ROMAJI LYRICS + English translation kimi wa totemo tsuiteru warui kuse ga tsuiteru jibun ni jibun wa mienai kimi wa totemo tsuiteru fukai kizu ga tsuiteru soshite sore o wasureteru boroboro ni yaburete hagareta kako no kasabuta ga imasara itami dashite mo hitori de wa fusagenai dakara hi o tsukete haato ni hi o tsukete nido to kienai you ni kodoku o moyashite himitsu o moyashite hai ni naranai ka hai ni naranai ka hora kimi to boku wa tsuiteru kataku musubitsuiteru hitosujinawa de wa ikanai kimi to boku wa tsuiteru tagai ni uso o tsuiteru nimai no shita ga kongaragatte yo ga fukeru zarazara me ga narenai tezawari dake no mayonaka wa musubime hodoketa ato mo hitori ni wa modorenai dakara hi o tsukete haato ni hi o tsukete nido to kienai you ni fuan o moyashite jikan o moyashite hai ni naranai ka hai ni naranai ka hora futari o moyashite subete o moyashite ai shiawanai ka ai shiawanai ka hai ni naranai ka
Translation: You’re very attached Attached to your bad habits You cannot see yourself You’re very attached Attached to your deep wounds And you’ve forgotten that Should the old scabs tear open again Fall away and begin to ache You won’t be able to close them up alone So light a fire Light a fire in your heart So it won’t go out a second time If you burn your loneliness Burn your secrets Won’t they become ash? Won’t they become ash? Look! I’m attached Deeply attached to you It doesn’t go in a single line I’m attached to you And the lies we tell each other Our tongues tangled up, the night wears on At midnight, where everything has a feeling Which my gritty eyes can’t grow accustomed to Even after the knots come undone I can’t go back alone So light a fire Light a fire in my heart So it won’t go out a second time If we burn our fear If we burn our time Won’t it become ash? Won’t it become ash? Look! If we burn our union If we burn everything Won’t we love each other? Won’t we love each other? Won’t it become ash?
You’re very attached Attached to your bad habits You cannot see yourself You’re very attached Attached to your deep wounds And you’ve forgotten that Should the old scabs tear open again Fall away and begin to ache You won’t be able to close them up alone So light a fire Light a fire in your heart So it won’t go out a second time If you burn your loneliness Burn your secrets Won’t they become ash? Won’t they become ash? Look! I’m attached Deeply attached to you It doesn’t go in a single line I’m attached to you And the lies we tell each other Our tongues tangled up, the night wears on At midnight, where everything has a feeling Which my gritty eyes can’t grow accustomed to Even after the knots come undone I can’t go back alone So light a fire Light a fire in my heart So it won’t go out a second time If we burn our fear If we burn our time Won’t it become ash? Won’t it become ash? Look! If we burn our union If we burn everything Won’t we love each other? Won’t we love each other? Won’t it become ash?
Guys, you're really the best, I mean it. I've never heard anything equal in terms of catchy melodies, diverse song structure and dramatic atmosphere. You are my favorite band. Thank you for your great Music.
I recommend listening also to Frederic! They sound different from 9mm parabellum bullet but they have some similarities and i think you'll enjoy listening to them!
ROMAJI LYRICS Kimi wa totemo tsuiteru Warui kuse ga tsuiteru Jibun ni jibun wa mienai Kimi wa totemo tsuiteru Fukai kizu ga tsuiteru Soshite sore o wasureteru Boroboro ni yaburete hagareta kako no kasabuta ga Imasara itami dashite mo hitori de wa fusagenai Dakara hi o tsukete haato ni hi o tsukete Nido to kienai you ni Kodoku o moyashite himitsu o moyashite Kai ni naranai ka hai ni naranai ka hora Kimi to boku wa tsuiteru Kataku musubitsuiteru Hitosujinawa de wa ikanai Kimi to boku wa tsuiteru Tagai ni uso o tsuiteru Nimai no shita ga kongaragatte yo ga fukeru Zarazara me ga narenai tezawari dake no mayonaka wa Musubime hodoketa ato mo hitori ni wa modorenai Dakara hi o tsukete haato ni hi o tsukete Nido to kienai you ni Fuan o moyashite jikan o moyashite Hai ni naranai ka hai ni naranai ka hora Futari o moyashite subete o moyashite Ai shiawanai ka ai shiawanai ka hai ni naranai ka
TRANSLATION You’re very attached Attached to your bad habits You cannot see yourself You’re very attached Attached to your deep wounds And you’ve forgotten that Should the old scabs tear open again Fall away and begin to ache You won’t be able to close them up alone So light a fire Light a fire in your heart So it won’t go out a second time If you burn your loneliness Burn your secrets Won’t they become ash? Won’t they become ash? Look! I’m attached Deeply attached to you It doesn’t go in a single line I’m attached to you And the lies we tell each other Our tongues tangled up, the night wears on At midnight, where everything has a feeling Which my gritty eyes can’t grow accustomed to Even after the knots come undone I can’t go back alone So light a fire Light a fire in my heart So it won’t go out a second time If we burn our fear If we burn our time Won’t it become ash? Won’t it become ash? Look! If we burn our union If we burn everything Won’t we love each other? Won’t we love each other? Won’t it become ash?