한국인의 90%가 어색해하는 영어 발음 20개! 함께 연습해요! #미국식발음 #영어발음 #영어공부 하이빅쌤을 응원해주세요💟 / @hivic_ssam Thanks for watching😊 비즈니스 문의: higherspeaking@gmail.com #영어발음 #미국식발음 #하이빅쌤
▶1:1 코칭과 동일한 커리큘럼 발음강의 ⬇⬇ hivic.liveklass.com/classes/1... **기존 클래스101에서 판매했던 강의로 24년 초 강의 리뉴얼 전까지 70% 할인된 가격으로 수강하실 수 있어요 :) ▶미쿡식 발음교정 1:1 개인코칭 신청하기⬇⬇ bit.ly/3n3hgo3 ▶[뉴스프레소] 비대면 시대에 꼭 필요한 비즈니스 영어 ⬇⬇ newspresso.kr/product/busines... ▶하이빅쌤의 다양한 프로그램이 궁금하다면? link.inpock.co.kr/highervic
@@user-du5ws1qi8m 안녕하세요~ 아이를 위한 수업은 매달 진행되는 낭독 챌린지를 추천합니다^^ 처음 책을 읽는 친구에게는 난이도가 있을 수 있어서 책(Mr. Klutz is Nuts) 앞쪽을 한번 보시고(구글에 많이 찾아져요) 70% 정도 이해될 때 수강하시면 발음과 연음 연습이 많이 될거에요~ :) 화이팅!!
영어과를 나와서 발음은 거의 안다는 것. 내나이 50되어 빅쌤 강의를 통해 착각이었다는 사실인지 아님 말을 안해 다 까먹은건지. 다시 첨 부터 시작하는. 도돌이표. 이 느낌은 뭘까요? 주재원으로 나가 있는데. 이 영어로 내가 말하고 다녔나 싶은게. 지금 처절하게 제 발음 재정비 중입니다. 목표가 2주안에 쌤 영상 다 보기라서 밤새 정주행하고 있어요. 까먹고 지나친 것들 알게 해줘서 고맙고 말할때 톤을 올려 강조하는게 아니고 소리에 힘을 주어 앞으로 내민다는 느낌 알게 해주셔서 감사.최고의 수확입니다. 들은 방송들 의식하면서 단어들 듣고 보고 읽으니 며칠사이 발음이 많이 좋아 줬어요. 대단히 감사합니다.❤ 쌤 채널을 알게 되어 영광입니다. 쌤이 제 영어에 바퀴를 달아 주셨네요❤
선생님 안녕하세요? 오랫만에 인사드립니다. 죄송하지만 영어공부하다가 궁금한 사항이 하나 있는데 아무리 해도 이해가 잘 안되어 선생님께 문의 드리고자 합니다. 발음 문제에 대한 문의 사항이 아니라서 정말 죄송한데요. Tell the group what you think your partner's lifestyle is like. 위구문에서 혹시 what you think가 간접의문문의 삽입절이라고 볼수 있는지요?. 감사합니다.
예 선생님 바쁜시간 내어 회신해 주셔서 정말 감사드립니다. 아주 간단하고 기본적인 문장인데, 이문구는 정말 제가 몇날 몇일을 생각해봐도 답이 안나오네요. 일단 주된 문장은 Tell the group what 이고, what 뒤는 모조리 what을 설명하는글인데 you think 가 삽입절인지 아닌지 정말 햇갈립니다. 제생각은 what 하나를 가지고 1. "니가 생각하는바" 2. "니 파트너의 생활방식이 어떤지" 두가지 다 나타내려고 하는것 같은데요. 그러니까 돌하나 가지고 두마리 토끼를 잡겠다는것이 아닌지 생각이 듭니다. 연결하면 " 니 파트너의 생활방식이 어떤지 니가 생각하는바를 그룹에게 들려줘라" 가 아닌지 생각이 듭니다. 그리고 ask, inquire..... 동사등등이면 간접의문문으로 볼수 있겠으나 tell 동사가 단순히 "말하다 " 의 의미보다 "있는 사실을 들려주다" 의 의미인것 같으므로, what이 간접의문문 보다는 관계대명사( the thing that/ things that) 인것 같읍니다. 아뭏튼 좀더 고민한 뒤에 다시 회신드리도록 하겠읍니다. 감사합니다.
지나가는 길에 말씀드리면, what is your partner's lifestyle is? 에 그냥 you think가 삽입된겁니다. 전자로만 물어도 되는데 너 생각이 어떤지 의미를 분명히 한거죠. 이런 문장 종종 보이는 데요 가령 this is the story that i think is interesting. 이 얘기는 *내가 생각하기에* 흥미로운 것이야. This is the war that Russia thinks is legitimate. 이렇게요
선생님 안녕하세요? 바쁘신 시간 내시어 회신주셔서 감사드리고, 잘 읽어 보았읍니다. 선생님의 회신이 저한테 큰힘과 위로가 되었읍니다. 저도 본 문구를 읽다가 갑자기 생각난 사항인데, what 뒤가 주어 동사 (you think) 또 주어 동사 (your partner's lifestyle is like) 구조이므로, what 하나 가지고 동사 think의 목적어로도 쓰고, 또 전치사 like 목적어로도 써서 일거양득, 일석이조의 효과를 노리고자 함이 아닌지 싶읍니다. 즉 돌 하나 가지고 두마리 토끼를 잡겠다는 의도가 아닌지 싶읍니다. 1. what 을 think의 목적어로 쓰서 - , 네가 생각하는바 2. what를 like 의 목적어로 쓰서 - 네 파트너의 생활양식이 어떠한지 물론 두말을 짬뽕하면 '네가 생각하는바 네 파트너의 생활양식이 어떠한지' 가 되겠지만 , 이것은 너무 복잡한것 같고, 1.2 로 생각해봄이 경제적이고 효율적이지 아닌지 싶읍니다. 이상 제 짧은 소견이었읍니다. 혹 선생님의 다른 고견이 있으면 부탁드리겠읍니다. 감사합니다.