Тёмный

'만나다'를 중국어로 '见面' 이라고 하면 100% 생기는 오해 

쓰이는 중국어만 알고싶다
Подписаться 128 тыс.
Просмотров 21 тыс.
50% 1

'만나다'를 중국어로 얘기할 때 제일 먼저 떠오르는 단어가 '见面'일 거예요.
그런데 '만나다'를 표현할 수 있는 중국어가 '见面' 말고 여러가지가 있는데, 모두 상황별로 정확하게 구분해서 사용해야 한다는 사실 알고 계셨나요?
오늘은 '만나다'를 표현할 수 있는 중국어 표현 6가지를 속속 파헤쳐보겠습니다!
🏆 결과가 다른 1:1 중국어회화, 랭디 🏆
langdy.net/chinese?ch=y100lb9
😘 매주 유익한 중국어 표현 더 배우고 싶으면? 인스타 😘
/ ssja_chinese
💡 평소 궁금했던 중국어/중국문화 관련 주제를 자유롭게 말씀해주세요 💡
쓰중알쌤들이 명쾌하고 쉽게 설명해드릴게요 ^^
매월 추첨을 통해 랭디 1주일 중국어 수강권을 드립니다 :)
forms.gle/WmL3EEYLhrvrpkYx5

Опубликовано:

 

8 ноя 2021

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 73   
@langdyssja
@langdyssja 2 года назад
'만나다'를 중국어로 얘기할 때 제일 먼저 떠오르는 단어가 '见面'일 거예요. 그런데 '만나다'를 표현할 수 있는 중국어가 '见面' 말고 여러가지가 있는데, 모두 상황별로 정확하게 구분해서 사용해야 한다는 사실 알고 계셨나요? 오늘은 '만나다'를 표현할 수 있는 중국어 표현 6가지를 속속 파헤쳐보겠습니다! 🏆 결과가 다른 1:1 중국어회화, 랭디 🏆 langdy.net/chinese?ch=y100lb9 😘 매주 유익한 중국어 표현 더 배우고 싶으면? 인스타 😘 instagram.com/ssja_chinese/ 💡 평소 궁금했던 중국어/중국문화 관련 주제를 자유롭게 말씀해주세요 💡 쓰중알쌤들이 명쾌하고 쉽게 설명해드릴게요 ^^ 매월 추첨을 통해 랭디 1주일 중국어 수강권을 드립니다 :) forms.gle/WmL3EEYLhrvrpkYx5
@snow7015
@snow7015 2 года назад
사사쌤의 설명이 정말 귀에 쏙쏙 들어오네요 감사합니다 ❤️❤️ 쓰중알 최고
@user-es8zx2jd7r
@user-es8zx2jd7r 2 года назад
사사쌤! 너무 잘 가르쳐주셔서 고마워용~~ 역시 쓰중알 👍
@langdyssja
@langdyssja 2 года назад
지애 학생도 오늘 见面 정확하게 알고 가세요~😁
@richdonna05
@richdonna05 2 года назад
이런 비교해주는 수업 내용 아주 좋습니다. 그래서 저는 늘 碰到만 사용했거든요 오늘에서야 이해하게 되었습니다. ^^
@langdyssja
@langdyssja 2 года назад
미묘한 차이라서 모르고 지나가는 경우가 많은데, 고수가 되려면 이 미묘한 차이를 알아야죠 ^^ 리리님 수고하셨어요~👍
@gigglification
@gigglification 2 года назад
한국어도.. 저런 상황에는 공유를 "만났다"라고 하기보다는 "봤다"라고 표현하죠
@b0ho168
@b0ho168 2 года назад
哇,莎莎老师解释非常棒,非常容易明白“만나다"这个用法。有时候不知道用哪个单词很恰当,但是今天看这个视频就完全明白了。“见面”、“遇见”、“碰见”和“相遇”,不断练习!学以致用!
@langdyssja
@langdyssja 2 года назад
사사쌤의 명쾌한 해설~ 오늘 내용 꼭 기억해보세요!
@user-nz7rp6wn5w
@user-nz7rp6wn5w 2 года назад
재미있고, 속이 시원해지는 알찬 내용이었습니다. 영상보며 '다시 보면서 정리해야겠다' 생각했는데, 표로 만들어주셔서 너무 감사합니다^^
@user-qk5ds1jp8q
@user-qk5ds1jp8q 2 года назад
쓰중알~~ 쌤들~~ 항상 유익한 영상~~~ 고맙습니다^^
@langdyssja
@langdyssja 2 года назад
감사합니다 ^^ 조금이라도 도움이 되었기를 바랍니다~~
@sunghocho3373
@sunghocho3373 2 года назад
재미있어요!!! 쓰중알 🙌 최고👍🏼
@langdyssja
@langdyssja 2 года назад
감사합니다 ^^ 보기플레이어 성호님😊
@sunghocho3373
@sunghocho3373 2 года назад
구독자 10만돌파. 축하합니다!!! 발전에 발전을 거듭하든 쓰중알 최고입니다 ^^
@langdyssja
@langdyssja 2 года назад
성호님 덕분입니다 ^^ 꾸준한 응원 감사합니다💕
@johny5331
@johny5331 2 года назад
완수쌤은 진짜 능청스럽게 연기 잘 하심. 드립도 ㅋㅋㅋ 오늘도 유용한 영상 감사합니다! 구독자 빨리 10만 되길~♥♥♥
@langdyssja
@langdyssja 2 года назад
😁 감사합니다~~ ^^ 오늘도 많이 배워가셨기를 바랍니다 ㅎㅎㅎ
@hbkp6562
@hbkp6562 2 года назад
자세한 설명 감사드려요❤❤ 이제 구분해서 써야겠어요~
@langdyssja
@langdyssja 2 года назад
💕 디테일까지 구분해서 사용해보셔유~~
@user-dr1wn7tw4u
@user-dr1wn7tw4u 2 года назад
두 분 자리가 바뀌었네요ㅎㅎㅎ 상황극 항상 재미있어요!! 오늘도 유익하게 배우고 가요😆😆👍👍💜💜💜
@langdyssja
@langdyssja 2 года назад
자리가 바뀐 걸 캐치하시다니 ㅋㅋㅋ 좋아요 부탁해용 ❤
@user-xl9ju9bk5h
@user-xl9ju9bk5h Год назад
老师太可爱了
@jiyoonjang3692
@jiyoonjang3692 2 года назад
이렇게까지 디테일하다니.. 재밌었어요~~ ^^
@ilovekorea1
@ilovekorea1 2 года назад
아주 명확하게 설명해 주셔서 많은 도움이 되었습니다.
@user-es7vd6nn4p
@user-es7vd6nn4p 2 года назад
사사쌤 발음이 귀에 쏙쏙 박혀요!❤️
@langdyssja
@langdyssja 2 года назад
많이 응원해주세용 💞
@naharbasitte2945
@naharbasitte2945 2 года назад
감사합니다!!
@langdyssja
@langdyssja 2 года назад
不客气 ^^ 오늘도 많이 배워가세요❤
@wanank_6947
@wanank_6947 Год назад
이거 엄청 궁금했는데 너무 감사드려요
@user-oc9hh6im5w
@user-oc9hh6im5w 2 года назад
相遇사사쌤今天开心了。。정말 도움되는 내용이네 오늘...见面,遇到,碰到,遇见,碰见。。见面그리고 遇到만 주로 사용했는데 오늘부턴 중국 직원들에게 다른것도 다 써봐야지... 과연 알아들을까...
@langdyssja
@langdyssja 2 года назад
이런 디테일까지 구분해서 말하면 太牛啦~~
@user-zs4qu6vy1b
@user-zs4qu6vy1b 2 года назад
사사쌤 웃는거 너무 귀엽네요~^^ 见面 을 가불기로 모든상황에 쓰고 있었는데.. 제가 개떡같이 말해도 같이 일하는 중국 친구들이 워낙 찰떡같이 알아들어줘서 틀리게 쓰는줄도 몰랐네요.
@griumnim
@griumnim 2 года назад
표가 쏙쏙 이해됩니다 감사해요
@love51a2z
@love51a2z 2 года назад
其实在爱情的歌词里,我们常常遇到“碰到”这个词。이번에 해주시는 설명으로 한순간에 이해가 됐네요! 谢谢你们~👍👍👍👍
@langdyssja
@langdyssja 2 года назад
어떤 노래인가요? ㅋㅋ 디테일한 의미 차이를 알고 있으면 깨달음이 생기네요 ^^ 😌
@user-bx9kn2ho8q
@user-bx9kn2ho8q 2 года назад
이렇게 나누어 쓰여지는건 처음알았어요 중국어는 정말 알면알수록 어렵네요 쓰중알이 있어서 너무 다행이예요!
@langdyssja
@langdyssja 2 года назад
어디서도 알려주지 않는 디테일한 차이들 쓰중알에서 많이 알아가세요~ ^^
@user-wm1dn2nz2k
@user-wm1dn2nz2k 2 года назад
귀여워요 사사쌤!!
@user-ub2ix8sj8q
@user-ub2ix8sj8q 2 года назад
사사쌤이 젤 잘가르쳐주시는거같아요
@lbop401
@lbop401 2 года назад
궁금한게 있는데.. 울나라말이나 영어는 알파벳이 있으니까 새로운 단어도 잘 읽을 수 있는데... 중국은 글자가 너무많아서 거기 어른들까지 계속 학습한다고 하는데.. 맞아요? 즉, 우리는 알파벳대로 말하면 되는데 중국어는 계속 글자가 나오면 소리를 그냥 외워야 해요?
@summer-xueyuyanzhe
@summer-xueyuyanzhe 2 года назад
怎么这么细细。。。。你们太热情了吧!每次都感谢你们。😄
@langdyssja
@langdyssja 2 года назад
너무 많이 힘이 되는 댓글입니다~ ^^ 많이 배워가시면 좋겠습니다 ^^💕
@user-km7gw7fq6n
@user-km7gw7fq6n 2 года назад
10년 영어 해도 한마디 못하는 잘못된 교육
@scottyoko703
@scottyoko703 2 года назад
난 잘하는데... 공부를 잘 안하신건 아닐까요...
@kayjeong4836
@kayjeong4836 2 года назад
공유를 길가다가 우연히 만난거고 사인을 받거나 대화를 나눈게 아니라면 그냥 看到를 쓰는게 맞는거 아닌가요?? 사사샘의 설명에서도 공유를 그냥 본거(看到)라면 遇到를 쓰는게 맞다고 말씀하시는데(5:34) 看到와 遇到의 차이를 알려주시면 감사하겠습니다 😊
@user-bs3yf2uu1j
@user-bs3yf2uu1j 2 года назад
감사합니다
@langdyssja
@langdyssja 2 года назад
应该的 ^^
@scottyoko703
@scottyoko703 2 года назад
난 그렇게 가끔보면 위따오나 위찌엔만 썼었는데.. 한국어보다 역시 훨씬 표현의 경우가 많음... 중국어 참 공부많이 해야함 ㅎㅎ
@user-ys5gw9go5l
@user-ys5gw9go5l Год назад
약속을 한 상황에서 “내일 만나자!” 라는 문장을 明天见面이라고 직역하면 틀린건가요? 见面뒤에 다른 성분이나 예를 들어 吧이런게 꼭 나와야하나요??
@many2533
@many2533 Год назад
明天见! 이면 충분합니다. 내일봐~
@edwardkoo2391
@edwardkoo2391 2 года назад
회사에서 회식도 聚会라고 하던데요... 이런 뜻이 있어서 회식을 聚会리고 하는군요. 谢谢老师们!
@shushushu200up
@shushushu200up 2 года назад
그쵸...ㅋ 만들다도 참 어렵죠.. 피피티를 만들다. 다리를 만들다. 영상을 만들다. 관계를 만들다... 등등...항상 좋은 방송 땡큐~~^^
@langdyssja
@langdyssja 2 года назад
감사합니다 중국통김별님 ^^ 큰 힘이 되는 댓글 🍎
@LEEYUJIN27
@LEEYUJIN27 2 года назад
记不住 ,记不了 는 같은 뜻인가요?? 둘다 기억할수없다 기억안난다 아닌가요 헷갈려요ㅠㅠ
@langdyssja
@langdyssja 2 года назад
记不住 ,记不了 둘은 큰 차이가 없어요! 记不下 라고 해도 돼요. 다 '기억할 수 없다' 라는 뜻이고, '기억 안 난다' 는 '不记得' 라고 하는 게 더 정확해요~
@user-dd1dy2kx2p
@user-dd1dy2kx2p 2 года назад
재밌게보기시작하는 컨텐츠인데 아직 수준이 못미쳐서 그러한데 모든 대화내용에 핑잉을 넣는건 어려울까요ㅠㅡㅠ
@user-im4kq6pw9c
@user-im4kq6pw9c 2 года назад
우리나라에서도 공유 만났어 이렇겐 안하지 않나요? 공유 봤어 이러지.^^
@langdyssja
@langdyssja 2 года назад
그쵸 ㅎㅎ 곱씹어서 생각해보면 어색함이 느껴지는데, 중국어 처럼 두드러지지 않으니깐 见面이라는 단어를 여기저기 틀리게 사용하는 경우가 많은 것 같네요
@ijlee5263
@ijlee5263 Год назад
見面과 見到는 다른가요?
@many2533
@many2533 Год назад
见面 사람과 약속하고 만난것 见到 우연히 만난것 혹은 보게된 상황 일방적으로 나만 봤을때도 사용가능...
@user-kx3qb6bm9e
@user-kx3qb6bm9e 2 года назад
约定-见面(아는 사람과의 약속)/聚会(여러명) ㄴ我昨天和大学朋友们(见面/一起聚会)了 没有约定(偶然遇到了)-遇到/遇见/相遇/碰到 ㄴ遇到,遇见(시큰둥)/碰到(놀람)/相遇(긍정) ㄴ到(사람,동물,사건,물건)/见(사람,동물) ㄴ相遇(모르는 사람을 만나다,행복한 상태)
@user-jg4dy6ik5g
@user-jg4dy6ik5g 2 года назад
구독자 10만 축하드려요
@langdyssja
@langdyssja 2 года назад
감사합니다 대성님~ ^^ 대성님 덕분입니다~ 😁
@saymeliebe
@saymeliebe 2 года назад
연아쌤 안나오시나요? 댓글중지라..ㅠ
@user-je1ig2le5c
@user-je1ig2le5c 2 года назад
좀 원초적인 질문이긴 한데, 도대체 왜 중국어는 띄어쓰기가 없을까요? 물론 우리나라 띄어쓰기는 근대에 들어와서 생긴 것이긴 하지만...
@many2533
@many2533 Год назад
한국어도 띄어쓰기가 없었죠...한자권 영향이고요 글자자체가 단어이고 글마다 소리가 다르니 구지 띄어쓰기 할 필요가없는 그리고 서양문물이 들어오기 전에 문장은 세로 글쓰기였기 때문이고 영어는 띄어쓰기를 안할 수없는 가로글쓰기를 하거니와 소리글이이니 띄어쓰기가 생긴거죠 우리글도 한자처럼 소리가 글자마다 완성되고 세로쓰기했으니 구지 띄어쓰기 이유 없다가 영어가 들어오면서 가로쓰기도 하고 문법을 영어식 띄어로 규정해 시작된거죠 같은 이유로 일어는 띄어쓰기 안합니다.
@user-vc6yq3sj1d
@user-vc6yq3sj1d 2 года назад
걍 대충 문맥보고 파악할수있지 않음? 영어만해도 watch look see 등등 I saw tv 같이 문법 틀려도 의미만 통하면 알아듣듯이
@hoseobang999
@hoseobang999 2 года назад
油管上我跟사사老师相遇了特别开心,i你i你❤❤❤
@langdyssja
@langdyssja 2 года назад
호서방님 오랜만이에요 ^^ 😁 爱你~💕
@user-km6ow7ps1t
@user-km6ow7ps1t 2 года назад
여자귀엽다
@user-cv4ek6gj8s
@user-cv4ek6gj8s 2 года назад
1
@langdyssja
@langdyssja 2 года назад
1등 👍👍👍
Далее
안다고 착각하고 있는 중국어동사 모음
17:02
would you eat this? #shorts
00:36
Просмотров 1,9 млн