★★★Learn 45 essential phrases by quiz just in 3 weeks FOR FREE!!★★★ These phrases will definitely make your conversation much more smooth and natural! Sign up to my email magazine to get the quizzes! It's completely FREE! In the next 3 weeks, I will send you quizzes, so you just need to spare 10 minutes of your time to learn ALL the essential phrases! SIGN UP NOW→jah2ojlshh27algmsale26sgacsoge330amnn.mylearnworlds.com/pages/home This quiz course will start in March 2022!But you can still sign up now to get in early!
会う-to meet-base form 会える-be able to meet(can meet)-potential form また(again)会えるのが(being able to meet)楽しみです(looking forward) -I am looking forward to meeting you again. I can’t really explain grammar rules, but I hope this breakdown helps a little.
I don't know the proper explanation from a grammar point of view, but I have noticed that my Japanese friends use this potential form. For example, after I got back from a trip, my friend messaged me with this: 無事に帰られてよかった. I am not sure why the potential form is used - perhaps it is an indirect way of acknowledging that my safe return was not due to my own actions. Not sure. But I am fairly sure if I asked my friend to explain why she used the potential form, she would look surprised - I suspect it is just one of the those things that are different between Japanese and English!
If you don't want to use みたい or よう, then you have to add other words instead like 〜はず( should / must ) or 〜らしい ( I heard that ~ ) ”She thinks he's handsome" 彼女は彼がハンサムと思ってるはず/ 彼女は彼がハンサムと思ってるらしい You can't just say 「彼女は彼がハンサムと思ってる」👍