If I was there I will join them singing I m a Beatles fan since 1964.i know all the Beatles songs .all this singing groups must be Beatles fans so as the people gathered around. Beatles 4 Ever !
The Beatles Album [Love] ※앨범 [Love]에 있는 A Day in the Life 입니다 ※[Sgt. Pepper's Lonley Hearts Club Band]에 있는 A Day in the Life 로 수정하지 마세요 1. I read the news today, oh boy, 1. 난 오늘 신문을 읽었어. About a lucky man who made the grade. 계급상승을 이룬 운 좋은 사내에 관한 기사였지. And though the news was rather sad, 그 뉴스는 오히려 슬펐고, Well I just had to laugh, 난 그저 웃어버렸지. I saw the photograph. 난 사진을 보았거든. 2. He blew his mind out in a car, 2. 그는 차안에서 마음이 딴 데 가 있었어. He didn't notice that the lights had changed. 그는 신호등이 바뀐 것을 알아차리지 못한 거야. A crowd of people stood and stared, 군중이 서서 쳐다봤는데, They'd seen his face before, 그들은 전에 그 얼굴을 본 적이 있어. Nobody was really sure if he was from the House of Lords. 그가 상원의원이라는 것을 아무도 확신하진 못했지. 3. I saw a film today, oh boy, 3. 난 오늘 영화 한 편을 봤어. The English Army had just won the war. 영국군대가 전쟁에서 승리를 거두는 영화였어. A crowd of people turned away, 군중들은 외면했어. But I just had to look, 그러나 난 그저 지켜보았지. Having read the book, 책을 읽으면서 말이야. I'd love to turn you on. 난 정말 너에게 뭔가 느끼게 해주고 싶어. Woke up, fell out of bed, dragged a comb across my head. 일어나 침대를 나와, 빗으로 머리를 빗어. Found my way down stairs and drank a cup, and looking up, I noticed I was late. 아래층으로 내려와, 물 한 컵 마시고, 올려다보니, 이미 늦은 것을 알아차렸어. Found my coat, and grabbed my hat, made the bus in seconds flat. 외투를 찾고, 모자를 낚아채고, 이층버스에 탔어. Found my way up stairs and had a smoke, somebody spoke and I went into a dream. 위층에 올라가, 담배를 한 대 피우고, 누군가 떠들고, 난 잠들어 버렸어. Ah- 아 4. I read the news today, oh boy, 4. 난 오늘 뉴스를 읽었어. Four thousand holes in Blackburn, Lancashire. 랭카셔 블랙번에 있는 4000개의 구멍에 관한 기사였어. And though the holes were rather small, 비록 그 구멍들은 작지만, They had to count them all, 그들은 그들 모두를 세어야만 했지. Now they know how many holes it takes to fill the Albert Hall. 이제 그들은 앨버트 홀을 채우기 위해서 얼마나 많은 구멍이 필요한가를 알 거야. I'd love to turn you on. 난 정말 너에게 뭔가 느끼게 해 주고 싶어.