Sería genial ver tu like en: 👉 LISTA DE EJEMPLOS instagram.com/p/B-vqvlvH31P/ 👉 DESMIENTE MITOS DEL ESPAÑOL ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-SukG7WSLeKo.html 👉 REDUNDANCIAS ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-e5WpBb7LY2k.html 👉 REGIONALISMOS CHIAPANECOS ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-1A94VlQugaY.html
¡Hola! Bienvenido, Milton. Muchas gracias a ti por dejar tu comentario, eso me motiva a seguir haciendo contenido de este tipo. Me alegra saber que fui de ayuda ✨🤗.
¡Hola Juan! Ya tengo algunos videos sobre cómo hablar y escribir mejor, y seguiré preparando más ☺ . 👉DESMIENTE MITOS DEL ESPAÑOL ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-SukG7WSLeKo.html 👉REDUNDANCIAS ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-e5WpBb7LY2k.html 👉REGIONALISMOS CHIAPANECOS ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-1A94VlQugaY.html
¡Hola Alejandra, bienvenida! Con base en lo que he aprendido, déjame recordarte que los barbarismos se producen cuando alteramos o cambiamos las palabras del español, ya sea al pronunciarlas mal, sustituirlas por otro idioma o escribirlas de forma incorrecta. Por lo tanto, las palabras que serían barbarismos son: Parking, porque la utilizas en lugar de decir “estacionamiento”; y exit, cuando quieres decir “salida”. Mientras que en el caso de CLUB, estamos hablando de un extranjerismo, que se refiere a una palabra que procede del inglés y se agregó al español sin traducción, porque no existe ningún término en el idioma local.
Que yo recuerde “haiga” es un arcaísmo, así que alguna vez fue utilizado. Supongo que su uso es más por herencia que otra cosa. Pero habría que investigarlo jaja. :)
¡Hola Herzen! Me parece que no es un arcaísmo, porque no es una palabra o expresión del español antiguo, o que haya desaparecido. Es un barbarismo porque la manera correcta es "haya", pero como mencionas, lo aprendes de forma cultural en los grupos donde se desenvuelven los hablantes; por lo tanto, lo van heredando a sus descendientes. Pero sí, habría que preguntar a un súper especialista jejejeje ¡Saludos!
El vídeo es súper didáctico y lo explicas muy bien...pero muy a mi pesar tengo que hacer un apunte...😟 Las primeras palabras que has puesto de ejemplo son "extranjerismos" o concretamente "anglicismos", no son barbarismos puesto que no son palabras mal traducidas de nuestro idioma, son palabras extranjeras propias de otra lengua.🙄 Las siguientes sí son barbarismos...pero me encanta que éstos temas se traten en RU-vid por gente tan joven ya que cada día se ven más errores ortográficos en redes sociales, así que animo a que sigas con éstos videos "PLEASE" 😜😜🙏
Muchas gracias por la observación, Gloria. Voy a ponerme la tarea de investigar más sobre este y otros temas, para aclarar dudas y poder hacer más videos de este tipo. ¡Saludos! 🤗
Hola Oswaldo. Así es, y no es del todo malo, sólo hay que tratar de hablar y escribir lo más correcto posible cuando la ocasión lo requiera. Créeme que todos han sido bárbaros alguna vez en su vida 🤗😉.
jajaja tienes razón; es una deformación fonética que los hablantes han hecho de la palabra cohete. Aquí en mi ciudad la dicen mucho, también yo lo he dicho alguna vez, me declaro culpable jejeje.
JAJAJAJAJAJA ¡Sí es cierto! ¡Qué barbaridad! 🤣🤣, Pero a ti a también, por cambiar la palabra castigado 😅. Saludos, Blandon, gracias por dejar tu comentario.