Тёмный
No video :(

世界が衝撃を受けた!特殊すぎる日本語の秘密5選!【ゆっくり解説】 

ゆっくり日本のススメ【雑学解説】
Подписаться 4 тыс.
Просмотров 405 тыс.
50% 1

外国人『日本語、なんでこんなにビューティフル…』
ご視聴ありがとうございます!
今回は、世界が衝撃を受ける、特殊すぎる日本語の秘密を5つ解説させていただきました。
共感やリクエストなどありましたら、是非コメント欄で教えてください♪
チャンネル登録していただいて、次回の動画でもお会いできますと嬉しいです。
コメントや高評価もお待ちしております!
【すごいのは言葉たけじゃないのね…】
世界中が賞賛!知られざる日本の世界一7選!!【ゆっくり雑学】
• 世界中が賞賛!知られざる日本の世界一7選!!...
#ゆっくり解説  #日本の雑学 #海外の反応

Опубликовано:

 

23 авг 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 274   
@user-ty6sc7fh5r
@user-ty6sc7fh5r 10 месяцев назад
「さようなら」の話しじゃないけれど、「行ってこい」「行っておいで」「行ってらっしゃい」と見送る言葉には「必ず、戻って来なさい」って気持ちが入ってるなと思います。 「行って来ます」と言われたら「行ってらっしゃい」をちょっぴり大事に言ってる。
@user-rx6yb2kv2z
@user-rx6yb2kv2z 10 месяцев назад
知り合いのタイ人が、会話レベルだったら日本語が一番簡単と言ってた。確かに接続詞が適当でも頑張れば内容も大体把握できるし納得。日本語の素晴らしいところは最も簡単な入口が用意されてて習得には最も難関な言語なとこ
@user-qm9fq7dl9y
@user-qm9fq7dl9y 10 месяцев назад
「さよならは別れの言葉じゃなくて 再びあうまでの遠い約束」とは そういうことだったのか!
@akunakun0508
@akunakun0508 10 месяцев назад
日本語ペラペラな外国人はマジ尊敬する
@dartpot
@dartpot 7 месяцев назад
最近CMで、生活のワンシーンの会話を抜き出して 男性の発言か?女性の発言か?と問いかけて、偏見はやめましょうってのがある。確かに偏見はよくないと思うが、その感覚を無くしてしまうと多くの文学作品の表現を否定してしまう事になる。音声のない文学作品において文字だけで誰の発言かを表現し、それを理解できるのは日本人独自の感性があってこそ成り立っていると感じます。
@user-cd2fw4st1n
@user-cd2fw4st1n 10 месяцев назад
いつ使うかわからん英語を学ばせる前にキチンとした日本語を話せるように国語の授業にチカラをいれてくださいな
@user-vt2od6fs1c
@user-vt2od6fs1c 10 месяцев назад
同感です。自分自身も正しい日本語が使えていないと思う。
@qqmasato2644
@qqmasato2644 10 месяцев назад
英語なんか習わなくても、日本自体に十分世界に通用する力があるのにねぇ~。
@SK-ko2yr
@SK-ko2yr 10 месяцев назад
我もそう思うでござる
@mayayamada908
@mayayamada908 10 месяцев назад
なんでもかんでも軽薄な学校教育で完結すると思うなよ
@naonosuke
@naonosuke 10 месяцев назад
いや英語は使うぞ
@user-wl8ms6dg8v
@user-wl8ms6dg8v 10 месяцев назад
いろは歌は文字の練習に加えて仏教の教えを説いているのも芸術点が高いんだよね。
@Akikotube2010
@Akikotube2010 8 месяцев назад
大学で日本語を使えるというのもすごいことらしいです。当たり前に聞こえるかもしれませんが、他の国では大学レベルの学問は自国語では無理で英語などを使わなくてはならないこともあるのです。日本語はそのような高度な学問にも対応できるのです。
@Eglantyne-f9x
@Eglantyne-f9x 10 месяцев назад
日本語の中からピッタリの言葉と文字を選ぶのって楽しい😊
@user-dt1st5tp5x
@user-dt1st5tp5x 7 месяцев назад
ビートルズ主演のアニメ映画"イエロー・サブマリン"で魔法によって鼻にバラを咲かせるシーンがあります。原語だと"rose on nose?"と韻を踏んでましたが、字幕では「鼻に花?」となってて感動したことがありました✌️😉
@user-dp6sl6yk6e
@user-dp6sl6yk6e 9 месяцев назад
昔のCMで「雨の呼び方だけでも~~」と言うのが有ったけど 確かに普段から雨の呼び方を何種類も使っているなぁと思った
@user-ii3eg2oj7b
@user-ii3eg2oj7b 10 месяцев назад
大陸言語は命令と説明で成り立つ。日本語は共感。
@user-ms8dj1dm6i
@user-ms8dj1dm6i 9 месяцев назад
me=自分 you=ジブン me=我 you=ワレ
@user-fv5zg6wb6p
@user-fv5zg6wb6p 9 месяцев назад
オチが秀逸でしたwww
@user-wd2ei5uy9i
@user-wd2ei5uy9i 10 месяцев назад
高等教育が出来、歴史書が読める日本語。 誇りを持ってる言語です。
@kejibon501
@kejibon501 10 месяцев назад
語順を並べ替えても通じる。 助詞を省いても通じる。 言い換え、オノマトペが多い。 謎掛けみたいな読み下し。 色んな遊び方ができる 融通無碍な言語だと思う。
@Yashichi847
@Yashichi847 10 месяцев назад
外国で自称日本人を見抜くには日本語ではなく 「そなたはまことのひのもとのくにのたみなりや?」と和語で質問してみる 日本語と和語があるのも自由度が高い
@user-dr6kr3oj6s
@user-dr6kr3oj6s 10 месяцев назад
今の若い人はわからないんじゃ
@LandMark291
@LandMark291 10 месяцев назад
高卒以上じゃないと伝わらない可能性が有りますけど、良い見分け方だと思います。
@user-wm9gd6no6g
@user-wm9gd6no6g 10 месяцев назад
『貴方は真実の日本国の人民ですか?』とでも訳せば良いのでしょうか。
@mayayamada908
@mayayamada908 10 месяцев назад
自分はみっともないアホだとアピールするうえに、結局見抜けたかどうかは自己判断
@six_colors
@six_colors 10 месяцев назад
14歳だけどわかりました@@user-dr6kr3oj6s
@user-mt5gv5ee1i
@user-mt5gv5ee1i 10 месяцев назад
"おいら"なら「ひろゆき」😂
@jtaka451
@jtaka451 10 месяцев назад
文字を減らしていくのは筒井康隆の「口紅に残像を」を意識しているかな? それにしても日本の宝である柳瀬尚紀を引っ張ってくるのは素敵。
@150pcx6
@150pcx6 10 месяцев назад
日本語以外しゃべれないからほかの言語でもあるのかは知らないけど 日本語はほぼ文法無視しても通じるのがすごい 主語や助詞なんてほぼ省略してるけど通じる
@user-px7gm1mj7w
@user-px7gm1mj7w 10 месяцев назад
『大乗涅槃経』の「雪山童子の捨身物語」 色は匂(にほ)へど散りぬるを、わが世誰(たれ)ぞ常ならむ、有為(うゐ)の奥山けふ越えて、浅き夢見じ酔(ゑ)ひもせず 伊呂波歌は平安中期につくられた「読み人知らず」の歌です。 『大乗涅槃経』の「雪山童子の捨身物語」 諸行無常(ものはみな移り変わる) 是生滅法(生と滅法のうちにある) 生滅滅滅已(その生滅の果てに) 寂滅為楽(静寂な涅槃の楽しみがある) 色は匂(にほ)へど散りぬるを、わが世誰(たれ)ぞ常ならむ、有為(うゐ)の奥山けふ越えて、浅き夢見じ酔(ゑ)ひもせず(ん) 絶えず焼滅してゆく無常のこの世界に、浅はかな夢を抱かず、酔いしてもせずに、有為の奥山をきょう越えてゆこう 「有為」とは、さまざまな因縁であらわれる生滅の世界、この世のことです。 「雪山童子の捨身物語」を訳したものでたいへんな名訳です。
@yuhshasama
@yuhshasama 9 месяцев назад
「ん」が発明されたのも平安時代でしたっけ。
@user-px7gm1mj7w
@user-px7gm1mj7w 9 месяцев назад
@@yuhshasama 1120年の『古今和歌集』からと言われてます。 (ん)はその後にできた「伊呂波歌」です。
@I_am_Brats
@I_am_Brats 10 месяцев назад
イロハ歌でバカリズムがめっちゃいいの作ってたけどコメ欄にそれを超えるのがあってびびったんよなぁ
@foxyanton
@foxyanton 10 месяцев назад
一人称では「アチキ」が好き。
@user-tq5xm5dh3b
@user-tq5xm5dh3b 8 месяцев назад
『おっす ( 押忍 → 挨拶 ) おら (田舎者一人称) 悟空!』は、海外語に 翻訳された時、外国人に内容の意味を理解されてたんかな? ಠ⁠∀⁠ಠ
@myunmyun17
@myunmyun17 10 месяцев назад
X見てると外国の人は日本語の表面上しか読み取れてない場合多いですよね
@yucainadance
@yucainadance 9 месяцев назад
深いお話でした。日本語は美しい。私は昔から歌舞伎好きで観に行ってたけど、自分の国の事知らなかったら海外に出て恥ずかしいしね。英語だけ知っていても深みはない。でも、出来る人は賢いからなんでも身に付けていると思うし、日本にも誇りを持っているはず。
@user-54556
@user-54556 10 месяцев назад
オチが見事でした😂
@toshiakinouchi8386
@toshiakinouchi8386 2 месяца назад
日本人+日本語=日本語人 9歳までに日本語習得すれば虫の音が聞こえるようになるらしい、人間性も謙虚で優しい人格になるらしい、日本が広まれば世界は平和になるのでは?
@DNewt
@DNewt 8 месяцев назад
カテゴリー5+ってあくまで英語から見た難易度ではあるのよね。英語と日本語は系統上真反対にある言語だから。
@user-rl1vg3rs4l
@user-rl1vg3rs4l 9 месяцев назад
量子論に言語を当て嵌めるとは新鮮。 東洋哲学的な観点から究極の統一論を整理出来るのは日本人かもしれんな。 興味深い観点でした😊
@user-ni7zt3vn4k
@user-ni7zt3vn4k 10 месяцев назад
表現力😊ヨシ✨ヨシ✨英語を学ばないで科学分野を学べる日本語にした明治時代。現代日本を語るのに最大のポイント😊だね❗
@naochelily5116
@naochelily5116 9 месяцев назад
日本語が食い物にされる。 これこそ美しい言い回しだなぁ。
@graphicks590
@graphicks590 7 месяцев назад
皆さん! 英語に負けない位 日本語を世界に広めましょうよ!
@Lind2525
@Lind2525 6 месяцев назад
確かに外国語だと「再見」「See you」「Hasta la vista」みたいに再会を明言してる挨拶があるな 日本語でも「またね」って言うことはあるけど近いうちの再会がほぼ確実な時よな 外国語で再会に言及しないか、今生の別れを表すなら「Adieu」「Adios」「Goodーbye」とかか
@aria59suigyouzadeyukkuri
@aria59suigyouzadeyukkuri 9 месяцев назад
非常に勉強になりました。 あっ、チャンネル登録しました。
@yukkuri_nippon
@yukkuri_nippon 9 месяцев назад
ありがとうございます。嬉しい!
@tttm3988
@tttm3988 9 месяцев назад
とても素敵な動画をありがとうございます。
@user-yh4ki1rt6i
@user-yh4ki1rt6i 9 месяцев назад
日本の民謡は地域特有の方言が多く海外の人からだと歌うのが難しいらしい
@user-lt2fl2qh8g
@user-lt2fl2qh8g 4 месяца назад
魔理沙が「言わぬが花」とか「言うのは野暮」とか日本語使いこなしてるの好きw
@pin-kuma
@pin-kuma 2 месяца назад
1人称で「うち」が一番使われるでしょ?うちの家、うちの学校、うちの事務所や、うち来る?で空気で何処が隠れているし、関西から西は私はうちと言うし。最高の言葉と思う。
@artset4
@artset4 10 месяцев назад
まとめたUP 主さんも天才!
@user-ch9le8or3f
@user-ch9le8or3f 9 месяцев назад
万葉集の歌や源氏物語の和歌ほんの一部しか知らないけど心に響きます。
@user-ho5ml6yz6q
@user-ho5ml6yz6q 8 месяцев назад
書き込みをするときも変換や適切な漢字を選ぶのが大変な時もある、よくわけわからない変換してる人や書き込みがたまにある、そんな時しっかり日本語学び直せと思う時がある。
@user-ty3uq2xb4i
@user-ty3uq2xb4i 10 месяцев назад
「発音(初声)が『ゆっくり』になっている」、笑いました! ※気づきませんでしたが、「さよなら」は悲しすぎますね… (「おしまい」もです… 某朝ドラの最終回のテロップでした…)
@user-fy9cv5fe9g
@user-fy9cv5fe9g 10 месяцев назад
突然のひろゆきwww
@takapin8814
@takapin8814 8 месяцев назад
社内は基本英語の外資に勤めてます。 日本国内なので外人でも日本語ネイティブな人ばかりですが、皆、ピカピカ、ツヤツヤ、ツルツル、テカテカの使い分けには苦労するって言ってますw
@ga8524
@ga8524 8 месяцев назад
そもそも母国語のレベルが100ならば、外国語をレベル100まで習得できる可能性がありますが、母国語のレベルが70ならば、どんなに外国語を頑張っても、レベル70を超えることは不可能です。だから、外国語を学ぶ以前に、しっかりと母国語のレベルを上げておくことが必要です。
@user-kh2jj7qe4n
@user-kh2jj7qe4n 10 месяцев назад
わたし わたくし わっち わし わっし わちき われ わい わて わがはい、わだけでもこんだけぱっと思いつくな
@ytanaka257
@ytanaka257 7 месяцев назад
仮名文字と発音が概ね一致しているのが良い。漢字の訓読み程とは言わないにしても、英語は文字と発音がバラバラ。
@KT-Channel
@KT-Channel 9 месяцев назад
日本語を量子的と表現するの、面白い上に共感できる。 ナンダコレw ホント面白いんだな~ 普段は深く考えたりしないけど改めて見つめると見えてくるものがあるというかなんというか・・・ 「さようなら」も、二度と会えないであろう人に対しても「さようなら、向うに行っても元気でね?」って繋がるから「さよなら」は別れの言葉じゃないってどっかで聞いたことがあるけどそういうことなんだろうなってww
@kougei_EEL
@kougei_EEL 3 месяца назад
「鉄道唱歌」という、国語/音楽/地理/歴史をまとめて学べる優れた教材がありました。 "げんだいにぽんご"で失われた歴史的仮名遣も学べる良教材。
@user-nh8sg2we2w
@user-nh8sg2we2w 8 месяцев назад
0:26 わーかーるー!!「綺麗な日本語」が大好きで、司馬遼太郎や吉川英治や江戸川乱歩など読み漁ってました!きっとそういう人は他にもいるっと思って、良かったー、やっぱりいたー!「言葉は変化していくもの」だから日本語も変化していきますが、こういう人たちがいる限り日本語がダメになることはありませんよね!(((o(*゚▽゚*)o)))ハスハス 2:16 いろは歌は恋歌として以外にも恨み歌としての裏解釈も有名ですね。こういう言葉遊びも大好きです。
@TAKAAKIRA00
@TAKAAKIRA00 10 месяцев назад
日本語で怖いのは、「いいです」ですね。日常語としても、「要りません(拒絶)」と「善きように(判断は貴方にお任せ)」と「有り難う(その提案に感謝します)」のどれにも使えますし。 だからコンビニなどで「お箸はお要りようですか?」と尋ねられたら、「頂戴します」「必要ありません」のように断定します。きつい言葉に聞こえますけど、相手に誤解される表現になるよりははるかにマシなので。
@user-lp1wc5rb4s
@user-lp1wc5rb4s 10 месяцев назад
さよならの話いいね👍️
@user-fj3ym6wd9n
@user-fj3ym6wd9n 10 месяцев назад
セブンで春巻き購入でnanaco100ポイント付くよ 上の言語のヴァリエーションの凄さよ
@user-yh4ki1rt6i
@user-yh4ki1rt6i 9 месяцев назад
若者言葉は「エモい」とか毎年新しい言葉が次々と生まれてくるから時代に追いつかないし、海外の人にとってはなかなかの難解ですね! 私もですが😖💦
@pory3
@pory3 10 месяцев назад
一人称に対する考察は、非常に参考になりました ワタクシにどって、、。
@user-mono.katari.hiro-chan
@user-mono.katari.hiro-chan 8 месяцев назад
投稿主さんの思いのたけがあふれている動画で、自分も言葉を仕事にしていて、いろいろ思うところがあるから楽しめた。 普段は指摘しないけど、日本語がテーマなのでツッコミ。「慮る」は「おもん”ぱ”かる」を死守してほしかった~(笑)もうレッドリストなのかなあ。
@SK-mr2zx
@SK-mr2zx 4 месяца назад
日本語には「言霊」が乗っかっていて、一文字一文字に魂が宿ってる。 意図せずとも、時に刃となるから日本人でも一言で相手を傷付けたりする。 だからこそ難しい。
@826rask
@826rask 7 месяцев назад
柳瀬氏のフィネガンズ・ウェイク翻訳は天才だと思う
@user-pt5nx6yz4i
@user-pt5nx6yz4i 9 месяцев назад
うぽつですm(*_ _)m 日本の文学ほんと好き。 母国が日本で良かったって思います…… もし海外に産まれていたら、ちゃんも深く細部の趣をよく掴めなかったかもしれない…
@ka-bu
@ka-bu 10 месяцев назад
・数の数え方(多少異なるが) 1ぴき、2ひき、3びき。3ぴきとか絶対言わない アメリカ出身の友人に 「日本人全員これわかるの?」って言われたことありますね
@suteyone7908
@suteyone7908 8 месяцев назад
いろは歌っぽいものは各国ありますけどね A quick brown fox jumps over the lazy dog. とか。 文字数が少ないので歌にまではなりませんけどね
@user-yh4gy6bh1d
@user-yh4gy6bh1d 9 месяцев назад
東北地方の方言で「うずぐすい」と言うのを聴いたことがあります。 標準語では「美しい」なのですが、濁音の響きが心情を適切に表している気がして、感動したことを覚えています。 【状況:女子高生が、リンゴの花を見て、その綺麗な有様に、思わず漏らした言葉でした】→ご本人に解説して頂き、意味を理解しました。
@user-xz4sq7nz5y
@user-xz4sq7nz5y 10 месяцев назад
勉強になりました。ありがとうございます。
@kadzkichi
@kadzkichi 10 месяцев назад
いろは歌 … 中国には「千字文」という、1000文字で同じ文字を使わない長詩がある。
@youtubede963
@youtubede963 10 месяцев назад
漢字って5万字以上あるらしいから1000文字くらいならかぶらずできそう
@hidenobuwatanabe7051
@hidenobuwatanabe7051 9 месяцев назад
中国って1000音も存在するのか 勉強大変だな。
@yuhshasama
@yuhshasama 9 месяцев назад
中国って小学校に入る前に覚えなきゃならない漢字だけで6800文字あるって聞いたんですが
@user-rf5zl6zt1l
@user-rf5zl6zt1l 9 месяцев назад
歌ではないですが、かつての日本では「同じ平仮名を使うのは粋じゃない」みたいな感じで、様々な漢字を基にした平仮名を多用していましたね。だから例えば「あ」だけでも10以上の書き方があったし、それを日常的に楽しんでいた。「同じ字を使わない」というのは文学的な遊びのような面白さがあるのでしょうね。 漢字が楷書体で統一?されてしまった現代日本語ではかなり難解な世界ですが。
@toshig9487
@toshig9487 10 месяцев назад
あのこいけさんに日本語再教育してほしいですねえ、エビデンスはどうしてもエビでやんすって頭の中で海老天が踊ってしまう。 日本語で済むならなるべく日本語で、例えば微妙な意味を含んだニュアンスなどは外来語として使えばいいし、で無きゃ日本語で会話しましょうね。
@milktea9850
@milktea9850 9 месяцев назад
日本では…😯💭 悪い事をすると 『悪に手を染める』 と… 言って😧🗯️ 悪い事をやめる時に 手ではなく😑💭 『足を洗う』 と… 言うのに対して 外国人が😑💭 不思議がってた🤣w🎵
@yi288
@yi288 2 месяца назад
美しい日本語を扱う方は尊敬します
@youtubede963
@youtubede963 10 месяцев назад
最初の茶番すこ
@user-tl2uc5ez5u
@user-tl2uc5ez5u 5 месяцев назад
小学校の時帰りのHRで教師が「さようなら」と言った後、一人の同級生が「さよオナラ」とふざけて言って、同級生に笑わせてた その時「さよオナラ」言った時「ぶーっ」てオナラした後直ぐにトイレに行って個室に入ってチェックしてた。
@user-uh8hz1bm4n
@user-uh8hz1bm4n 7 месяцев назад
川端康成の「雪国」は日本語の魂の昇華だと思います。
@user-nh8sg2we2w
@user-nh8sg2we2w 8 месяцев назад
初見です!面白いっ!内容も掛け合いも面白い!チャンネル登録しました。他の動画も拝見します。そして「日本語は天才である」読みます👍✨
@user-oz3ue3uu4d
@user-oz3ue3uu4d 7 месяцев назад
とても面白い20分間でした。 歳を重ねる程に日本語は楽しくなるのは体験を積む時間が一日一日と増えていくからなのかも知れない。 多分、子供の頃よりも今の方が数倍は日本語が楽しいと感じています。
@kenichiota897
@kenichiota897 10 месяцев назад
日本語を英語に訳すのが難しい理由だよね。だからw初めから英語で考える😂
@tablis_xx
@tablis_xx 9 месяцев назад
分かる!だから通訳してとかはできない!普通に英語も中国語も話せちゃってるから出来るように思われるんだろうね(笑)
@user-ny3gj5vc3k
@user-ny3gj5vc3k 9 месяцев назад
内容もオチもとても面白くて良かったです(^_^)/サヨナラ!!🌟
@user-kj7xo4ei1b
@user-kj7xo4ei1b 10 месяцев назад
英語も代名詞に言い換えているだけで文脈から主語目的語を判断しなければならないし、命令文はI command you toが省略されているとみることもできる。
@user-jj5pu6he9q
@user-jj5pu6he9q 7 месяцев назад
黒川伊保子著、「日本語はなぜ美しいのか」と言う本が有ります。 それには、眼で見た情報と耳から聞いた情報が脳内で一致するのが日本語と言う事らしいです。 例えば、日本晴れを見ている幼児に「Good morning」と話し掛けると頭の中で混乱するのだとか。書いてあったと記憶します。興味が有ればどうぞ。
@jbfmify
@jbfmify 8 месяцев назад
学生時代、国語の授業をサボった者です。歳を取って今更ですが、日本語やってます。訓読みが出来ず汗、汗の連続。😂
@user-zf8dw1yv3h
@user-zf8dw1yv3h 5 месяцев назад
のび太が言ってたなあ…「さよならを言うと、悲しくなるだけだから。」
@dkfpqkhrx
@dkfpqkhrx 10 месяцев назад
アルファベットの完全パングラムは cwm fjold-bank glyphs bext quizしかしらぬ
@yugumominekaze2477
@yugumominekaze2477 4 месяца назад
アメリカ人やロシア人が楽と感じる日本語の仕組み。  -母音が5つしかない。  -子音は母音と必ずセットになっている。 らしい。
@warukyu
@warukyu 10 месяцев назад
中学の時ベットのスペルがベットでなるほど~って感心してた
@user-ku1dm8jj2u
@user-ku1dm8jj2u 9 месяцев назад
bedでベッドの形になるってこと? 寝台だ、寝台。 かかりつけのお医者さんに、元気になったらデッド・ドクターに乗りに行くって言ったらギョッとされた。ん? しんだいしゃ(笑) CNNの同時通訳の人も「寝台」って言っていた。ベッドの言葉を使う人とパーセンテージはどのくらいでしょうね。
@makifujisaki0813
@makifujisaki0813 4 месяца назад
省略したり、接続語を一文字入れ替えたりすると全く意味が変わる事とか、日本語を習得するのは難儀だと思うよ。
@Preeeeeminent
@Preeeeeminent 10 месяцев назад
漢字自体が魔術的な刻印みたいなものだからな、、、 魔法陣みたいな図形がなくとも紙に漢文書くだけで魔道具になるからな、、、、
@user-de3io9yx7y
@user-de3io9yx7y 4 месяца назад
霊夢、オープニングから「ルー語」になってるww 和製英語は確かにカレーやラーメンと共に魔改造されてるね。
@ALICETER00
@ALICETER00 7 месяцев назад
日本語の難解さは作文や詩を書く時、表現方法に悩む。漢字は読みが同じで違う文字(漢字)がたくさん有るから、どの漢字を使うのが正しいか調べてから書く。
@user-br8eu2bj1k
@user-br8eu2bj1k 8 месяцев назад
最高難易度 三条は前から言っている。日本語が一番、難しいと。習得。つまり、読み、書き、話す。これらが出来て、初めて理解したことになる。でもね? 種類が多すぎる。 話し言葉(標準語、方言。丁寧語、尊敬語など)。書き文字(楷書、草書など)。漢字。いろいろ多すぎて、完璧に理解してる日本人。皆無だろう。 熟語の難しさ 大和ことば。たとえば 「女郎花(おみなえし)、香具師(やし)」。知っているなら、ともかく。読めないでしょ。香具師なんて三文字なのに読み方にすると二文字。 ゆとり教育の悪影響 円周率。一時期、「およそ3でも正解」。ありましたよね(元に戻されたと思いますが)。ほかにも 「下剋上(下克上)、御用達(ごようたし、ごようたつ)」など。きちんと覚えた世代からしたら、なにそれ?でしたが。“どちらでも良い”。これ、逆に弊害なんですけどね。
@user-ii3eg2oj7b
@user-ii3eg2oj7b 10 месяцев назад
ユーラシア言語の一人称は神に対しすべて等しく神と契約する人。神に対し人類はすべてL。
@rococo9342
@rococo9342 8 месяцев назад
私は英語が話せるようになりたい。しかし日本語話せてる私は凄いんだな。
@yoshikatsunishino6474
@yoshikatsunishino6474 2 месяца назад
雨だけでも、英語だとrainで形容しても強い弱い位しか無いけど、日本語だと同じ雨でもシーズンが違うと言い方が変わったり、場所が違うと変わる場合も有るよね!表現の仕方が多すぎ!それは雪でも言えるよね!だから外国人から見たら難しいのではないかな?
@user-bo2ve1kn3x
@user-bo2ve1kn3x 10 месяцев назад
さよならのところでちょっと泣きそうになった
@user-rt2bv3xt9i
@user-rt2bv3xt9i 10 месяцев назад
シロノワールに笑ったよ😊
@user-zg7ue8db4u
@user-zg7ue8db4u Месяц назад
漢字は「当て字」だけではなく、「当て読み」もある。運命(さだめ)」「秋桜(コスモス)」「女性(ひと)」「生命(いのち)」「理由(わけ)」など
@user-bx5gx1gk5v
@user-bx5gx1gk5v 4 месяца назад
面白かった!
@Theta-pn9kw
@Theta-pn9kw 7 месяцев назад
アニメとかで主人公と脇役(または対役)が別れるシーンで 「(また君とどこかで会えると信じて敢えて)さよならは言わずに行くよ」っていうのよく見るけどあれってむしろ「さよなら」って言うべきなんだ笑
@yguchi1565
@yguchi1565 6 месяцев назад
あと、数字で会話出来る。4649
@wptmjg
@wptmjg 7 месяцев назад
歴史が古いからかしら。 英語圏の人が古代ギリシャ語、ラテン語の両方を習得するのは日本語を習得するのとどちらが難しいのだろう。 主語がない言語はたくさんあるみたいですよ。
@user-yb9wu1ix9g
@user-yb9wu1ix9g 7 месяцев назад
あいうえお うえお観ればあいがある!! 日本語を使う人の基本ルーティン 愛を以って尊し。  日本の子供が一番初めに習うのは  あ い こじつけは故事付けと書く だからこじつけ満載の自論語り 御免😅 知的好奇心溢れる動画 有難う御座います。
@user-qz3o
@user-qz3o 7 месяцев назад
すごくいい動画でした。感動した。特にさよならのくだり。
@user-xl2zw1fi3e
@user-xl2zw1fi3e 9 дней назад
「花見」でも。動詞目的語語順から考えて「見花」であるべきか。さらに「花を見る」ことだけではない。花を見て、「その感興感慨を味わうこと」に力点がある。
Далее
日本語が公用語の世界で唯一の国
9:46
Просмотров 1,7 млн