Тёмный

秋蝉 - Li Zi Heng (The Vocal Consort) 

The Vocal Consort
Подписаться 798
Просмотров 194
50% 1

秋蝉
Arranged by Nelson Kwei
Music & Lyrics by Li Zi Heng
Performed on: 20 August 2023
The Vocal Consort Presents: WHA-DA-YA-GET?
秋蝉, or “Autumn Cicada” in English, is a pensive piece that reflects the longing and nostalgia for a time gone by too soon. The lyrics describe the sound of cicadas singing in the autumn, which is a symbol of the seasons that have changed too quickly and therefore the fleeting nature of time. Through this piece, the listener feels the same melancholic poignancy for the beauty of past memories and scenery that have long disappeared.
听我把春水叫寒
看我把绿叶催黄
谁道秋下一心愁
烟波林野意幽幽
花落红 花落红
红了枫 红了枫
展翅任翔双羽燕
我这薄衣过得残冬
总归是秋天
总归是秋天 春走了 夏也去 秋意浓
秋去冬来 美景不再
莫教好春 逝匆匆
莫教好春 逝匆匆
Listen as I turn the spring dew cold
Look as I turn the leaves yellow
Who knew that autumn comes with sorrow
And serenity from the wavering mist in the forests
The flowers turn red and fall
And the ground is covered red with maples
The swallows spread their wings and soar
I get by the freezing winter thinly clothed
Here comes autumn
Here comes autumn
Gone is spring and so is summer, we are now in the thick of autumn
After autumn comes winter, and we cannot see scenic beauty no more
Teach not the dear spring to go swiftly
Teach not the dear spring to go swiftly
Facebook: / tvc.sg
Instagram: / thevocalconsort
Website: thevocalconsor...

Опубликовано:

 

9 сен 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии    
Далее
渔唱 - Jin Tie Zhang (The Vocal Consort)
3:34
Yamko Rambe Yamko (Arr. Agustinus Bambang Jusana)
3:21
Sixteen Tons - Kirby Shaw (The Vocal Consort)
2:29
Просмотров 1,1 тыс.