@@sjg0125 だから、 大和ホテルなんて言われるんですけどね。 しかも巨艦で燃料喰いとなれば、 日本にとって扱いづらい艦だったのも事実 でも、当時の人が手抜き工事で造った艦では無いこ とは認めて欲しいです。 그래서, 야마토 호텔이라고 말할 수 있습니다. 그렇지만. 게다가 거함으로 연료를 먹으면 일본에 취급 어려운 함이었던 것도 사실 그렇지만, 당시의 사람이 손 빼고 공사로 만든 함이 아닌 것은 인정해 주었으면 합니다.
assalam alaykom, 乱入失礼しますが、戦艦大和に欠陥や古さがあったのではなく、当時のエアカバーが不十分だったからだと思います(すみません、私の日本語は下手です)..。アルジェリアからご挨拶 (地中海史上最大の海軍大国) 私の言語での翻訳 (アラビア語): السلام عليكم، عذراً لتدخلي لكن، لا أظن أن البارجة ياماتو كانت معيبة أو قديمة، بل لأن الغطاء الجوي لم يكن كافياً حينها (آسف، لغتي اليابانية ضعيفة)... تحياتي لك من الجزائر (القوة البحرية الأعظم في تاريخ البحر الأبيض المتوسط)