Guitar and voice Yuriko Whitehead
Click SHOW MORE for Lyrics and translation
This song tells of a young woman who has become tired of disappointment in love. She visits three temples in Kyoto (the ancient capital of Japan) to seek peace and consolation. Much of the song describes the kimonos and obis that she wears.
Lyrics and translation
:
Kyoto Ohara Sansen-in
Koi ni tsukareta on-na ga hitori
Yuki ni Shioze no sugaki no obi ga
Ike no mizumo ni yurete ita
Kyoto Ohara Sanzen-in
Koi ni tsukareta on-na ga hitori
At Kyoto’s Ohara Sanzen temple
Stands the lone figure of a woman disappointed in love
Wearing a Yuki kimono with a simply dyed obi
Her reflection Shimmers on the surface of the pond
At Kyoto’s Ohara Sanzen temple
Stands the lone figure of a woman disappointed in love
Kyoto Togano no Kozan-ji
Koi ni tsukareta on-na ga hitori
Oshima tsumugi ni tsuzure no obi ga
Kage o otoshita ishidatami
Kyoto Toga no Kozan-ji
Koi ni tsukareta on-na ga hitori
At Kyoto’s Togano Kozan temple
Stands the lone figure of a woman disappointed in love
Wearing an Oshima weave kimono with a tsuzure weave obi
Casting a shadow over the paved pathway
At Kyoto’s Togano Kozan temple
Stands the lone figure of a woman disappointed in love
Kyoto Ranzan Daikaku-ji
Koi ni tsukareta on-na ga hitori
Shiozawa gasuri ni Nagoya obi
Mimi o sumeseba taki no oto
Kyoto Ranzan Daikaku-ji
Koi ni tsukareta on-na ga hitori
At Kyoto’s Ranzan Daikaku temple
Stands the lone figure of a woman disappointed in love
Wearing a Shiozawa gasuri kimono with a Nagoya obi
If you listen, you will hear the sound of falling water.
At Kyoto’s Ranzan Daikaku temple
Stands the lone figure of a woman disappointed in love
29 сен 2024