* Через плейлисты Вы найдёте на канале материалы от А1 до Б2, а так же разборы песен, документальных фильмов и других интересных видео* 💌 В знак благодарности Вы можете пожертвовать деньги на развитие канала через "Thanks" под видео.
Мне всегда приятно слышать как немецкие детки говорят. И я сейчас пошла волонтером в детский немецкий футбольный клуб. И у нас есть мальчик Финлука, коротко - Фин. Он очень маленький и всегда просит, чтоб я с ним стояла на воротах.
Давно не заглядывала на ваш канал, аж целых 2 недели😊. Огромная радость видеть и слышать вас.😊 Выздоравливайте и радуйтесь нас вашим творчеством.❤ Всех с наступающим Рождеством!!! ❤❤❤❤❤
Как мне нравятся такие видео, когда и удовольствие и польза от просмотра! Классная идея, спасибо Вам большое! Выглядите замечательно, как будто и не было никакого больничного! ❤
@@Goethe_SpracheПоддерживаю полностью комментарий выше!!! Привет из Эссена!! Хочу Вас поблагодарить за совет который Вы дали правда не мне но я прочитал его в вашем комментарии, что нужно выписать кусок текста затем 10-15 раз прочитать а затем попробовать переписать всё раз 5. За 2-3недели что я применяю ваш способ уже Могу воспроизвести дословно 8 текстов по 200-250 слов☝️. Я очень вам благодарен и желаю всего наилучшего в новом году!!!!🎉🎉🎉
Добрый день. Спасибо за разбор. Не критики ради, сколько представлю свое видение перевода некоторых фраз. Мем №2 Luete, ich habe die perfekte Mückenfalle entdeckt. Я бы перевел как Народ, я изобрел идеальную ловушку для комаров. С технического вуза помню, что entdecken можно перевести как изобретать. Мем №3 wie tief das Loch sein muss. насколько глубокой должна быть яма. das Loch я бы здесь перевел как яма. Da muss man ausrechnen können на экзамене нужно суметь (können) вычислить. P.S. Титры я перевожу без проблем, даже, если даже иногда не слово в слово, но суть схватываю, а вот на слух мне пока трудновато: отдельные слова воспринимаю, а вот смысл до конца не успеваю схватить.
Для меня это не критика! Мне всегда интересно обсудить варианты переводов. На счёт das Loch Вы 100% правы. Яма звучит гораздо лучше чем дыра🤣🤣🤣 Что касается entdecken - он абсолютно точно не значит изобретать. Изобретать это erfinden или entwickeln.
@@Goethe_Sprache, согласен с Вами насчет entdecken. Но для меня entdecken сродни сделать научное открытие или открыть что-то для себя, например, страну или кулинарный рецепт, или открыть новый способ уничтожения комаров. А здесь в чистом виде изобретение, полезная модель 🙂, поэтому я машинально перевел entdeckt как изобрел. Кстати, а почему Вы считаете, что в предложении Die Mücke landet aus dem Salz, weil sie denkt, das ist Zucker. говорящий ошибся? Ведь можно перевести без придаточного предложения: Комар приземляется на соль, потому что думает - это сахар. Или я здесь не прав? Тогда в чем? С уважением.
Это предложение никак не перевести и не произнести по литературным нормам без придаточного предложения. Глагол denken требует дополнение в Akkusativ, то есть автоматически нужно придат. предложение. В Hochdeutsch подобные предложения должны быть построены в форме придат. предложения. Всё остальное - отклонение от нормы.
Спасибо за Ваше видео. Всегда понятно и познавательно. Очень нравится Ваш аналитический подход. Только в последнем видео с мальчиком нашла ошибку в немецких титрах. Вместо “gucken” написано “qucken”.
Радуюсь, что Вас открыла для себя-интересно, полезно, но мне, как начинающему изучение немецкого языка хотелось бы в тексте видеть исправления или дублирование другим цветом...
Прежде всего спасибо . Может это для меня или этот мем не для меня , но нет чёткого произношения и трудно понять слова. А так очень интересно и для продвинутых может и хорошо. Вам здоровья и благополучия. Не думаю , что мой комментарий разделяет большинство . Это просто моё мнение.
наличие или отсутствие артикля в выражениях типа "ein Bauarbeiter werden" и "Er ist ein Arzt" - дело традиции; она может меняться не только от региона к региону, но и по сёлам. И постоянно идёт процесс некоего перемешивания. Так нам в школе объясняли.
@@Goethe_Sprache я думаю тут дело не в контенте, а в картинке и названии)) я конечно не эксперт, чисто на потребительский взгляд, для мемов подошла бы какая нибудь прикольная картинка посветлее)) и название кликбейтное в духа "ЛУЧШИЕ Немецкие мемы" 😁
@@Goethe_Spracheооочень полезное видео!!! Думаю чтобы просмотров больше было конечно если название ролика было бы интригующее....типа " Ты никогда не заговоришь по немецки если не посмотришь это видео" или " ты заговоришь через неделю после просмотра этого ролика"😂😂😂 как то так... Здоровья и всего наилучшего в Новом Году!!!
Ich bin ich und du bist du. Wenn ich rede hörst du zu. Wenn du sprichst, dann bin ich still, weil ich dich verstehen will. Wenn du fällst, helf ich dir auf, und du fängst mich, wenn ich lauf. Wenn du kickst, steh ich im Tor, pfeif ich Angriff schießt du vor. Spielst du pong, dann spiel ich ping, und du trommelst, wenn ich sing. Allein kann keiner diese Sachen, zusammen können wir viel machen. Ich mit dir und du mit mir - das sind wir.
Признаюсь, мне оно кажется тоже забавным. Мальчишка то смешной. Пытался найти логическое объяснение тому, почему ему не нужно учиться. А в конце с тяжёлым вздохом принял аргументы отца.
Спасибо, интересно, но, на мой взгляд, слишком много разъяснений, мне, к примеру лучше больше практики на немецком и минимум подсказок. Хотя всегда что-то новое для себя открываешь.
Спасибо за комментарий😊 У каждого свои потребности, соглашусь. Для Вас много разъяснений. Другим так и надо. В любом случае, приятно, что Вы не прошли мимо и написали своё мнение дружелюбной форме!
@@Goethe_Sprache Спасибо за понимание. Что важно, Вас интересно слушать. И, возможно, появится желание накропать новый плейлист, для следующего уровня. Viel Spaß!