Браво, момци! Опет ми је било занимљиво да слушам ваш јавни час. Драго мије што је учествовао и мој суграђанин Милош, дикција српског језика му је одлична. Надам се да ће поново гостовати. Ја не учим српски, али ми је занимљиво да пратим Артјомово напредовање, да слушам његов превод српских реченица на руски и објашњења која му се дају за разне недоумице. Поздрав!
Брате Никола, свака част! Мислим да нико није очекивао још једног учесника, осим ако га ниси најавио :) али свакако, очигледно је да осим знања на тему језика, имаш и смисла да направиш занимљив садржај који држи пажњу. И вас тројица сте до краја одржали позитивно расположење и енергију. Имаш смисла за ово што радиш а свакако има смисла и добро је да си почео са овим каналом. Само настави брате.
Велико хвала на подршци, брате Сергије! :) Милош нам је био гост изненађења: ни сам нисам знао да ће нам се прикључити, јавио се тек сат времена пре почетка преноса. Драго ми је да ти се допало и надам се да може понешто и да се научи, ако ништа из поређења српског са руским.
Хвала пуно, свака част! У меня пока не получается слушать стримы в прямом эфире, но буду стараться попасть. Хочу поблагодарить Николу, Милоша и Артема за такой чудесный русско-сербский диалог. Прикол про "годину". В украинском это "час", в сербском "год". (А "доба" в украинском "сутки", а в сербском, наверно, "эпоха" - "златно доба" - "золотой век") Я помню, как у меня в детстве мозг выворачивался, когда по украинскому радио слышала "Вiсемь годин, п'ять хвилин", например. А увидела "годину" в сербском, первая мысль была: блин, опять переучиваться! На Ютубе есть хороший канал "Аудиокниги на сербском". Можно слушать текст на сербском и одновременно смотреть в русский текст. Например: ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-CiWFWLBcGc8.html Чехов, рассказ "Счастье", например, здесь: ilibrary.ru/text/1359/p.1/index.html
Переозвучте своими голосами с Милошом "Матрицу53" из которой вы берете тексты для уроков, потому что та, которая доступна для скачивания, записана во времена Югославии на магнитофон и качество там не очень
@@izhica ну так я и пишу, что было бы круто, если бы вы исправленную версию "матрицы" переозвучили своими голосами, внеся необходимые изменения в диалоги и предложения