇さえあれば久保の動画を見ています! ずっと見てます!めっちゃ見てます! 久保の次に久保してます
@tiffanyzette7308
@tiffanyzette7308 3 года назад
幼い頃からいるからもちろんペラペラ。意思が強そうなのもプラス!関係ないけど、タケみたいに笑顔無しで話したり、『へっ!』くらいしか笑わない感じが知り合いにとても似ていて思い出してしまった。w
@user-wo9ys6rj7x
@user-wo9ys6rj7x 4 года назад
無茶ぶりエグすぎだろww
@user-lg3eg3ep5t
@user-lg3eg3ep5t 3 года назад
ウイイレの自チームのベースチームをビジャレアルに変えました。よろしくお願いします。
@user-mn9bh4uq6j
@user-mn9bh4uq6j 3 года назад
久保ニキかっこよくなったなぁ
@kk-cg5vy
@kk-cg5vy 4 года назад
翻訳ありがとう
@user-gx4gq1wo7e
@user-gx4gq1wo7e 4 года назад
有難う御座います!
@user-qn4bh8ft4p
@user-qn4bh8ft4p 3 года назад
あしらい方も完璧
@jupetus701
@jupetus701 3 года назад
すごい
@hidetravel5934
@hidetravel5934 4 года назад
ここまで全編ちゃんと翻訳されたのは初めてかも。ありがとうございます。応援歌の歌詞で「アトリウンファル(勝利を掴みに)」の部分だけネイティブ並みの久保選手が翻訳できなかったのは何故なんですかね?日本語で近いニュアンスの言葉がなかったのかしら?
@user-gx4gq1wo7e
@user-gx4gq1wo7e 3 года назад
こちらこそありがとうございます! アトリウンファルとアガナルは非常に類義語に近いのですが、 ニュアンスとしては ガナル=純粋に「勝つ」 トリウンファル=「成功する」つまり「勝つ」ともとれる。 を意味してます。(今回は意訳で響きが良いように「勝利を掴みに」しました) 即座に翻訳できなかったのは、逆にその微妙なニュアンスを理解されてて、 とっさに使い分けた適切な翻訳表現が思い浮かばなかっただけと思います。 深く理解されてなかった場合、単純に「勝つ」と訳したはず。 ご質問を頂いて初めてここまで考えることが出来ました。 久保さんのスペイン語能力はほんとすごいです!良い気付きありがとうございました!
@hidetravel5934
@hidetravel5934 3 года назад
@@user-gx4gq1wo7e なるほど! 微妙なニュアンスの違いを分かってるだけに、それに相当する訳語の選択で迷ったのですね。とても良くわかりました。ありがとうございます!
@grim1397
@grim1397 4 года назад
タイトル見てネタ通訳するのかと思ったらガチ通訳で草
@user-gx4gq1wo7e
@user-gx4gq1wo7e 4 года назад
ゆる~くガッチガチですよw
@user-br7ly6ig5r
@user-br7ly6ig5r 3 года назад
久保建英のフォントが安くて笑ってしまう
@user-fu6on3zg8o
@user-fu6on3zg8o 3 года назад
わかる、編集してるのかと思った笑
@user-nv8jg6ud7y
@user-nv8jg6ud7y 4 года назад
会長やさしそうなおじいちゃんって感じだな お小遣いくれそう
@user-he9jw8gw2s
@user-he9jw8gw2s 4 года назад
はい、1億円
@hidetravel5934
@hidetravel5934 4 года назад
確か会長就任時は4部ぐらいにいて、それをここまで持ってきたんだから、相当のやり手なんでしょうね。お兄さんも実業家で、バレンシアの会長をやってた時期もあるとか。現在はあれだけど…
@TK-iw6su
@TK-iw6su 4 года назад
久保の紹介動画にビジャレアル戦の初ゴールはないんですね笑
@hidetravel5934
@hidetravel5934 4 года назад
なるほど!そうですねw
@user-ff4et2bs3s
@user-ff4et2bs3s 3 года назад
1:59アンパンマンって聞こえる、、
@user-gx4gq1wo7e
@user-gx4gq1wo7e 3 года назад
たしかにw
@saquita51
@saquita51 3 года назад
¡Enhorabuena por el traductor y kubo también!
@user-gx4gq1wo7e
@user-gx4gq1wo7e 3 года назад
Oh! Gracias! No esperaba un comentario en español por aquí...! :)
@user-no6wu7hs7r
@user-no6wu7hs7r 3 года назад
頭良いよな絶対
@Vqnish
@Vqnish 3 года назад
なんか話し方が知的よな あとは単純にメディアに出過ぎてインタビュー慣れしてるよね
@user-tp1fy8ov4w
@user-tp1fy8ov4w 3 года назад
マドリーで爪痕残したいかって答え方がトッププレイヤーだなw 無難な模範的な答えをさらっと返せるあたりが
@nanash9924
@nanash9924 3 года назад
こういう受け答えは誰かに教わるもんなんですかね。しっかりしてると私も思いました。
@pr0ngs_
@pr0ngs_ 3 года назад
日本語よりスペイン語のほうが迷いなく答えてるまでありそう。
@hamajima100
@hamajima100 3 года назад
かつて長友が日本語を忘れてイタリア語で答えたことがあったが、いつかそうなりそう。笑
@ymfc-rr5dw
@ymfc-rr5dw 3 года назад
だいぶ前ですが、スペイン記者インタビューで、日本語だとなんだっけってなってましたよ笑 なっちゃうもんなんですね笑
@korakora6139
@korakora6139 3 года назад
大谷もそうだけど、全盛期のイチローや中田英みたいに日本記者を露骨にバカにするような姿勢が無い所が好感持てる。
@user-gx4gq1wo7e
@user-gx4gq1wo7e 3 года назад
高感度の塊ですよね!
@user-bs8hg1rd1f
@user-bs8hg1rd1f 3 года назад
他人が言ったら面白いけど、身内が同じ事を言ったら恥ずかしくなるって当然の現象ですね!分かります!
@anderhirorraspe1020
@anderhirorraspe1020 3 года назад
5:20らへんの「ごもごも…」のところは「他にも多くのオファーがあったと思いますが?」みたいな質問だったと思います
@jiroko6684
@jiroko6684 3 года назад
世界レベルいうけど、久保は世界レベル
@user-mt8om7xc7r
@user-mt8om7xc7r 4 года назад
んー、スペック高すぎぃ〜
@user-wf4nw6hs8f
@user-wf4nw6hs8f 3 года назад
日本語がスペイン語に聞こえてきた
@tktk5117
@tktk5117 4 года назад
ありがとう。見やすい。
@user-gx4gq1wo7e
@user-gx4gq1wo7e 4 года назад
有難う御座います!また色々訳してみたいと思います!
@user-db8ef5ux8c
@user-db8ef5ux8c 4 года назад
受け答えがぶれなすぎて怖いわ 全部即答してこれだもんな
@user-gx4gq1wo7e
@user-gx4gq1wo7e 4 года назад
まじそれな。 母国語以外の言語でぶれなく伝えるって相当ですよ。人格も語学力も。
@s.k.2321
@s.k.2321 3 года назад
19歳にしてこの受け答え。
@user-kp6zc4oz1e
@user-kp6zc4oz1e 3 года назад
途中から、字幕がでなくなったから ちっ なんだよ 思って見てたら日本語だったのね。
@sk-zk3fe
@sk-zk3fe 3 года назад
これ0.75倍速で再生したら聴きやすいな
@YOTAIDO
@YOTAIDO 3 года назад
大学の第二外国語のスペイン語の優しさを感じる
@user-gx4gq1wo7e
@user-gx4gq1wo7e 3 года назад
ブエノス・ディアス!
@boymiya8942
@boymiya8942 3 года назад
なんかたけは黄色が似合うなあ
@wingred9161
@wingred9161 3 года назад
この感じで19歳・・・?19の頃なんて親に1000円とかせびってたわ・・・
@orange2178
@orange2178 3 года назад
バイトしろよw
@user-qh8qz8wf3e
@user-qh8qz8wf3e 3 года назад
1万とかじゃなくて1000円なのがかわいい
@reroo3141
@reroo3141 3 года назад
ニート予備軍やんけ笑
@Vqnish
@Vqnish 3 года назад
せびる額が1000円な辺り優しい奴なんだろうな笑
@kokko_game
@kokko_game 3 года назад
ユニフォームが建設会社の制服みたい
@SA-mj3tp
@SA-mj3tp 3 года назад
1:27久保建設(協賛)
@junglepoful
@junglepoful 3 года назад
えーっと、久保くん人生何回目?
@user-cr9ze2fu7w
@user-cr9ze2fu7w 3 года назад
これが本物の強メンタル。 メディアにいちいち突っかかるイキリクソメンタルは全部偽物だからな
@user-ob8nh8xu8r
@user-ob8nh8xu8r 3 года назад
日本語早すぎてスペイン語に聞こえる…日本語の部分倍速にしてます?
@user-fl1nw3mg2m
@user-fl1nw3mg2m 4 года назад
日本語もスペイン語に聞こえてくる(笑)
@user-gx4gq1wo7e
@user-gx4gq1wo7e 4 года назад
たしかにww
@kent1653
@kent1653 4 года назад
応援歌を訳させようとするとは日本のメディアとはユーモアが違うよな
@user-gx4gq1wo7e
@user-gx4gq1wo7e 4 года назад
ですよねぇw異質の無茶ぶりですよねw
@tefishshunsuke
@tefishshunsuke 3 года назад
なお現地では恥さらしだと言われている模様
@fk9652
@fk9652 3 года назад
0.75倍が実際の音声ですよね、これ
@user-gx4gq1wo7e
@user-gx4gq1wo7e 3 года назад
そうっす!
@user-cp8ck4qj3s
@user-cp8ck4qj3s 3 года назад
日本語喋れたんか
@user-gx4gq1wo7e
@user-gx4gq1wo7e 3 года назад
そっちかいwww
@ao7442
@ao7442 3 года назад
Qué bien 😆 Para mi, la voz del abuelo fue muy difícil para entender😂 Vaya, tiene que traducir el japonés al español lo que Kubo dijo, no?😂
@user-gx4gq1wo7e
@user-gx4gq1wo7e 3 года назад
jajaja Gracias! Pues a mi tambien me costo escuchar a todos, creo que los entrevistadores no tenian microfono...! De japones a español... :) No lo traduci porque queria subir rapido el video! 😂
@user-sr7mi3co2c
@user-sr7mi3co2c 3 года назад
タケ、いつか日本語忘れないでね💦
@user-rf3qo4gq7w
@user-rf3qo4gq7w 3 года назад
長友…
@pj659
@pj659 3 года назад
あんまり大きいことは言いたくないですけど これ19歳・・・?
@user-bs8hg1rd1f
@user-bs8hg1rd1f 3 года назад
「優勝を目指して、、、」 これが年齢に限らずレベルが低い選手の口癖。
@user-yn9kj7kg7t
@user-yn9kj7kg7t 3 года назад
DaiGo以上の早口だな笑
@user-pl6uy9ln6d
@user-pl6uy9ln6d 3 года назад
あ、俺って日本語すら聞き取れないかも〜
@user-sp7eg6fr2o
@user-sp7eg6fr2o 3 года назад
当然ながら向こうのメディアは疑心暗鬼のようだね。チーム成績が出ないと容赦なく叩きそう。
@user-bs8hg1rd1f
@user-bs8hg1rd1f 3 года назад
そりゃそーじゃ。 レンタルってチームの底上げをするためにするのであって、敵になるチームの選手を成長させることが目的じゃないからね。
@user-qg7cc4ss8d
@user-qg7cc4ss8d 3 года назад
返答を聞いてる感じはスペインの記者と日本の記者では、日本の記者は聞いてることがショボいんだろうな…
@user-gx4gq1wo7e
@user-gx4gq1wo7e 3 года назад
しょぼいと言うより観点が違いますねw
@chasetatsuya
@chasetatsuya 3 года назад
muy bien
@zusu14
@zusu14 3 года назад
翻訳って著作権大丈夫なんですか?
@user-rk7uq4kz8p
@user-rk7uq4kz8p 3 года назад
久保選手のスペイン語はどの位のレベルなんですか?
@user-gx4gq1wo7e
@user-gx4gq1wo7e 3 года назад
ケイン・カミュの日本語のレベルより数段上って感じですね。文法は100点、発音が90点の様な勝手なイメージ。ですので客観的に聴くだけでは日本人が話してるスペイン語とわかりません・・・!!恐るべし語学力・・・!
@korakora6139
@korakora6139 3 года назад
セイン・カミュの日本語のレベルは一般の日本人以上かと。恐ろしい。。
@kitkit1728
@kitkit1728 3 года назад
コウチーニョに似てんな
@user-qr7kx6rq8d
@user-qr7kx6rq8d 4 года назад
バラエティ番組とか見なさそう
@hidetravel5934
@hidetravel5934 4 года назад
集中力が落ちるから、小学校上がるまで御両親は子供にテレビ見させなかったそうですよ。外遊びさせるためにおもちゃやゲームも買い与えなかったとか。
@mvrk_25
@mvrk_25 3 года назад
お笑いを見るのが好きみたいですね
@user-iy8vh7dx6i
@user-iy8vh7dx6i 4 года назад
若干早送りしてる??
@user-gx4gq1wo7e
@user-gx4gq1wo7e 4 года назад
そうっすね!動画を少しでも短時間でサクッとみて頂ける様に工夫したつもり・・・です!
@Kabosu-of-Tsuburana
@Kabosu-of-Tsuburana 3 года назад
プレミアならわかるけどスペイン語はわからんなぁ
@caballergy5463
@caballergy5463 4 года назад
黄色い閃光
@user-gx4gq1wo7e
@user-gx4gq1wo7e 4 года назад
rayo amarillo!
@user-yb4wl6rr8c
@user-yb4wl6rr8c 3 года назад
日本語字幕が読みにくいのが残念
@user-bs8hg1rd1f
@user-bs8hg1rd1f 3 года назад
そこはリスニングしてくれ(笑)(笑)
@user-ih4ck9yz4q
@user-ih4ck9yz4q 4 года назад
バモスってどういう意味
@user-gx4gq1wo7e
@user-gx4gq1wo7e 4 года назад
「バモス」も「行こう」ですね! えっ?もしかしてビジャレアル応援歌歌わそうとしてます!?www 偶然かと思いますが、動画中の「アデランテ」にも「行こう」の意味あるんですが、「前へ」の要素もあるんです!スペイン語も深い!
@triplebeats4707
@triplebeats4707 4 года назад
4:10のキポってどうゆう意味ですかる
@user-gx4gq1wo7e
@user-gx4gq1wo7e 4 года назад
「エキポ」、スペイン語で「チーム」の事です!
@triplebeats4707
@triplebeats4707 4 года назад
ElCoCo ありがとうございます!😂ずっと知りたかったので嬉しいです😆
Далее
久保建英スペイン語xスペイン人反応
6:26
Most Emotional Moments in Football
18:43
Просмотров 3,2 млн
Top 10 Best Dribblers of All time (Real list)
14:32
Просмотров 2,5 млн
Установил мировой рекорд🔥
0:25
Футбол - командная игра!
0:51
Просмотров 1,2 млн
Yamal & Williams 😍
0:26
Просмотров 11 млн