Тёмный

1120. Анекдот от Анатолия Вайнштейна 

Марк Ниран - Изучение иврита
Подписаться 25 тыс.
Просмотров 1,7 тыс.
50% 1

В этом анекдоте обыгрывается игра слов: Никита - это имя, а в иврите "никита" (ты убрал, ты почистил)
Каталог видео по изучению иврита:
slovar-axaz.org...

Опубликовано:

 

15 сен 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 13   
@АлександрБартенев-щ8ш
Любой юмор, как и музыка в песне, улучшает запоминание. Иврит из Галуте.
@anechka_ivrit
@anechka_ivrit 4 года назад
Классно! Посмеялась от души))) Спасибо Анатолию за сам анекдот, а Вам, Марк, за интересный разбор и артистичность!!! )))
@atajanereshov9993
@atajanereshov9993 4 года назад
Спасибо большое!!
@me24537
@me24537 Год назад
Волшебно )))) браво!
@nataliosnos3876
@nataliosnos3876 4 года назад
Да, с именами иногда происходят казусы. Поэтому я предпочитаю, чтобы меня называли не Наташа, а Натали. Во избежание "непоняток" 😀
@Mylovelycountrygarden
@Mylovelycountrygarden 4 года назад
Очень интересующая меня тема. У меня дочку зовут наташа. И все ее завут наташа. А какие у вас соображения на эту тему. Если исходить из корней, то одно другого не лучше ( נטל - бремя , тяжесть обуза ; נטש- оставлять, покидать. Только נטע норм- росток). Славу богу , дочка не переживает, говорит- "мам, посмотри, какие у них имена - то алон дуб, то цви- только посмотри на его фото - что-то среднее между лосем и брараном. То шени, это вторая? Или я что-то упустила. В любом случае, мам, Мне еще очень повезло!"
@user-ld6ei9co3s
@user-ld6ei9co3s 4 года назад
@@Mylovelycountrygarden Мир вам Елизавета! Зачем вы пытаетесь ивритоизировать красивое имя Наталья? Это сущая глупость. Зачем искать благозвучные аналоги в совершенном другом языке? Израильтяне, скорее уже по привычке, называют своих детей, то Алон, то Илана, то Шахар, то Афик, то Офек и т.д. Афик м.р.- 1. русло 2. канал (связи). В русском языке вы можете себе представить, что родители назовут ребенка Русло? Некрасиво и совсем не туда. Офек - горизонт (1. линия). Вы так бы смогли назвать сына Горизонтом? Я уверен, что нет! А они могут!))) Шахар - заря (1. утренняя). У нас корову Зорькой назвали, а тут сыновей так нарекают. Примеров масса.
@Mylovelycountrygarden
@Mylovelycountrygarden 4 года назад
@@user-ld6ei9co3s Ваша правда, спорить невозможно) просто смотря в корни ивритских слов невольно находятся созвучия. Но , к счастью, ощущение, что только в моей перетруженной учёбой голове. Еще раз спасибо за лишнее этому подтверждение❤
@sergeynochka7382
@sergeynochka7382 4 года назад
Тода. Мне тоже было смешно от писателя антисемита который двух главных героев своей повести назвал-Максим и... Захар.
@user-ls5wg5wn8g
@user-ls5wg5wn8g 4 года назад
Добрый день. А где правильно поставить ударение в женском варианте את מקסימה
@markniran-ivrit
@markniran-ivrit 4 года назад
ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-XHXsKLeNhtM.html
@Mylovelycountrygarden
@Mylovelycountrygarden 4 года назад
Прекрасный анекдот! спасибо, важная деталь, что /бэод/ , употребляется только в будущем! А если в прошлом использовать /ахарей кама шаот/ , это понятно? Или не очень грамотно?
@markniran-ivrit
@markniran-ivrit 4 года назад
Не звучит "после нескольких часов", напрашивается уточнение. Например: אחרי כמה שעות של העבודה שלו Но можно подобрать и другие варианты. Например, כשעברו כמה שעות
Далее
Смех и слёзы
33:10
Просмотров 1,4 тыс.