Тёмный

10 Difficult Spanish Accents You WON'T Understand 

Olly Richards
Подписаться 459 тыс.
Просмотров 677 тыс.
50% 1

🇪🇸 From rolled R’s to incredibly fast speech, Spanish spices things up all around the globe. Are you up for an accent challenge? This one’s sure to surprise you!
📺 WATCH NEXT:
5 Languages of Spain 👉🏼 • The 5 Languages of Spain
7 American Accents You'll NEVER Guess 👉🏼 • 7 Difficult American A...
⬇️ GET MY FREE STORYLEARNING® KIT:
Discover how to learn any foreign language faster through the power of story with my free StoryLearning® Kit 👉🏼 bit.ly/freeslkit_spanishaccents
✍🏼 ON THE BLOG:
Prefer reading to watching? We’ve got you covered!
Discover Spanish from 10 Countries! 👉🏼 bit.ly/10spanishaccents
🎥 STORYLEARNING SPANISH RU-vid CHANNEL
Immerse yourself in Spanish with short, engaging stories handpicked for beginners and intermediate learners. All videos have complete subtitles and translations!
👉🏼 / storylearningspanish
📖 LEARN SPANISH THROUGH THE POWER OF STORY!
Stories are the best way I have found to learn Spanish (and the 7 other languages I speak). Forget the boring textbooks and time-wasting apps! Learn Spanish the natural, effective way with my Spanish Uncovered courses.
👉🏼 bit.ly/slspanishcourses
🗣 SUPERCHARGE STORIES WITH SPEAKING PRACTICE
Many StoryLearning students have found great success combining story-based learning with 1-on-1 speaking practice. We recommend LanguaTalk for finding talented tutors who can help you become more confident.
Book a free trial with a 5-star tutor here 👉🏼 bit.ly/languatalkyt
📸 FOLLOW ME ON INSTAGRAM:
Get daily language tips, comics, reels, and more on Instagram (@iwillteachyoualanguage) 👉🏼 / iwillteachyoualanguage
📚 RESOURCES:
Want to dive into some Spanish stories? We’ve got just the books for you!
👉🏼bit.ly/slspanishbooks
⏱ TIMESTAMPS:
0:00 - Intro
0:18 - #1
1:31 - #2
2:41 - #3
3:44 - #4
4:54 - #5
6:10 - #6
7:43 - #7
9:43 - #8
10:58 - #9
12:37 - #10
📜 SOURCES & ATTRIBUTIONS:
🎬 Video Clips:
Lava erupts from a volcano on La Palma in Spanish Canary Islands • Lava erupts from a vol...
www.tiktok.com/@xjaddaax/vide...
Ibai [The fastest spanish caster]
• Ibai [The fastest span...
Hispanic People on a Cruise. 🚢😂 #TeamLeJuan
• Hispanic People on a C...
Did the Natives of Puerto Rico really go extinct?
• Did the Natives of Pue...
www.tiktok.com/@charlottelain...
www.tiktok.com/@floricuas/vid...
Juan Luis Guerra - La Guagua
• Juan Luis Guerra - La ...
Palabras únicas de los DOMINICANOS | UN MUNDO²
• Palabras únicas de los...
El acento canario, el preferido por los españoles
• El acento canario, el ...
El acento canario no aspira.
• El acento canario no a...
DIA DE FURIA | Hola Soy German
• DIA DE FURIA | Hola So...
• Como imitar el acento ...
Speaking Spanish with Spanish Farmer in Andalucía Spain | (RARE SPANISH DIALECT)
• Speaking Spanish with ...
El acento andaluz y la actriz Macarena Gómez
• El acento andaluz y la...
MI NOVIA me explica DICHOS DE CAMPO
• MI NOVIA me explica DI...
• Entrevista a Goy Karam...
ENTREVISTA A MARGARITEÑOS - angelianak
• ENTREVISTA A MARGARITE...
Signs You're Venezuelan
• Signs You're Venezuelan
50 cosas sobre mí | Gladys Seara
• 50 cosas sobre mí | Gl...
Medellín | Easy Spanish 25
• Medellín | Easy Spanis...
Learning How To Speak Colombian Spanish: Basic Expressions
• Learning How To Speak ...
Santa Marta Positiva - Buceo Libre
• Santa Marta Positiva -...
¿Cómo reconocer a las etnias del país africano que habla español? Guinea Ecuatorial Parte 2
• ¿Cómo reconocer a las ...
AFRICANOS HABLANDO ESPAÑOL (GUINEA ECUATORIAL) || PALABRAS del ESPAÑOL que solo se DICEN EN ÁFRICA
• AFRICANOS HABLANDO ESP...
¿CÓMO HABLAN LOS CUBANOS? 🤔| Acento,Palabras y Frases CUBANAS 🇨🇺
• ¿CÓMO HABLAN LOS CUBAN...
7 days in Havana - clip - "El Yuma"
• 7 days in Havana - cli...
6 Ways Dominicans Say Hello
• 6 Ways Dominicans Say ...

Опубликовано:

 

19 май 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 4,8 тыс.   
@storylearning
@storylearning 7 месяцев назад
Do you know the 5 languages of Spain? 👉🏼 ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-DMO66WzOHpE.html
@juliebellav1785
@juliebellav1785 7 месяцев назад
You should do a central America spanish accents.
@luisa.rodriguezrivera2000
@luisa.rodriguezrivera2000 7 месяцев назад
@@juliebellav1785 You mixed puertorican and dominican. The first person sound more dominican. Merengue is dominican and salsa is boricua, even I hate salsa. There is more music on Puerto Rico, you were right in the r's of the south due french.
@dantevalentinsom6432
@dantevalentinsom6432 7 месяцев назад
Hola desde Argentina!!! Buen vídeo!!! Really funny!!!
@luisa.rodriguezrivera2000
@luisa.rodriguezrivera2000 7 месяцев назад
@storylearning You mixed puertorican and dominican. The first person sound more dominican. Merengue is dominican and salsa is boricua, even I hate salsa. There is more music on Puerto Rico, you were right in the r's of the south due french.
@franco2070
@franco2070 7 месяцев назад
In Lima, Peru is spoken the the most clear and neutral spanish than in all Latin America
@luisherrera5191
@luisherrera5191 7 месяцев назад
Lo más increíble es que nos entendemos a pesar de tantas formas diferentes de hablar el español😂
@kr3533
@kr3533 7 месяцев назад
Exepto los chilenos, ellos seguro tienen una forma de hablar rapido para identificarse entre ellos, y otra forma de hablar mas lento para que los entiendan los otros hispanos JAJAJAJAJAJA Y lo está diciendo un Dominicano eh? Que nosotros no es que hablamos lento que digamos XD
@josemanuelco0291
@josemanuelco0291 7 месяцев назад
@@kr3533 hay algunas variantes ibéricas que son aún más difíciles que el chileno
@GessAtti
@GessAtti 7 месяцев назад
​@@kr3533igual se entiende, tampoco hay que exagerar, podés mantener una conversación tranquilamente 😂
@jalilali1415
@jalilali1415 7 месяцев назад
como cuando dicen la wea fome wn po
@kr3533
@kr3533 7 месяцев назад
@@GessAtti A veces si a veces no JAJAJAJA El chiste es exagerado obviamente xddd Aunque a veces si pasa que se pasan de vrg y si que no se les entiende nada, pero no es tan exagerado tampoco XD
@jorge.9812
@jorge.9812 7 месяцев назад
Comparing Chilean Spanish to Scottish English made us Chileans feel less alone. Thank you. 🥲
@jalilali1415
@jalilali1415 7 месяцев назад
ni esta tan complicado siento que al chileno lo exageran mucho los demas paises porque mas que ningun otro usan mucho modismo pa hablar y eso es lo que lo complica mas
@joules_sw
@joules_sw 7 месяцев назад
It's more like comparing summerian with spanish
@MabelRD08
@MabelRD08 7 месяцев назад
HAAHAHAHAHAHAHAHA
@josemanuelco0291
@josemanuelco0291 7 месяцев назад
andalusian is more difficult than chilean
@joules_sw
@joules_sw 7 месяцев назад
@@josemanuelco0291 andan parecido jajajaja
@canaldaluluzinhaofc
@canaldaluluzinhaofc 5 месяцев назад
Soy brasileña y mi segundo idioma es el Español. Lo he entendido a todos los acentos de todos los países hispanohablantes. Me quedo muy contenta por llegar a ese nivel
@jcpana060959
@jcpana060959 5 месяцев назад
Felicitaciones por yo no entiendo ni papá.
@juliansabogalmarquez9880
@juliansabogalmarquez9880 5 месяцев назад
Yo entiendo el portugués y cuando no... Busco el significado.... Kkkkkkk (jajajaja)
@konstantinkascadeur8084
@konstantinkascadeur8084 5 месяцев назад
@@jcpana060959 papá : Apelativo frecuentemente incierto de uso más bien infantil ( En España ) que muchas madres inculcan a sus vástagos con afanes crematísticos subreptícios . También en algunos casos significa padre legítimo dicho de modo íntimo y afectuoso .
@Sr.DeathKnight
@Sr.DeathKnight 5 месяцев назад
Felicidades! Hay un par que yo no entendí: los rápidos, HAHAHHAH
@CamiloOrejuela
@CamiloOrejuela 5 месяцев назад
Parabéns, mulher. Eu sou colombiano e amo encontrar irmãos/ãs brasileiros fluentes no espanhol. Também amo Brasil e o português!
@mareynch7420
@mareynch7420 4 месяца назад
Aquí una de Guinea Ecuatorial 🇬🇶 gracias por incluirnos ☺️
@terreroe
@terreroe 4 месяца назад
y yo loco por ir para alla y hablar con uds.
@gerardopadierna2270
@gerardopadierna2270 4 месяца назад
Viendo éste video me he dado cuenta que nunca, lamentablemente nunca jamás, había escuchado cómo suena el español de Guinea Ecuatorial, ¡me ha encantado!
@1601xavi
@1601xavi 3 месяца назад
Los hermanos ecuatoguineanos nunca deben ser olvidados 🤝🏻
@nmnopnonld3ti
@nmnopnonld3ti 3 месяца назад
A mi también me encantaría viajar a Guinea Ecuatorial. Puertorriqueño. La otra variedad que es interesantísima es el español hablado por los judíos de Grecia y de Jerusalén. Cuando visité Salónica tuve la oportunidad de escucharlo y luego lo escuché de nuevo en Israel.
@StuD44
@StuD44 3 месяца назад
Su español es muy importante, representa todo un continente.
@ebenezerservices6363
@ebenezerservices6363 5 месяцев назад
The beauty of the Spanish speaking natives is that we all know how to speak in a neutral mode when it comes to talk to other nations and enjoy conversations without any inconvenience.
@bernardosanchez7627
@bernardosanchez7627 4 месяца назад
Lo has explicado muy bien, lenguaje coloquial y formal...
@user-bz2nd8sq7h
@user-bz2nd8sq7h 4 месяца назад
That is good to hear. Where are you from?
@AlexisEsposito444
@AlexisEsposito444 4 месяца назад
Wow what a good explanation you gave bro
@AngelicaEstherxo
@AngelicaEstherxo 4 месяца назад
Real! Soy Dominicana y tenemos fama de hablar mal, pero eso es sólo dialecto urbano! También sabemos hablar correctamente, especialmente a la hora de hablar con otros Latinos y también se neutralizar mi acento🤍
@cbs5357
@cbs5357 4 месяца назад
@@AngelicaEstherxoTotalmente de acuerdo, aquí en España se les entiende a todos perfectamente .
@carlosruizmora3111
@carlosruizmora3111 7 месяцев назад
El español es una cosa terrible... terriblemente divertida. Me alegra mucho ser nativo de este idioma tan alegre. Saludos desde San José, Costa Rica.
@konstantinkascadeur8084
@konstantinkascadeur8084 6 месяцев назад
Es cierto, el español es una cosa terrible... las sesiones del congreso de los diputados son prueba concluyente de ello .
@grindcorepr92
@grindcorepr92 5 месяцев назад
Costa Rwica
@maumls
@maumls 5 месяцев назад
Mae, qué lindo ser tico! ❤❤❤
@jfgdiez
@jfgdiez 5 месяцев назад
@carlosruizmora3111 mis saludos al pais del Pura Vida, tuve la fortuna de conocerlo hace unos años cuando aun vivia por LATAM y me quede maravillosa de su fastuosa naturaleza y de su fauna. Ojala algun dia pueda volver por alla porque he decir que en general los ticos me trataron super bien y me gustaria poder volver por alla de nuevo. Un saludo desde España! :)
@JulianGonzalezd
@JulianGonzalezd 5 месяцев назад
Que pichudo mae, que vos seas tico mae! Saludos desde Colombia, mi pez.
@RoxYFoxY1981
@RoxYFoxY1981 4 месяца назад
El acento paraguayo es bastante particular en Sudamérica, sobretodo porque tiene dos idiomas oficiales, el castellano y el guaraní. Yo soy boliviana y cuando he interactuado con paraguayos tengo que estar muy concentrada para entenderles todo.
@Kalvi
@Kalvi 3 месяца назад
Teniendo Bolivia 36 idiomas oficiales no entiendo tu comentario 😅
@Frikilicious
@Frikilicious 2 месяца назад
Eso pensé pero el acento es fácil lo difícil como dices es que mezclan con guaraní y ahí me pierdo
@neogranadino
@neogranadino 2 месяца назад
Curiosamente, el acento paraguayo es muy parecido al acento salvadoreño
@putostodos
@putostodos 2 месяца назад
El acento de paraguay es bonito siempre dicen verdad? 😂
@adriansanchezz7058
@adriansanchezz7058 2 месяца назад
@@neogranadinoNo sé a qué tipo de paraguayo escuchaste pero nuestro acento no se parece en nada al salvadoreño
@Inxz666
@Inxz666 4 месяца назад
es una bendicion hablar Español, un saludo a los hermanos de Sudamérica y España.
@gregoriolucasaparicio2601
@gregoriolucasaparicio2601 2 месяца назад
Abrazos
@thekschannel8563
@thekschannel8563 7 месяцев назад
Si eres nativo de la lengua española los vas a entender a todos. Quizás alguna palabra aquí o allá pero todos hablamos Español. Claro que para personas que están aprendiendo mientras más rápido se hable o mientras más dichos o jerga se utilice pues será más difícil de entender. Pero entre nosotros nos entendemos sin lugar a dudas❤
@Killer_marso
@Killer_marso 7 месяцев назад
Te prometo que no 😂
@albertovazquezparedes457
@albertovazquezparedes457 7 месяцев назад
No Unos hablamos español Los otros español latino
@Adrian-kb4rg
@Adrian-kb4rg 6 месяцев назад
​@@albertovazquezparedes457los dos son español, si separas el español de españa, tienes que separar el español de mexico, colombia, chile, argentina, peru, cuba, etc. No los puedes juntar todos en "español latino"
@piernoxxjr2179
@piernoxxjr2179 6 месяцев назад
@@albertovazquezparedes457 no existe el español latino, todos los países tienen diferentes dialectos, así como en España en cada región se habla diferente.
@joserodolfotalinsalud7849
@joserodolfotalinsalud7849 6 месяцев назад
Neee, no siempre, xD.
@carolinathatcher
@carolinathatcher 4 месяца назад
In Chile, formal register is perfectly understandable across the continent. It's the informal register that's hard. It happened the same to me in English as it is my second language. I had a hard time with Street English, but no problem in university.
@eduardogomezruiz9505
@eduardogomezruiz9505 3 месяца назад
As a Spanish native, I thank you for this video. I guessed some of them, especially the ones from Spain since I'm from there, but I was surprised with many others! Muchas gracias, ha sido muy divertido
@chelos5
@chelos5 7 месяцев назад
Soy brasileño. Los accentos de as islas caribeñas son Los más dificiles de comprender. Ellos hablan muy rápido.
@yordym4112
@yordym4112 7 месяцев назад
Como caribeño lo confirmo
@tedfebo1741
@tedfebo1741 7 месяцев назад
Especialmente nosotros los puertorriqueños😂😂
@ericksantamaria1461
@ericksantamaria1461 7 месяцев назад
Caribeños y chilenos. Pagaría lo que fuera por ver una discusión entre un dominicano y un chileno jaja
@misterwill3625
@misterwill3625 7 месяцев назад
Sí, para mi, los acentos caribeños son lo más difíciles para entender especialmente los dominicanos. Falo português. Os sotaques de Ceará é o mais difícil e o sotaque de bastante cariocas. Os sotaques do sul como Paraná e Santa Catarina são as mais fácil pra mim.
@nitanice
@nitanice 7 месяцев назад
I learned Spanish in school in New York City where there were Puerto Ricans. Didn't seem like the same language! Moved to San Diego, California; and I FINALLY understood it! Puerto Ricans speak as if they only have about an hour to live!
@Kunkeliello
@Kunkeliello 7 месяцев назад
Soy de las islas Canarias y quiero decirte que papa no es una palabra guanche sino de Sudamérica, de origen quechua
@japonconsazonlorenaiwase2461
@japonconsazonlorenaiwase2461 7 месяцев назад
En Venezuela usamos esas palabras 👌🏻
@japonconsazonlorenaiwase2461
@japonconsazonlorenaiwase2461 7 месяцев назад
Discúlpame esas personas que aparecen hablando en “Venezuela “ esos no son acentos venezolanos 🙄
@calinfus80s
@calinfus80s 7 месяцев назад
Exacto, le dan demasiado crédito a los pueblos naturales en cuanto impronta, cuando la influencia en cuanto a acentos es definitivamente castellana, andaluza mezcla con canaria
@japonconsazonlorenaiwase2461
@japonconsazonlorenaiwase2461 7 месяцев назад
@@calinfus80s esos acentos que aparecen de primero en el vídeo parecen de Puerto Rico y República Dominicana 🧐
@4g4m3n0n
@4g4m3n0n 7 месяцев назад
My cierto. Soy de Puerto Rico y siempre me ha parecido muy similar el acento Canario.
@floralintheking2003
@floralintheking2003 5 месяцев назад
Soy haitiano pero me gusta el acento colombia 🇨🇴 y México 🇲🇽
@rosaliagilalvarez494
@rosaliagilalvarez494 2 месяца назад
Soy Española, de Andalucia y Me enamora mi idioma bendito, sobre todo escuchar todos sus acentos super sabroson 😍 es que suena tan bonito y tan fuerte cuando hace falta sea en el acento que sea 😍
@ClaudiaGonzalez-mg4xf
@ClaudiaGonzalez-mg4xf 13 дней назад
¿No te parece que el clip en el minuto 1:32 es andaluz y no dominicano? Soy venezolana pero vivo en Sevilla y se me parece mucho a ciertos acentos andaluces, pero no me suena nada a dominicano, además de que dice "tía" al final y los latinoamericanos no usamos esa palabra (excepto para referirnos a los hermanos de nuestros padres)
@a.l1193
@a.l1193 6 месяцев назад
7:00 That accent is called "Rioplatense Accent" and it is not only spoken in the central-southern area of ​​Argentina; It is also spoken in another country (Uruguay) since it is the other side of the Río de la Plata. Also, Argentina is a huge country and people from the west line/side and the north do not sound like that at all (Rioplatense accent) and they are definitely Argentinian too! Regards
@anainesgonzalez8868
@anainesgonzalez8868 5 месяцев назад
Exacto
@videosladvd7823
@videosladvd7823 5 месяцев назад
Uruguay is a province of Argentina
@a.l1193
@a.l1193 5 месяцев назад
@@videosladvd7823 😁u wish, sweetie 🌞
@ticholopeluche
@ticholopeluche 5 месяцев назад
​@@videosladvd7823Te faltó el "saludos desde Argentina" XD Siempre nos pelean los hermanos mayores jajaja
@ArchivoBuenosAires-ec3dg
@ArchivoBuenosAires-ec3dg 5 месяцев назад
estoy de acuerdo, los yoruguas en general hablan parecido a nosotros ...buenos aires y alrededores....al punto de que muchas veces puede pasar desapercibido si son de acá o del otro lado de charco...(agree, uruguayans mostly speak similar to us ....buenos aires and surroundings.....to the point that many times it can go unnoticed if they are from here or from the other side of the "pond")
@mexicanamericanvirgo
@mexicanamericanvirgo 5 месяцев назад
En mis primeras interacciones con Puertorriqueños les tuve que pedir que me hablaran mas lento por que no les entendía 😅 (Yo soy Mexicana) al final ya salí usando palabras típicas de ellos.
@Mr_305_Dale
@Mr_305_Dale 5 месяцев назад
me pasó al revés, yo soy de Venezuela y cuando vine a Colombia la gente me pedía que hablara un poco más lento jaja, ahora me acostumbré a hablar con la velocidad de aquí y ya nadie lo menciona
@germanvazquez4844
@germanvazquez4844 5 месяцев назад
Topico el mexicano sólo con estar tres días en España ya habla como español, falta de identidad
@angeldendariarena2287
@angeldendariarena2287 5 месяцев назад
acá en el caribe hablamos sumamente rápido. Nosotros los boricuas (puertorriqueños), los de la república (dominicanos) y cubanos hablamos a la misma velocidad.
@jcpana060959
@jcpana060959 5 месяцев назад
Lol ay bendito nene!
@EslonioGuyerno
@EslonioGuyerno 5 месяцев назад
pues tu primer idioma no es el español. Si tu primer idioma fuera el español no tendrias ningun inconveniente.
@MrsKamper
@MrsKamper 4 месяца назад
So happy to see LeJuan up there. I learned so much Spanish by slowing down his videos and watching them on repeat.
@Sr.DeathKnight
@Sr.DeathKnight 5 месяцев назад
Ya decía yo que NUNCA había escuchado uno de los acentos del video, y resultó ser el de Guinea Ecuatorial. Good video.
@PabloUliver-Bass-Guitar
@PabloUliver-Bass-Guitar 5 месяцев назад
Soy cubano y vi el vídeo hasta el final casi triste pensando que no pondrían un ejemplo de nuestro español. A lo largo de la isla cambia bastante nuestra forma de hablar, y puedo decir que en la parte más oriental comienza una semejanza con Dominicana y Puerto Rico. Hubo partes del vídeo que no pude entender ni una sola palabra jajaja. Saludos!
@Karlos-if9dd
@Karlos-if9dd 5 месяцев назад
Verdad
@Karlos-if9dd
@Karlos-if9dd 5 месяцев назад
Siempre nos ponen con el resto pero cuando intento entenderlos… entiendo a alguien que habla Rumano mas que ellos😂
@jcpana060959
@jcpana060959 5 месяцев назад
Me pasó lo mismo.
@TakittyLove
@TakittyLove 5 месяцев назад
a mí me da miedo el acento cubano, suenan como si estuvieran a punto de golpearte o estuvieran enfadados con uno😅
@PabloUliver-Bass-Guitar
@PabloUliver-Bass-Guitar 5 месяцев назад
@@TakittyLove Jejejejeje. Como?! Que tú dices?! Jejejeje!!! Creo que se de lo que habla como cubano que soy. Pero bueno, como todo país, hay su gente educada con acentos y pronunciación que no se parece en nada a la gente más “de la calle”. Y aclaro que no estoy hablando de la calidad del tipo de persona, solo de pronunciación y acento ok? Pero casi todos hablamos a buen volumen (por decirlo de algún modo jejejej) Saludos!!
@jjpm76
@jjpm76 7 месяцев назад
Soy Español creo que entre todos los paises de habla hispana nos entendemos la dificiltad reside quizas cuando se emplean palabras propias en cada pais que si afectan a la comprension.
@Diego25600
@Diego25600 7 месяцев назад
en efecto.
@eduardosolano4833
@eduardosolano4833 7 месяцев назад
Exacto, podemos ver una pelicula de Argentina o España o cualquier pais de habla Hispana y tal vez oyeremos una palabra que no conocemos que es propia de su pais pero rapido la captamos de acuerdo al contexto de la conversación.
@santony3613
@santony3613 7 месяцев назад
Totalmente cierto, maje.
@josemanuelco0291
@josemanuelco0291 7 месяцев назад
Yo creí que el chileno era difícil hasta que escuché hablar a un andaluz
@ichl46
@ichl46 7 месяцев назад
@@josemanuelco0291 Pues eso no es nada. Espera a escuchar a un murciano xD
@calcagnolibero
@calcagnolibero 5 месяцев назад
I'm Italian and speak Spanish and English as foreign languages. In my personal experience the hardest Spanish to understand is Chilean and the easiest are Argentinian and Colombian. As to English I'd say the Scottish and Australian variant are the less comprehensible. I have Chilean friends and I can understand them as long as they speak directly to me but when they start speaking among themselves I miss at least 30% of what they're saying. To my Italian ear the most pleasant accent to listen to is by far the Argentinian one, they don't speak they sing.
@adaalonso
@adaalonso 3 месяца назад
I am Spanish and I love Italian language (I think is my favourite one), you speak like you are singing. Also I like the Argentinan accent, however some of my friends don't like It, but they like Italian (is a little bit incongruent). Moreover I speak Galego (a language of the Galicia region), and it's like an arcaic portuguese mixed with Spanish phonetic (The Galaico-portuguese was only one language in the past, and then split up in galego and the modern portuguese). Our accent is also really notable, even if we are speaking in castillian. Here am example of really close Galego: ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-iAMU2lI-pgk.htmlsi=u7Rhq_7hjC61j58K When I try to imitate the Argentinan accent, I think I sound as a Italian sometimes, it's funny though. Finally, I can speak english and Iam learning Portuguese from Brasil, because I love their accent, and it's quite easy for me since I am a Galician native speaker.
@calcagnolibero
@calcagnolibero 3 месяца назад
@@adaalonso 🤙
@victorhugoterronespalomino8797
@victorhugoterronespalomino8797 3 месяца назад
Te devo decirte que los acentos mejor y más neutros son el español de Lima-Perú y el México sin tantas jergas y modismos.
@reyes_lecuona
@reyes_lecuona 3 месяца назад
I am from Spain. And you may probably study from Spain's Spanish that is similar to Italian. But for USA, Mexican Spanish is the easiest
@diazc14
@diazc14 2 месяца назад
​@@victorhugoterronespalomino8797lamentk decirte que eso de neutro no existe. Conozco peruanos y hablan muy bonito pero tienen su acento y jerga también. En cua to a México, hay mas de un acento y una jerga inmensa. En el sur no hablan como en el norte y así. El mas entendible es Ciudad México. Saludos
@beckymuralles3232
@beckymuralles3232 3 месяца назад
Loved this video!! I am a native Spanish speaker and some accents were challenging to identify. The only one I could not pinpoint was the one from the Canary Islands. Thank you for highlighting the richness of the Spanish language!!
@SirPerzival
@SirPerzival 5 месяцев назад
Que gusto que el español sea tan variado. Siento que es todo un placer conocer distintas formas de hablar y adquirir ciertas palabras. Soy venezolano pero me encanta usar el "ahre" argentino jajajaja
@JavieraAhumada18
@JavieraAhumada18 7 месяцев назад
As a chilena, gotta say the chilote accent is by far the most difficult one in Chile. Sometimes it even sounds like a whole different language 😅
@juandiegovalverde1982
@juandiegovalverde1982 7 месяцев назад
yo no entiendo a ningún chileno.
@pera3D
@pera3D 7 месяцев назад
Por eso somos el mejor país de chile
@hidel03
@hidel03 7 месяцев назад
I’m Dominican and I was in Santiago de Chile and I couldn’t understand very well the chilenos accent specially at night! 😂
@juandiegovalverde1982
@juandiegovalverde1982 7 месяцев назад
@@pera3D Chile tiene países?
@ottsv
@ottsv 7 месяцев назад
​@@juandiegovalverde1982Si, Chile tiene un solo país, Chile.
@Raquel_98
@Raquel_98 7 месяцев назад
"Tranquilo como un mango que no ha caído" 😂 nunca había oído esa frase, me encanta 😂😂
@monicaritvo
@monicaritvo 4 месяца назад
I'm Brazilian but my father was Argentinian so I learned Spanish at home and I do speak it with an Argentinian accent,even when I speak my mother tongue I have a slight Argentinian Spanish accent.
@janourzua
@janourzua Месяц назад
... tongue ... ?? la traducción de esta palabra es lengua PERO , no de lenguaje y sí la weá que está en la cavidad bucal en el medio de los dientes
@monicaritvo
@monicaritvo Месяц назад
@@janourzua De acuerdo con muchos diccionarios de lengua inglesa,mother tongue es definido como : "the language which a person has grown up speaking from early childhood."
@janourzua
@janourzua Месяц назад
@@monicaritvo Wena ...viviendo y aprendiendo 😘😘
@monicaritvo
@monicaritvo Месяц назад
@@janourzua Soy profesora de Inglés.😉
@janourzua
@janourzua Месяц назад
@@monicaritvo Mónica , no tengo ningún problema en asumir mis errores , inclusive , dejaré estos comentarios y no los borraré porque , con certeza puede servir para otras personas ....... sou só um " serumaninho " 😘😘
@majopi2654
@majopi2654 5 месяцев назад
You're the first person I've seen who's described the Cuban accent as it is and not by mistaking it for the Puerto Rican one (especially when it comes to how we pronounce the letter "r") 👌🏻 And you're absolutely right, the further east you go, the more Dominican the accent sounds.
@federicoberghmans991
@federicoberghmans991 7 месяцев назад
Uruguayan Spanish is virtually identical to Argentinian Spanish. You could probably say there is one big category called rioplatense Spanish, Spanish spoken on both coasts of the Rio de la Plata (local accents aside).
@urthemiel304
@urthemiel304 7 месяцев назад
tas pirando bo
@SillyWiwi333
@SillyWiwi333 7 месяцев назад
I came to say the same It is a specific accent of the rioplatense zone The rest of the territory of both countries have different accents.
@matiasnicolich7196
@matiasnicolich7196 7 месяцев назад
I'd say mainly Montevideo. The accent from the countryside, the north or the eastern part of the country differ from rioplatense spanish
@realLuisGiordano
@realLuisGiordano 7 месяцев назад
@@matiasnicolich7196 specially that of the eastern departments of Maldonado, Rocha, and Treinta y Tres, which is more neutral.
@matiasnicolich7196
@matiasnicolich7196 7 месяцев назад
@@realLuisGiordano I wouldn't say neutral, but just a different accent
@fernandoparadacastillo5901
@fernandoparadacastillo5901 6 месяцев назад
No sé porqué, pero como chileno, siento que nuestro castellano tiene más modismos que acento. Hablado formalmente me parece bastante neutral. El tema es que nadie lo habla así 😅 es siempre muy coloquial y no completamos las palabras (yo nunca pronuncio la "s" si va al final, a menos que sea para referirme al plural de algo). Aunque admito que mis parientes sureños sí hablan "cantadito" jajaja
@lXlDarKSuoLlXl
@lXlDarKSuoLlXl 6 месяцев назад
No...? Incluso en las noticias que tratan lo menos posible de usar jerga, hablan con bastante acento... El acento neutro es un mito como pocos, tal cosa no existe
@alfredosamir2869
@alfredosamir2869 6 месяцев назад
Porque no pronuncian las S .
@lXlDarKSuoLlXl
@lXlDarKSuoLlXl 6 месяцев назад
@@SaiverMC de donde es ese acento? XD
@F_Zamudio0105
@F_Zamudio0105 6 месяцев назад
Soy de Lima y me encanta el acento chileno, es entretenido😅
@ilflare
@ilflare 6 месяцев назад
El chileno es uno de los mejores acentos
@DulceN
@DulceN 5 месяцев назад
I am a Spaniard (from Sevilla, the capital of Andalucía) and loved listening to the diverse accents (I guessed them all, btw). But I must point out that the accent shown as ‘Andalusian’ is just one of many used in Andalucía. That one in particular and other similar ones are found in smaller towns in the countryside. People in the cities don’t speak like that at all, and it’s even possible to distinguish the acents of different cities. The way people speak also depends on their level of education.
@rekiuk
@rekiuk 4 месяца назад
A parte del español y el argentino, los otros todos me suenan a sudamericano
@jedilady66
@jedilady66 2 месяца назад
To watch this video as native Spanish speaker from Latam is simply amazing!!! We laughed so hard ❤ Te quedó buenísimo, chamín!!! 😂
@federicogonzalez3165
@federicogonzalez3165 7 месяцев назад
Nosotros entendemos bastante bien todos los acentos, pero claro supongo que al que no tiene como idioma nativo el español y esta aprendiendo se le debe de dificultar.
@davidx_0210
@davidx_0210 7 месяцев назад
Es que por ejemplo en el caribe cambian mucho la r por l, en argentina y/ll por sh, el voseo, la entonación de ciertas palabras, la rapidez y todo depende del lugar de Hispanoamerica y España que te encuentres.
@blogattacker
@blogattacker 7 месяцев назад
Yo vivo a unos kilómetros de Chile y si hablan rápido no se les entiende nada
@extrusdnterre1485
@extrusdnterre1485 7 месяцев назад
​@@davidx_0210Na en el Caribe no hacemos siempre eso, y cuando lo hacemos sabemos que estamos hablando mal Cómo mismo cambiamos la s final por una jota inicial en la siguiente palabra Que hora es? La jonce Pero normalmente hablamos articulando normal, solo que en algunos casos bien rápido
@federicogonzalez3165
@federicogonzalez3165 7 месяцев назад
@@blogattacker Es verdad, me olvide del acento chileno.
@GessAtti
@GessAtti 7 месяцев назад
​@@davidx_0210 Es verdad. Y no en toda Hispanoamérica hay voseo en mayor o menor medida. Y no toda Argentina usa la "sh"
@JulianMwine
@JulianMwine 7 месяцев назад
Not that many videos online but Sahrawi Spanish has it unique features. The Sahrawi are a Northwest African peoples who used to live in the Spanish Colony known as Spanish Sahara but was later called Western Sahara when the Spanish left. Not many people know about it because most of the territory was annexed by Morocco aas soon as the Spanish pulled out in 1976. However, many Sahrawi especially those in exile still speak Spanish and its one of the official languages of Polisario Front/Frente Polisario (Frente Popular de Liberación de Saguía el Hamra y Río de Oro) the group that has been fighting to establish the indepence of Western Sahara or The Sahrawi Republic (República Árabe Saharaui Democrática) as they choose to call it. Basically Spanish with an Arabic accent
@lisanarramore222
@lisanarramore222 7 месяцев назад
Very interesting! We briefly mentioned this in an older video from about two years ago. (Team StoryLearning)
@pinkworld9384
@pinkworld9384 7 месяцев назад
Que Padre!🇲🇽
@creolespanish34
@creolespanish34 7 месяцев назад
A Cuban friend, back in the 1980s, was sent as a Spanish Language teacher to areas under POLISARIO control. His stories about his Sahrawi students and their lives in the desert was a treasure for our long summer nights of conversation in my home town. Many years after, once more I had news about the Sahrawi people, this time in Spain, as they had this exchange program with Spanish teachers who would visit their land and also welcome their kids in Spanish cities for the summer. Happy that someone can relate to these stories of a people very seldom mentioned in the media
@frankn.rodriguez681
@frankn.rodriguez681 7 месяцев назад
Pero Sahara nunca fue colonia, era provincia española.
@Rivethead242
@Rivethead242 7 месяцев назад
I did not know that. Thank you for sharing. I am going to look up more info on this.
@brunosierra2018
@brunosierra2018 3 месяца назад
I loved this video so much! Well done and congratulations!! 👏👏👏👏 I am from Uruguay ❤
@drvee1983
@drvee1983 4 месяца назад
Thank you for posting this. In my travels I have had trouble understanding Cubans and Puerto Ricans. Dominicans also have pronunciations and phrases that are unique. Caribbean spanish really is different spanish. But the Nicaraguan woman that works for me speaks a spanish I've never heard before. Most Central and South Americans I have no problem conversing with unless they are indigenous Indians. But it's amazing how many dialects there really are in Spanish.
@mr.relampagonegro2107
@mr.relampagonegro2107 5 месяцев назад
I emigrated to Spain in 1992 from the U.S. and began learning Spanish then. More than 30 years later I am happy to say I am still learning Spanish. I am fluent in Spanish so when I speak English sometimes people ask me where I learned to speak English so well 😊. In my opinion a language is so rich that assimilating it is an ongoing process. BTW I understand these accents in the video. It helps enormously when people have teeth and don't laugh when they speak.
@escarlinpaula1679
@escarlinpaula1679 5 месяцев назад
Que la gente tengan dientes 😂😂😂😂😂😂😂
@user-ry1cc1im6f
@user-ry1cc1im6f 4 месяца назад
Wow impresionante! Te has integrado maravillosamente! Un abrazo desde Colombia 😊
@mr.relampagonegro2107
@mr.relampagonegro2107 4 месяца назад
Integrado si pero siempre seré un guiri para los Españoles.@@user-ry1cc1im6f
@guille224
@guille224 2 месяца назад
Pollito de California!!!
@mr.relampagonegro2107
@mr.relampagonegro2107 2 месяца назад
No, halcón de Georgia. @@guille224
@mabelhidalgo5212
@mabelhidalgo5212 7 месяцев назад
3:48 Con solo ver el titulo del video, sabía que estaríamos en la lista. Saludos 🇨🇱
@Rodatrodat
@Rodatrodat 4 месяца назад
Congratulations ! As a native Spanish speaker from Chile, I got 9 of 10 accents correct. I love my language, and the variety of it. I also speak Portuguese. I am greatly surprised for your excellent and deep knowledge of our language, something uncommon in the Anglo-Saxon world. 👍 As somebody mentioned it earlier , we Spanish speakers can switch fast to a neutral Spanish accent and understand each other without any problem, no matter where we come from. In my opinion as a chilean the most difficult accent to understand is the Puertorican , is the fastest with lack of pauses.
@YoSoyVicMan
@YoSoyVicMan 4 месяца назад
As Venezuelan, it wasn't that hard recognize our accent, pretty nice being included in the list 🙌🙌
@gonchu180
@gonchu180 6 месяцев назад
Hablar español me permite percibir la sutil diferencia entre haber y tener, la gran diferencia entre ser y estar. Puedo entender el subjuntivo, ese verbo que está en una dimensión paralela. Puedo percibir las sutilezas de usar el diminutivo para expresar cariño, o desprecio. Me fascina la flexibilidad fonética que permite crear neologismo que se entienden a la primera. Tengo acceso a escucharlo en miles de acentos diferentes sin dejar de comprenderlo. Tengo sinónimos para cada palabra donde poder elegir. Puedo acceder en su lengua original a la mejor literatura del mundo. Me permite comunicarme con 500 millones de personas.
@chm1175
@chm1175 5 месяцев назад
Excelente análisis del idioma originarido en Castilla y lenguaje oficial del reino de España
@danielantonioguerreroibarr6695
@danielantonioguerreroibarr6695 4 месяца назад
500 millones y aumentando 😊
@user-rw7mf4oo1h
@user-rw7mf4oo1h 4 месяца назад
@@chm1175que solo tiene importancia devido a Latam.
@user-ry1cc1im6f
@user-ry1cc1im6f 4 месяца назад
Amén hermano ❤ un abrazo enorme desde Colombia ❤
@user-ry1cc1im6f
@user-ry1cc1im6f 4 месяца назад
​@@user-rw7mf4oo1hen LATAM no sólo se habla español. Lol
@elchavoguero
@elchavoguero 7 месяцев назад
Soy argentino and I got all of them somehow. Understood them all as well. Never found Chilean to be that difficult like people say, but it might just be the proximity
@orellanadentist
@orellanadentist 7 месяцев назад
Somos de países limitrofes, incluso compartimos parte de los modismos, así que es fácil entenderse. Yo a los caribeños los considero incomprensibles.
@Triloking
@Triloking 7 месяцев назад
Que raro que no hablo del acento Cordobez
@Bonaeceniohb
@Bonaeceniohb 7 месяцев назад
Eso lo dice la gente para molestar a Chile, creen que todos los chilenos hablan como flaites, es más un prejuicio ya que no se informan bien o nunca han pisado Chile
@irinalew5869
@irinalew5869 6 месяцев назад
yo tambien,de la provincia de Buenos Aires
@EvelynNinoska
@EvelynNinoska 3 месяца назад
Ya si igual hablamos como el pico jaja ​@@Bonaeceniohb
@MatiasCODMobile
@MatiasCODMobile 3 месяца назад
Saludos desde Tenerife, Islas Canarias, España. De un argentino que está aquí desde 1996. 🤣
@pilindriqui
@pilindriqui 5 месяцев назад
You needed to include the "Charapa" accent of northeastern Peru, which includes cities like Iquitos, Tarapoto, and Pucallpa, but covers a vast area, which includes the Upper Amazon basin. They have a very unique accent and dialect.
@PB23723
@PB23723 6 месяцев назад
I am British and When I lived in U.K. my Spanish teacher was Mallorcan .. I then lived in Chile for three years and also in Argentina for a while and now live with Venezuelan (maracuchos) family in Valencia Spain where most speak valenciano similar but not exactly the same as Catalan … my accent is very diverse 😂 and I would say Chilean Spanish is the most difficult to understand but once you spend some time there it becomes easier .. good luck to those studying Spanish wherever you are ❤
@danielrojas-db9nq
@danielrojas-db9nq 3 месяца назад
British people are always welcomed in Chile
@PB23723
@PB23723 3 месяца назад
@@danielrojas-db9nqyes that’s very true .. Chile and U.K. have have enjoyed good relations for two hundred years and may we continue to be friends for the future
@CheetoSenior
@CheetoSenior 6 месяцев назад
4:50 "Los dejaron allí los magrebís por que iban a volver a las fresas pero como cerraron la frontera ya no pudieron venir y no han venio todavia má. Nosotros no entendemos de eso pero..."
@kairi8882
@kairi8882 6 месяцев назад
Lol que haces tu aqui
@isabelle5089
@isabelle5089 4 месяца назад
cheto
@Cristyfcr
@Cristyfcr 4 месяца назад
Te faltó el español de Yucatán, México. ¡Bomba!
@glennmosher1338
@glennmosher1338 5 месяцев назад
This is very, very interesting, and extremely well-doe, Olly !
@amma322
@amma322 7 месяцев назад
A difficult accent for many people is also the Paraguayan spanish, mainly because we mix it with the guaraní (our second language), we call it "jopara" (a guaranian word pronounced "yopará" in spanish, it means "mix"), also it influences a lot in the way we conjugate the words or structure our phrases...
@shadowz2959
@shadowz2959 7 месяцев назад
I live in Paraguay and I've gotta say Paraguayan accent is so beautiful to me. I even started implementing Guaraní in my vocabulary haha.
@gbbarn
@gbbarn 7 месяцев назад
Siempre se olvidan de Paraguay xD
@AntonioLopez-bd3et
@AntonioLopez-bd3et 7 месяцев назад
Soy chileno, pero el lenguaje y la cultura me parece muy bonito, junto con el país, saludos :D
@victorfreedom93
@victorfreedom93 7 месяцев назад
We're always forgotten 😂😂 Siempre nos olvidan kapé
@BloquedeGD
@BloquedeGD 7 месяцев назад
​@@gbbarnsi lgmt 💀
@lalaflorez7066
@lalaflorez7066 5 месяцев назад
Soy colombiana viviendo en Puerto Rico. Al principio no entendía nada hablan un español muy enredado y mezclado, pero con mucha personalidad. Los paisas tienen un acento muy marcado, cantadito y sonoro. Lo lindo es que nos entendemos así lo hablen rapidísimo.
@EslonioGuyerno
@EslonioGuyerno 5 месяцев назад
Se nota que tu primer idioma no es el español
@jesusgomez482
@jesusgomez482 5 месяцев назад
​@@EslonioGuyerno pues Cuando tu ves esta pregunta "que tu quieres?" En que piensas? Si,esta en Español pero esa estructura es inglés "What do you want?" Tambien he visto la expresión"llamame pa atras" y que es eso? De nuevo esta en Español, usa palabras en Español pero esoña estructura te recuerda a algo mas " call me back" lo que en Español seria "devuélveme la llamada" o simplemente "llamame" en Puerto Rico se habla Español pero se nota que la influencia de estar bajo el paraguas estadounidense tanto tiempo ha influenciado su idioma, no puedes culparla y mucho menos decirle que no habla Español.
@AngelicaEstherxo
@AngelicaEstherxo 4 месяца назад
Bastante cantadito, soy Dominicana pero en PR cantan de nacimiento 😂
@Electra-xm7lu
@Electra-xm7lu 4 месяца назад
"...no entendía nada" Eso ya es una deficiencia del oyente. El acento de P.R. - incluso sus variantes campesinas o de nivel bajo - tampoco es tan peculiar, rápido, o masacrado como para no entender "nada". Por Dios... Para mi El Salvador, Chile, y España representa los acentos campesinos y "de barrio" más fuertes y desafiantes - pero la realidad es que cualquier hispano de clase media es entiendo por cualquier otro hispano de cualquier otro país. Eso si, no son conocidos por tener el mayor vocabulario. No, no son Peru o la propia España... Pero es español normal y común.
@EslonioGuyerno
@EslonioGuyerno 4 месяца назад
@@Electra-xm7lu Yo repito, los que dicen eso de que no entienden son personas que el español no es su primer idioma.
@Guillermo.R.S.
@Guillermo.R.S. 25 дней назад
13:46 The Cuban flag planted in the Yucatán peninsula, México: almost poetically epic.
@YoubetheCook
@YoubetheCook 4 месяца назад
Me encanta todos los acentos. Cada uno suena tan bello. ❤
@iaf4454
@iaf4454 7 месяцев назад
For spanish speakers reconizing different accents are also hard. Sometimes, I find Spanish from Spain hard to grab especially when they speak fast. Great video!!
@liobablanco9828
@liobablanco9828 6 месяцев назад
Spanish from Spain...but which one??
@iaf4454
@iaf4454 6 месяцев назад
@@liobablanco9828 spanish from andalucía and madrid.... really hard to grasp
@alexisoviedo7524
@alexisoviedo7524 7 месяцев назад
I understood all the accents, although I didn't guess most of the places they came from. Great video. I'd say you could have included Paraguayan Spanish because Paraguayans use lots of words and phrases from the indigenous language Guaraní, and THAT can be really difficult to understand. The accent is lovely, too.
@castillo5148
@castillo5148 6 месяцев назад
As a Paraguayan I'm glad there are people who didn't forget us! Saludos mi querido amigo.
@antonioochoa9045
@antonioochoa9045 4 месяца назад
Soy de Guayaquil, Ecuador. Sinceramente a mi nunca se me ha hecho difícil entender los diferentes acentos de cada país de habla hispana.
@sorayaellison9510
@sorayaellison9510 2 месяца назад
So true they are all different yet we understand each other Spanish is a beautiful language 👍
@vkoru_
@vkoru_ 5 месяцев назад
Se me formo una sonrisa con solo ver a German 😢❤
@MetalBansheeX
@MetalBansheeX 3 месяца назад
yo casi vomito
@FrannB
@FrannB 7 месяцев назад
7:35, not only Buenos Aires, in the Patagonia as well, and of course Rosario Santa Fe, where Messi was born
@sandrotopnotch
@sandrotopnotch 5 месяцев назад
Olly, thanks for the video! You look amazing wearing this colour shirt!
@frankdiaz2385
@frankdiaz2385 2 месяца назад
As a spanish speaker (from South America) I have to say that I find very interesting this video. First of all, you have a very understandable pronuntiation, in english and in spanish! But what makes interesting this video is the POV from a english speaker about the difficulty you guys have understanding different accents, because it is very different from what we usually find difficult to understand. For example: argentinian, colombian or venezuelan accents are very easy to understand for everyone. Of course, there are specific words we dont know, but we can understand the pronuntiation perfectly. BUT, cuban or dominican accent and change of words, that's damn hard. Puertorican or chilean accent are very close to them in difficulty, too. And the person I couldnt understand more than half of what he said was the one at minute 4:55. On the other hand, the andaluza girl, who is in the same section, is 100% understandable.
@psmoonlover
@psmoonlover 5 месяцев назад
Our paraguayan spanish is really unique too, lots of influence from our second language, the native Guarani. Most of us even speak a mix of both known as guarañol or jopara. Have you heard it?
@alfredojesusbejaranojarami9360
@alfredojesusbejaranojarami9360 5 месяцев назад
Si los paraguayos son bilingues sin importar la edad. A mi me gusto cuando vi a un amigo paraguayo hablando en guarani a un señor de 60 años aprox. Dos generaciones hablando el guaraní. Increíble! Me dijeron que ustedes les enseñan el guaraní desde primaria hasta terminar la secundaria y cuenta como asignatura obligatoria, eso es lo que marca la diferencia.
@riquejb9838
@riquejb9838 5 месяцев назад
Muchas personas no conocen el espanol de Paraguay. Yo soy brasileno pero mi mama es paraguaya y tengo familia en Paraguay. Me voy a Paraguay desde chico, lá segunda lengua que aprendi fue espanol de Paraguay (pero no llegue a aprender guarani, es muy dificil jajajaja) y siempre que me voy a Argentina, Uruguay o otros paises que hablan espanol, el espanol de Paraguay es totalmente diferente. Creo que para mi Paraguay y Argentina tienen el espanol más fácil de distinguir
@fredsoprano21
@fredsoprano21 5 месяцев назад
El acento paraguayo tiene la cadencia del Norte de Italia 🇮🇹 el acento paraguayo suena igual al veneto italiano..
@PajaroReactions
@PajaroReactions 4 месяца назад
Yo estaba esperando el Paraguayo por el sonido, porque como dices el Guaraní y su pronunciación pasan al español y para mi se escucha bonito
@user-ry1cc1im6f
@user-ry1cc1im6f 4 месяца назад
Genial, que protejan las dos lenguas ❤
@mzdangler
@mzdangler 6 месяцев назад
Quanta riqueza de linguagem! essas diferenças mostram quão únicos somos e o quanto cada cultura é importante.
@Mr_305_Dale
@Mr_305_Dale 5 месяцев назад
concuerdo, todas las lenguas romances tienen un efecto único al punto de que puedes reconocer distintos acentos dentro de un mismo país y seguir reconociendo el acento general de ese país
@ArchivoBuenosAires-ec3dg
@ArchivoBuenosAires-ec3dg 5 месяцев назад
brasil, meu brasil brasileiro....meu mulato inzoneiro....vou cantar-te nos meus versos....
@zlumi428
@zlumi428 4 месяца назад
Pois é 😊
@alejandroquesada
@alejandroquesada 3 месяца назад
2:28 Otro video más, mi gente; me encanta esta vaina! [Whatsapp notification sounds]
@gloriamaisonave8655
@gloriamaisonave8655 5 месяцев назад
Me encanto estos relatos sobre nuestro idioma, me lo goce. La verdad somos unicos. Cada pais tiene su accento, pero nos entendemos bien.
@augustorahn
@augustorahn 7 месяцев назад
As an argentinian myself, I agree our vocabulary is incredibly hard and every province has its own accent (don't ask Tucuman).
@sasukix4564
@sasukix4564 6 месяцев назад
Tanto que hasta cuesta diferenciar acentos de nuestro propio país
@konstantinkascadeur8084
@konstantinkascadeur8084 6 месяцев назад
¿Se podría preguntar por la diferencia entre " BoluÚDo " y " peloTuUÚDo " ? , si no hay inconveniente, gracias.
@dianesworld4344
@dianesworld4344 6 месяцев назад
​@@konstantinkascadeur8084que buena, me encanta decir "boludeces" en Lima decimos " cojudeces " es lo mismo. Uds dicen sos un Gil a los tontos y aquí gilear o gilero significa que le gusta enamorar mujeres
@konstantinkascadeur8084
@konstantinkascadeur8084 6 месяцев назад
@@dianesworld4344 Si , lo de cojudo también es muy gracioso , aunque "gil" es de Uruguay y Argentina, creo, y me suena como Italian@s hablándo Castellano , por cierto estamos hasta la coronilla de que hipnoticen a las chicas con su acento , ¿ No piensan en la cantidad de RAYOS que caen en el Atlántico? .
@dianesworld4344
@dianesworld4344 6 месяцев назад
@@konstantinkascadeur8084 definitivamente depende de la mujer, a mi simplemente me da gracia su jerga
@aladelta55
@aladelta55 5 месяцев назад
El andaluz tiene en realidad tres acentos o dialectos muy diferenciados, el sevillano, el de Cádiz y el de Granada.
@jfgdiez
@jfgdiez 5 месяцев назад
Y el mas jodido de los 3 sin duda el gaditano aunque el acento de Jaen tambien es bastante jodido es un acento cerrao, pero cerrao de cojones! :)
@marcoscasado8698
@marcoscasado8698 5 месяцев назад
​@@jfgdiezEl de la Línea 😂😂😂😂😂😂😂😂 mejor por señas con esos 😂
@nixonsantos1635
@nixonsantos1635 5 месяцев назад
Pasa lo mismo en republica dominicana, hay tres formas diferentes de hablar y cuando mis familiares de la zona de la capital viajan a la región norte (en la cual vivo) a veces me cuesta entender lo que dicen
@glennmosher1338
@glennmosher1338 5 месяцев назад
Y hay el Zezeo tambien.
@adrianbujones
@adrianbujones 4 месяца назад
huelva-cádiz-sevilla es el mismo prácticamente, soy de cádiz y me cuesta diferenciar, en cádiz capital sesean como en sevilla, y en los pueblos de ambos cecean
@fufi96
@fufi96 4 месяца назад
Puerto Rican here, with a Cuban father. Got 9 out of 10. Not bad. Loved that you started off with PR. And loved this video. My first time watching.
@Viajesygeopolitica
@Viajesygeopolitica 5 месяцев назад
Muy bonita esta recopilación de acentos del español. Qué idioma más bello y diverso. Debo decir que como andaluz que soy, y a pesar de la distancia con nuestros primos hermanos de Hispanoamérica, el acento más difícil de todos es el de algunas zonas rurales concretas de Andalucía incluso para mí, como el señor del 4:54. Aunque lo entiendo todo evidentemente es un acento muy cerrado. Como haya ruido, por teléfono, borrachera o similares no te enteras a veces 😅
@Jarvos
@Jarvos 5 месяцев назад
Soy Argentino pero hace poco obtuve mi nacionalidad española y sueño a lo grande con algún día ir a la tierra de mis bisabuelos y aprenderme todos los dialectos posibles. Pero en especial me atrapa mucho el acento andaluz. Un fuerte abrazo y me encanta el contenido de tus videos.
@TakittyLove
@TakittyLove 5 месяцев назад
yo pensaba que los argentinos tenían parientes italianos :V
@Jarvos
@Jarvos 5 месяцев назад
@@TakittyLove Italianos, Españoles, Croatas, Ucranianos, Alemanes, Serbios, etc etc etc uff.. argentina está hecha en base al mundo.. de ahí a que nos cuesta ponernos tanto de acuerdo ja... un abrazo!
@user-rw7mf4oo1h
@user-rw7mf4oo1h 4 месяца назад
Para que? El acento argentino es el mejor. Saludos desde Brasil.
@Jarvos
@Jarvos 4 месяца назад
@@user-rw7mf4oo1h Hola como estas ? Sera el mejor para vos, yo no soy de Buenos Aires ni de córdoba por lo que el acento que tengo no es la gran cosa. Un abrazo y felices fiestas.
@DenisGomez-kk9zi
@DenisGomez-kk9zi 4 месяца назад
Y si hay un dialecto callejero q sobre todo los mayores no entienden o sea" se quedan botaos"
@zef___
@zef___ 7 месяцев назад
Estoy agradecido que aprendí el español dominicano porque una de mis mejores amigas es dominicana y creo que me ha acostumbrado y facilitado a entender los otros acentos del caribe. Diría que mi mayor problema al principio era saber cuando una palabra terminaba y la siguiente empezaba ya que los caribeños hablan con una velocidad de otro nivel además de saltar algunas letras 🥲
@web99983
@web99983 7 месяцев назад
Y la gente que aprende ingles dicen que los estadounidenses hablan muy rápido para entenderlos. No se, creo que los caribeños hablan mas rápido.
@luisramonmairenaalatamiran8347
@luisramonmairenaalatamiran8347 7 месяцев назад
Lo q ahí hablan, no es español.. Es como un dialecto.
@user-if4wy8dl4p
@user-if4wy8dl4p 7 месяцев назад
jeje good for you, incluso yo que soy domi aveces no le entiendo a algunas personas ahi demasiadas palabras modificadas aqui
@zef___
@zef___ 7 месяцев назад
​@@user-if4wy8dl4p bueno la verdad es que sigue siendo un problema para mi 😂a veces hay palabras típicas de algunas regiones que nunca he escuchado antes así que no entiendo 😶
@Nachorrillana
@Nachorrillana 6 месяцев назад
todo es practica yo solo sé español y me cuesta entender por completo a los dominicanos
@lindale7113
@lindale7113 2 месяца назад
I'm an English speaker, but I only guessed two of your English accents. However, I got about half of these as I dance with many people from many Latin countries. I left so hard when you mentioned marbles and yelled "Yes!"
@BebopDesigner
@BebopDesigner 3 месяца назад
This was a fun video 😄 I’m a Spanish native speaker. 👏🏽👏🏽👏🏽 I had no idea about Guinea Ecuatorial 🤯 That’s brilliant ❤
@JohnWolfy
@JohnWolfy 7 месяцев назад
As a Dominican I can tell you from experience that I have always thought that it is one of the most altered Spanish dialects in the world. But after watching your video I think we are not the only ones.
@smilebro100
@smilebro100 7 месяцев назад
Coño
@user-if4wy8dl4p
@user-if4wy8dl4p 7 месяцев назад
obvio broh sjsj xd, we obviously have this kind of alteration of ours spanish but u know there''s a lots of countries as well, and even thought more hard to listen to, gretting im done
@spartans6289
@spartans6289 7 месяцев назад
I’m from Dominican Republic 🇩🇴 to be honest there are some accents and dialects that even for a native Spanish speaker are difficult to understand I can only imagine an English speaker trying to learn Spanish here in Dominican Republic it must be a headache, we have so many local words, we drop so many letters in a word and we even change the R sound to an L sound so for those trying to learn Spanish buena suerte hermanos never give up 💪🏽
@jeremymyers924
@jeremymyers924 5 месяцев назад
The worst Spanish is spoken in D.R
@ittarp
@ittarp 5 месяцев назад
Me pareció muy interesante la comparación, cada país tiene sus particularidades idiomáticas que hacen hermosos todos los idiomas y sus variaciones geográficas
@Javier-id4lq
@Javier-id4lq 5 месяцев назад
Muy buen video, muchas gracias. También pasa con el inglés, la variedad de acentos es tremenda.
@thelibrarycop2000
@thelibrarycop2000 5 месяцев назад
I’m from PR. The guy in the begging is super exaggerating the accent btw. I have to say that I’m very impressed by your knowledge of the French and Corsican immigrants to the Island! Irish and Italians immigrated to PR as well! I enjoyed your video!
@princessdeathray
@princessdeathray 7 месяцев назад
I spent a LONG time studying Castilian and Dominican Spanish but learning Chilean Spanish (thank you Pedro Pascal) is a WILD RIDE because of how they slur their words. But if you hear “weón”, you know you’ve got Chilean Spanish.
@gadeaiglesiassordo716
@gadeaiglesiassordo716 7 месяцев назад
Weo, wea, weón are quite the essence of chile
@freeculture
@freeculture 7 месяцев назад
@@jray5894 pero acá se le da mas mala intención que en Chile, y fíjate que es weon y no güevón. Yo nunca uso esa palabra. Si vas a Castilla, España vas a ver que no se habla así para nada e incluso cambiaron cosas así que decirle castellano es un sin sentido tal vez lo fue hace siglos pero ya no. Por ejemplo ese idioma tenía un yo formal pero desapareció no se porqué, no te lo enseñaron acá pero te va sonar porque la forma plural permanece: nos, nosotros, vos, vosotros. Son el yo y tu formal singular y plural. Milagrosamente se conserva en la constitución Argentina pero desapareció del idioma junto otras cosas como las "letras" ch(e), (e)ll(e), etc. Y en la misma Venezuela de ayer habían unos modismos que cayeron en desuso lo mismo pasó en todo el hemisferio, entre mas conectado el sitio mas rápido el cambio (la capital, o gran ciudad) entre mas apartado, campo, etc, mas se conservan las formas de antes.
@misssinger96
@misssinger96 7 месяцев назад
Weon, wea, webeo, cachai
@Nachorrillana
@Nachorrillana 6 месяцев назад
Pedro pascal 🙇en ti confiamos
@tatuco8
@tatuco8 Месяц назад
Haha 'weon' was a familiar sound when my dad got together with his Chilean friends :D
@edgardogonzalez479
@edgardogonzalez479 2 месяца назад
Hermoso vídeo, me lo disfruté un montón… Mavi en Chicago USA pero de PR e corazón
@diegoq8417
@diegoq8417 3 месяца назад
In Costa Rica we speak using "usted"/"vos" and some people use "tú". And our accent (in the central valley)is similar than the colombian (Bogotá "neutro")
@lunarsoul1737
@lunarsoul1737 7 месяцев назад
Todavía estoy aprendiendo español, y fue muy genial para oir los acentos en este video. ¡Gracías por hacerlo, Olly!
@user-of2od5zd8e
@user-of2od5zd8e 7 месяцев назад
Hello 👋🏻, I speak spanish and I'm still learning english , so can I correct you comment? It's just that I have a strong ocd haha sorry if it's a little bit intrusive ._. Aún estoy aprendiendo español y fue genial oír los acentos en este video , gracias por hacer este video Olly ! I think this correction sound more native but it still sounds a little off, remember im just a random guy, not a teacher. I tink I personally would change the "thanks" to not repeat "video" twice, like: Gracias por la información Olly! Algo así xd
@jorgeadonay-ke1xu
@jorgeadonay-ke1xu 7 месяцев назад
​@@user-of2od5zd8ehi nice to meet you. I am a Spanish speaker from honduras🇭🇳. Do you think we can make a friendship to practice our native languages English and Spanish
@inkandescent3382
@inkandescent3382 7 месяцев назад
This is aimed at people who are learning Spanish; don't be discouraged by what is said in this video. Unlike spoken English... the spoken Spanish that is used on television news in any country in the world... is understood by any Spanish speaker from any country in the world. For this reason it does not matter which country you are learning Spanish from... because you will always be able to understand anyone in the world... with the only condition that that person is not illiterate or semi-illiterate or is pretending to be so.
@alfredocaldera1616
@alfredocaldera1616 7 месяцев назад
Tu español se lee muy bien. ¡Felicidades! 😊
@sue1190
@sue1190 5 месяцев назад
I am a Portuguese speaker and I am fluent in Spanish. I love Spanish language, music, their countries, and people. I can say that I am understanding way a lot of their acssents, happy... I learnt Spanish by myself a long time ago. Lol. Thanks for the video.
@LuisArreazaLandaeta
@LuisArreazaLandaeta 4 месяца назад
9/10... Congrats on the video!
@prince223681
@prince223681 3 месяца назад
You should do a video like this guessing the Turkic language or Arabic or anything. These videos are awesome
@MickyBane
@MickyBane 7 месяцев назад
Soy de Lima Peru y entiendo bien a todos. Y sobre los chilenos, nunca me ha parecido difícil de entenderlos, será por la proximidad .
@jungi001
@jungi001 7 месяцев назад
I am from Austria and studied Castillian Spanish in school for 4 years. However I now have a Peruvian girlfriend and I understand Peruvians in general sooo much better than Spaniards. In general for me the accent from Spain is one of the most difficult. There is just so much lisping, sizzling and exessive rrrrr going on. Definitely prefer latin american accents.
@mcmerry2846
@mcmerry2846 7 месяцев назад
​@@jungi001 I'm from Colombia and I live in Austria...man, some people here I don't know what they say... 😂 Jo, des ist e'kloah odah...
@JustMe-to8te
@JustMe-to8te 7 месяцев назад
Soy hispanohablante y el hablar dominicano es difícil de entender por la rapidez con la que hablan.
@labrador7373
@labrador7373 7 месяцев назад
Siendo chileno a los españoles no les entiendo para nada, quizás diría que la particularidad del chileno es que hablamos tremendamente rapido, pero de palabras raras para nada
@obezyankanol191919
@obezyankanol191919 7 месяцев назад
​@@labrador7373soy chileno igual y a los españoles los entiendo clarito
@Gatonegro9597
@Gatonegro9597 7 месяцев назад
Muy sorprendida de que en el top 10 no esté EL ACENTO MURCIANO! ¡Nos cuesta entenderles incluso en España! Ellos junto con los andaluces son los reyes de la economía del lenguaje, una de las lenguas más avanzadas de la península! Otro acento español poco conocido pero dificilísimo de entender para mi es el de algunos asturianos que tienen mucha influencia del bable. Un video genial!
@ArchivoBuenosAires-ec3dg
@ArchivoBuenosAires-ec3dg 5 месяцев назад
bueno, tené en cuenta que está hecho por un tipo que no habla bien español, demasiado sabe para no haber nacido por estos parajes del sur ni en españa, la madre patria
@Ruvahkiin
@Ruvahkiin 5 месяцев назад
Exacto. No sé, como Español, comparo al Chileno y al Murciano, y el Murciano es la muerte 😂. Quizás para alguien que no es castellanoparlante le parezca el Chileno más complicado, o directamente no haya disfrutado del Murciano o el Gaditano 😂😂😂
@roxercita
@roxercita 4 месяца назад
estas seguro de que el señor que habla de los magrebies no es murciano? porque como ejemplo de castellano patina bastante.
@mariaaicrag12
@mariaaicrag12 2 месяца назад
@@Ruvahkiin el gaditano es de doble sentido.
@MrLayton1990
@MrLayton1990 4 месяца назад
Listening to the second girl from Equatorial Guinea fascinated me her accent was very easy to understand compared to the other ones
@Aequoris
@Aequoris 4 месяца назад
If I'm not mistaken, the audio playing at the start of the accent #2 section at around 1:30 in the video (the very rapid speech) is a clip from the Spanish program Hombres y Mujeres, spoken by Patricia Steisy. She's from Granada (in the south of Spain), and her accent would've been much better highlighted in the accent #5 section.
@reza2kn
@reza2kn 7 месяцев назад
I'm really proud of myself for understanding all of these accents with no extra effort, thanks to awesome people like you, Olly!
@zetaflaremax1708
@zetaflaremax1708 7 месяцев назад
The clip at 1:32 is Andalusian accent, from Spain! As half dominican, I've actually heard my family speak that fast though 😂. Great video!
@Ssaidak
@Ssaidak 5 месяцев назад
si, es andaluz a mas no poder. Habla rapido porque esta alterada por algo, pero solo con decir "tus" al final.
@nidomita
@nidomita 4 месяца назад
I guessed 10 out of 10!!! I'm Spanish from Andalucía but I still feel proud, haha. May I correct some mistakes though? -in Andalucía the accent varies A LOT from one region to another. The first accent you showed was Eastern, and the second one was a very, very mild Western accent. Changing the "c" sound for an "s" sound occurs only in some regions, in others it's actually the opposite, they use the "c" sound for everything, never the "s" sound. Also, as you mentioned in some other accents, it is characteristic of this accent to transform "-ado" or "-ada" words into "-ao" or "-á". For example, the most famous word from Granada is Malafollá (malafollada), and so on. I also wanted to add that adding "the" in front of a person's name is quite common throughout Spain, especially in small towns. So, people would be "la Paqui", "el Pepe", "la Lola", and it's not uncommon at all. Even in big cities some people are referred to that way. -In the canary islands, the vocabulary is very similar to Latin America. For example, they use Guagua too, just like in Cuba, instead of Bus. -Using "usted" instead of "tú" is the norm in many other Latin American countries, such as Equador, El Salvador, Costa Rica, Venezuela... not just Cuba. The video was really cool overall and I enjoyed watching it, though. It's good to see non-native spanish speakers that acknowledge different accents!
@cdiaz537
@cdiaz537 Месяц назад
I love my beautiful Spanish! Great variety and color. We understand each other without much difficulty…my favorite one: the Argentinian accent. I’m Cuban-American.
@Lilluna_krk
@Lilluna_krk 7 месяцев назад
Soy Polaca, no considero dificil de entender a ninguno de estos acentos, en contrario - adoro a casi todos :) .... El chileno es que menos conozco, pero si dejamos al lado el vocabulario diferente, el acento no es ningún problema tampoco... Es que el tema de este video no me parecen ser los acentos solamente... Hablas también del vocabulario, de palabras diferentes... Acento es el sonido, la melodia del idioma, las palabras que se usan, es otra cosa...
@Tiamarruca
@Tiamarruca 7 месяцев назад
Jajaja ya la quisiera ver como no nativa en una reunión llena de puertorriqueños, cartageneros o chilenos. No entiende una goma
@davidparraserna6651
@davidparraserna6651 7 месяцев назад
Exacto 👍🏼soy colombiano, mi idioma nativo es el español y es demasiado fácil de aprenderlo pero si las personas de otros países hispanohablantes usaran palabras y jergas de sus países al hablar entonces yo no les entendería nada. Cuando un hispanohablante habla con una persona extranjera cuyo idioma nativo no es el español y que está de visita en el país lo más lógico es hablar lo más neutro posible sin utilizar palabras y jergas del país.
@nokaut456
@nokaut456 7 месяцев назад
​@@Tiamarrucaclaro está , pero aun mas; la muchacha polaca se refiere a los modismos usados y no a la acentuacion o Melodia del lenguaje. Saludos de un chileno.
@luzpatriciagallobautista8991
@luzpatriciagallobautista8991 7 месяцев назад
Tienes razón
@rojava9623
@rojava9623 7 месяцев назад
En realidad estamos hablando de dialectos del español, que es la forma correcta de llamarlo en lingüística. El dialecto chileno se te haría difícil, no solo por sus modismos, sino por su gramática , su fonética y velocidad.
@josehuaman6603
@josehuaman6603 7 месяцев назад
I recognized 8 out of 10: Colombian, Venezuelan, Chilean, Argentinian, and from the Caribbean the Puerto Rican and Dominican accent. Then I recognize Equatorial Guinea not by the accent, but by the clue (having the capital in an island). And at the beginning the Andalusian accent sounded like Castilian, but then I recognized it.
@familyandfriends3519
@familyandfriends3519 7 месяцев назад
Puerto Ricans aren't Spanish and Hispanic and Latino until given back to Spain and getting independence only from Spain they are Americans who speak Spanish
@sirvaniss
@sirvaniss 2 месяца назад
These are nowhere near as unusual as the ones in your English accent videos, but still fun to hear, and useful for Spanish learners.
@maripoza9561
@maripoza9561 4 месяца назад
You started with my home place Puerto Rico people online love the flow of my words and because i been talking with people online and the problem with that Is that people from Puerto Rico think I'm from another place.Hugs for you guy i liked the video.
@condoranthems5630
@condoranthems5630 7 месяцев назад
the audio played in 1:37 isn’t caribbean, it’s spain spanish.
@enriquerocco1140
@enriquerocco1140 7 месяцев назад
el acento Chileno es unico en AMERICA.,vivi ahi en ese pais 20 años,pero nunca me pude desapegar del acento Chileno tan pegajoso, tan diverso y entretenido..soy adicto al acento Chileno y lo sigo por radio,youtube y television .. saludos desde Colombia..
@andreslehmannsinger
@andreslehmannsinger 7 месяцев назад
Que curiosa su historia pero debo apuntar que TODOS LOS ACENTOS DEL PLANETA ENTERO SON ÚNICOS, no solo los que pueda tener una sola región o país y que si buscamos ejemplos de DIVERSIDAD casi todos los países superan a Chile. Solamente su Colombia tiene como 20 veces más diversidad que un país mucho más homogéneo como Chile
@andreslehmannsinger
@andreslehmannsinger 7 месяцев назад
Visité Chile de Arica a Punta Arenas y es casi calcada la misma forma de hablar, es un país muy uniforme, mientras que donde hay más cambios súbitos es en su Colombia. Desde Ipiales hasta Punta Gallinas y San Andrés está repleta de diferencias y falta de la unidad nacional que sí tiene Chile. Entre otros ejemplos me impresionó mucho de Valle del Cauca a Quindío, en 30 minutos ya era otro país entre muchísimos otros casos que pude ver.
@enriquerocco1140
@enriquerocco1140 7 месяцев назад
@@andreslehmannsinger Totalmente deacuerdo ,pero Chile 🇨🇱 es un caso unico en AMERICA, si vamos a Mexico 🇲🇽 es una Nacion Americana Gigante,con 140 millones ,y con mas de 40 millones que viven en estados unidos desde el siglo XVI , donde el Español es muy diverso es una multitud de acentos pero se entiende muy ien. Chile 🇨🇱 es el ultimo pais de AMERICA y esta l ocalizado al Fin del Mundo y su idioma Castellano es muy divertido,pegajoso y Unico tanto que uno se vuelve Adicto a su jerga y forma de hablar.. Saludos...
@Bonaeceniohb
@Bonaeceniohb 7 месяцев назад
@@andreslehmannsinger decir que en Chile no hay diversidad de acentos según la región, es un desconocimiento total del lugar. Hasta en las palabras tan cotidianas y simples, se diferencian mucho entre si, por qué en una parte se dice de tal manera a una cosa y en el otro se le dice distinto. Bueno , todos los países en su tienen diversidad de acentos regionales, sólo que se ve el más popular.
@rojava9623
@rojava9623 7 месяцев назад
no, el dialecto chileno es muy uniforme en todo el país, cambia solo entre clases sociales, y algunos términos de su léxico, pero su gramática, vocabulario y su fonética es casi igual. @@Bonaeceniohb
@user-ry1cc1im6f
@user-ry1cc1im6f 4 месяца назад
Genial! Nos entendemos entre todos jaja saludos desde Bogotá, Colombia ❤
Далее
Which Spanish Accent Is Sexiest? Part 2
7:09
Просмотров 8 млн
Language Review: German
12:13
Просмотров 594 тыс.
7 Crazy Spanish Accents from Central America
26:07
Просмотров 111 тыс.
Polyglot Reacts: 10 Celebs Speaking Spanish
23:02
Просмотров 177 тыс.
The 5 Languages of Spain
14:06
Просмотров 432 тыс.
7 Southern US Accents You WON'T Understand
21:17
Просмотров 1,1 млн
9 Difficult Texas Accents You WON'T Understand
21:41
Просмотров 261 тыс.
12 Difficult French Accents You WON'T Understand
16:36
Просмотров 192 тыс.
How To Tell Latinos Apart I Gabriel Iglesias
6:20