I don't speak a word of Japanese and I still balled through this video. It's a true mark of talent when your emotions and thoughts transcend language barriers to hit at the heart of someone who doesn't share the language. Beautiful song.
Damn that hit me like a truck. The wonderful memories she had with her father, who worked day and night to keep her fed and warm. Providing her with wonderful memories. Then one day, he vanishes before giving her one last heart warming and wonderful moment. The bear as a gift to act as if he was there with her so she'll never be lonely. And on the day he vanishes she waits for his return, leaving us to wonder if he had left her or did he die. As she slowly realizes that he wasn't coming back, using the glasses falling off the bear and breaking as a wonderful yet heartbreaking symbolism for breaking apart from her. Releasing her tears she looks out at the window with hope still in her heart as she starts dreaming of reuniting with her father and be together once more in a warm loving paradise, but with the sun rising it symbolized her days ahead without her father. Well that was my interpretation, and as much as I hope that the father comes back in the end. I don't think that's the case...Well I'm going to go cry in a corner now.
That was pretty what you put in words. It broke my heart, too. Japanese people are wounded.. God knows how many children were left behind after wars were ended.. sadly, only to strike somewhere else. Chiĺdren are fragile.. and so are we...
probably it was intended to focus on the daughter and father to show us the perspective of the child and the love of them both but in real her mom is there with them cooking food and her dad just missed the bus. *sniff* stop crying.
今日から思い出 A memory made today 素敵な思い出 A wonderful memory 明日はもう一人だ Tomorrow I will be alone again これから一人だ From now on I am alone 全ては思い出 Everything is a memory 悲しい思い出 A sad memory 明日はそう どこかへ Tomorrow, yeah, somewhere どこかへ 遠くへ Somewhere far off 電話のむこうママが泣いてた On the other line mama cried 「大丈夫?」って言った “Are you ok?” she asked ズルいな…先に泣くから 私はもう泣けなくなるよ That’s not fair…since she cried first now I can’t cry 今はあなたの声を 聞くことできるなら If I could hear your voice right now ”愛してる”の一言を 言ってほしい 言ってほしい I wish you’d say “I love you” just once 言ってほしい Just once 今はあなたに言葉送ることできなら If I could tell you one thing right now it’d be “生まれ変わってもまた一緒にいたい” “If we were born again I hope we would be together” もう会えないなんて… But, I can never see you again… 今日から思い出 A memory made today それでも思い出 Nevertheless still a memory いつかは そう 一人だ Someday, yeah, I will be alone それなら… どうして? If that’s true…why? 窓のむこう あなたが見えた I saw you on the other side of the window 「大丈夫?」っていうの? “Are you ok?” you asked me ヒドイな… そう聞かれたら 私はもう泣けなくなるよ How cruel…yeah, when you ask me such a thing I can’t cry 今はあなたの声を 聞くことできるなら If I could hear your voice right now ”愛してる”の一言を 言ってほしい 言ってほしい I wish you’d say “I love you” just once 言ってほしい Just once 今はあなたに言葉送ることできなら If I could tell you one thing right now it’d be “生まれ変わってもまた一緒にいたい” “If we were born again I hope we would be together” もう会えないなんて… But, I can never see you again… もう会えないなんて… But I can never see you again…
My grandpa has brain tumor. He doesn't have much time to live. He's bedridden now and can't even talk. This song is so close to my heart. I love him so much. I wish I could just go back to those days when I was a little girl like her. ❤️ UPDATE - He has set for abode today and I'm here again. I'll come back from time to time. This video will always hold a special place in my heart.
@@walid5331 Yes, I'm fine now but memories keep coming back. And believe me or not but everytime I think of him too much or cry, I get to see him in my dreams where we are having some good time together.
When I saw the little girl and her father spending time together, it brought a huge smile on my face...... But then when he never came back, it faded away, and some how..... I felt sad.
+zetachi001 yeah, when I saw the part she met her father on heaven, I thought she had died from sadness and hunger, but she did not, the video still sad though, I don't want to watch it the second time ;_;
+Hiệp Khánh I feel you. I can fully relate to the little girl in the video. I never really had a father or mother in my life. Both died when I was young. Some people let that get you down. But it only makes you stronger... It's kinda hard to explain though. Lol
+zetachi001 I REALY DON'T KNOW U BUT I PROUD OF U CAUSE U STRONG &TRY TO NOT THINKING ALOT OF THE DARK SIDE CAUSE WE'RE ALL GONNA DIE SOME DAY AND GO TO THE HEAVEN AND SEE ALL THE PPL THAT WE ALREADY HAD LOST..EVEN WE'RE NOT ALONE CAUSE WE HAVE ALOT OF PPL CAME INTO OUR LIFE INSTEAD THE NEAREST PPL THAT WE HAD ALREDY LOST.. JUST THANK GOD FOR EVERYTHING AND YOU WILL BE OKAY ..🌸
Fuk, it is like the movie the Hachiko; the "professor's best friend" (Shiba dog) waited for the professor to return for years before he passes away heaven. Fuk this feel
This literally happened to me. Me and my father was very close. Then one day, he's off to work. Then we suddenly git a phone call from his work that he had collapsed. By the time i saw him again he's already dead. I have never moved on even to this day. I miss him in every waking moment.
I was reading ur cmt while crying...and I thought my eyelash fell on the screen so I try taking it away but it turn out I was ur pf....I laugh so hard.....😱😢
My dad passed away last July 13. As I listened to this song again, it made me cry so hard and not letting my mom know because she doesn't want me to be sad and see me crying.
What is happening to me?! My dad is still alive... Yet this song make me feel so sad that one day he might be gone... I love my dad!! *Proceed to crying*
i love the part in the lyrics in which she says that because her mother on the other side of the line started crying, she couldn't cry anymore which was unfair. 'denwa no mukou, mama ga naiteta. daijoubu tte itta. tsurui na, saki ni naku kara, watashi wa mou nakenakunaru yo.'
Oh my god. I was so worried the little girl had died from being left in the apartment alone. I thought the ending was that they were reunited in heaven.
From today, it'll all be memories Beautiful memories Tomorrow I will be alone From now on I am alone Everything is a memory Sad memories Tomorrow, somewhere I'll be somewhere far away On the other side of the phone mama cried "Are you alright?" she asked That's not fair... since she cried first, I can't cry now If I could hear your voice now I want you to say "I love you" just once Just once If I could tell you one thing now, it would be "Even if we were born again I want to be with you" I can't believe I can't see you again... From today, it'll all be memories No matter what, it'll be memories Someday I will be alone Then... why? On the other side of the window I saw you "Are you alright?" Are you going to ask me that? That's cruel... if I'm asked that, I can't cry now If I could hear your voice now I want you to say "I love you" just once Just once If I could tell you one thing now, it would be "Even if we were born again I want to be with you" I can't believe I can't see you again... I can't believe I can't see you again...
Kyou kara omoide Suteki na omoide Ashita wa mou hitori da Korekara hitori da Subete wa omoide Kanashii omoide Ashita wa Sou doko ka e Dokoka e tooku e Denwa no mukou MAMA ga naiteta "Daijoubu?" tte itta ZURUI na Saki ni nakukara Watashi wa mou Nakenaku naru yo Ima anata no koe wo Kiku koto dekiru nara “Aishiteru” no hitokoto wo Itte hoshii Itte hoshii Ima anata ni kotoba Okuru koto dekiru nara “Umarekawatte mo, Mata issho ni itai” Mou aenai Nante… Kyou kara omoide Soredemo omoide Itsuka wa Sou hitori da Sorenara doushite Mado no mukou Anata ga mieta "Daijoubu?" tte iu no? HIDOI na Sou kikaretara Watashi wa mou Nakenaku naru yo Ima anata no koe wo Kiku koto dekiru nara “Aishiteru” no hitokoto wo Itte hoshii Itte hoshii Ima anata ni kotoba Okuru koto dekiru nara “Umarekawatte mo, Mata issho ni itai” Mou aenai Nante…
PARA OS BR'S: Kyoukara Omoide Kyou kara omoide Suteki na omoide Ashita wa mou hitori da Korekara hitori da Subete wa omoide Kanashii omoide Ashita wa sou doko ka e Dokoka e tooku e Denwa no mukou Mama ga naiteta "daijoubu?" tte itta Zurui na... Saki ni nakukara Watashi wa mou akenaku naru yo Ima anata no koe wo Kiku koto dekiru nara “Aishiteru” no hitokoto wo Itte hoshii... Itte hoshii Ima anata ni kotoba Okuru koto dekiru nara “Umarekawatte mo, mata issho ni itai” Mou aenai nante… Kyou kara omoide Soredemo omoide Itsuka wa sou hitori da Sorenara doushite Mado no mukou anata ga mieta "Daijoubu?" tte iu no? Hidoi na sou kikaretara Watashi wa mou nake naku naru yo Ima anata no koe wo Kiku koto dekiru nara “Aishiteru” no hitokoto wo Itte hoshii... Itte hoshii Ima anata ni kotoba Okuru koto dekiru nara “Umarekawatte mo, mata issho ni itai” Mou aenai nante… Mou aenai nante… Memórias de Hoje TRADUÇÃO: Memórias de hoje Lindas lembranças Amanhã vou estar sozinha Estarei sozinha a partir de agora Todos são lembranças Lembranças tristes Amanhã é qualquer lugar Algum lugar distante No outro lado do telefone Mamãe estava chorando ''está tudo bem?'' perguntou Não é justo... ela chorou primeiro Por isso já não posso chorar Se pudesse ouvir sua voz agora Sua voz agora Gostaria que me dissesse as palavras "Eu te amo" Quero que as diga... quero que as diga Poderia agora Dizer-te algo "Quero nascer junto com você de volta" Apesar de não nos encontrarmos novamente Memórias de hoje Ainda assim memórias Parece que algum dia ficarei sozinha Se for assim, por que? Te vejo do outro lado da janela "Tudo bem?" perguntas? És cruel... se perguntas isso assim Eu já não posso chorar Se agora eu pudesse Ouvir sua voz Gostaria que dissesse as palavras "Eu te amo" Quero que as diga... quero que as diga Poderia agora Dizer-te algo "Quero nascer junto com você de volta" Apesar de não nos encontrarmos novamente... Apesar de não nos encontrarmos novamente...
I'm not sure but this is my theory: The man in this is not her father,but her grandfather.I think she was always alone and her parents are always working away.So,her grandfather came and took care of her and goes back home when she is asleep.When he gives her the teddy,it's like a reminder of him since maybe I think he was suffering from an illness and was going to pass away.Then thats why in the lyrics it said "Are you okay?" Said mom" This is just my theory,imma just to brawl my eyes out in a coner now-
That would make a LOT of sense lol I never thought of it that way. It's also less hurtful in a way. The idea of abandonment is what kills me and if it was actually her grandfather then it's still painful but not purposeful pain infliction.
I remember crying to this song the first time I heard it without understanding any japanese. I just recently read the english translation and now I know why it hit so hard that the language barrier became meaningless. My father passed away a year ago, and now I understand why I instantly cried when I first heard it. Thanks Aimer, for such beautiful music!
I just found this artist, and I can say with a full heart that I never expected such immense feelings from this girls beautiful voice and the way her songs are. This video made me cry unexpectedly.. I couldn't stop after seeing how meeting her father in heaven was just a dream..? I broke completely after seeing how alone she would still be.
Recuerdos de hoy Lindos recuerdos Mañana estaré sola Estaré sola desde ahora Todos son recuerdos Tristes recuerdos Estaré en algún lugar En algún lugar lejos Del otro lado del teléfono mamá estaba llorando "¿Estas bien?" pregunté No es justo... ella lloró primero, por eso yo ya no puedo llorar Si ahora pudiera escuchar tu voz Quisiera que dijeras las palabras "Te amo" Quiero que las digas Si ahora pudiera decirte una cosa... "Quisiera que volvamos a nacer juntos" Aunque ya no nos volvamos a ver Recuerdos de hoy Viejos recuerdos Si algun dia estare sola Estaré sola... ¿porqué? Hacia el otro lado de la ventana ¿Estas bien? preguntaste Eres muy cruel... si lo dices asi, yo ya no puedo llorar Si ahora pudiera escuchar tu voz Quisiera que dijeras las palabras "Te amo" Quiero que las digas, si ahora pudiera decirte una cosa "Quisiera que volvamos a nacer juntos" Aunque ya no nos volvamos a ver Aunque ya no nos volvamos a ver
Also marvin gaye sang about sex and it was great. The beatles, nirvana, jimi hebdrix and many more sang about drugs and it was great. Nothing wrong with those topics
My brother just passed away middle of 2021. Now evertime i'm listening to this song just remembering my brother, I'm sorry that I couldn't be by your side when you needed me, and not on your side at the end of your life.
I remember listening to this song two years ago..I remember scrolling through the comments and seeing ppl who lost their fathers commenting..and i felt kinda sad for them....i lost my dad two months ago to cancer..i still can't believe that i won't be seeing him or hearing his voice anymore....going back to this song...i felt every word and now i can't stop crying..bcs i too didn't get to say i love you to my father..and i couldn't be there for him in his last moments.....i love you dad and I wish you are in a better place now.
This remind me of my childhood story . My father went to overseas looking for a job.i almost thought that my father was gone.but he did came back after 2 years.i always feels excited when he appears infront the gate suddenly...
we are growing up, our parents are aging as well.. spend more time with them, take care of them, tell them u love them, hug them when u feel like it, talk to them.. before its too late, life is too short to forget about them to the point u wont notice the wrinkles on their face . and all my condolence to those who lost their parents or one of them.stay strong,they r proud of u and they love u
Please keep making videos like this, these are so beautiful. Thank you so much, this really brought my spirits up today, because I have a depression disorder, thank you so very much.
Demmett.. this mv returned to my recommendations then made me cry again.. 😭😭😭 aaaarggghh this is the first song i listened and watched from Aimer long time ago.. 😭😭😭
No matter how much I listen to this song, it's just as blissful and melancholic when I first heard it. It feels like waking up in a dimly-litted room with the warm orange morning sun rays by the window, enveloping your face.
La manera en que su voz combina con todo lo que dice la letra es increible, hay muchos comentarios en ingles y me encantaria que mas gente en español conozcan estas canciones de aimer. La musica japonesa trasmite mas sentimientos y es muy realista en todo, muchos donde vivo escuchan canciones movidas pero no es todo felicidad siempre, todos pasamos por estos momentos donde una persona se va de nuestra vida y sentimos que ya nada tiene sentindo,nada, lloramos y gritamos, nos sentimos solos y esta cancion y la voz de ella muestra todo eso.
No toda la música japonesa es así, pero sinceramente aimer es algo más, no se cómo es que lo hace, pero su voz transmite más que cualquiera que yo haya escuchado antes.
Arabic translation: ذكرى صنعت اليوم ذكرى جميلة غداً سأكون وحيدة مجدداً من الآن فصاعداً أنا وحيدة كل شيئ مجرد ذِكرى ذكرى حزينة غداً، أَجل، في مكانٍ ما في مكانٍ ما بعيداً على الطرف الآخر من الخط ، ماما بكت “قالت “هل أنتِ بخير؟ هذا ليس عدلاً … لأنها بكت قبل أن أفعل الآن أنا لا يمكنني أن أبكي إن كان بإمكاني أن أصغي إلى صوتك الآن فأتمنى أن تقول “أُحبك” لمرة واحدة فقط مرة واحدة فقط إن كان بإمكاني أن أخبِرك بِشئ واحد الآن، فسيكون “إن ولدنا من جديد آمل أننا سنكون معاً” …ولكن, أنا لا يمكن أن أراك مرة أخرى أبداً ذكرى صنعت اليوم ومع ذلك لا تزال ذكرى يوماً ما، أجل، سأكون وحيدة إذا كانَ كذَلك… فلِما ذلك؟ رأيتك عَلى الجانب الآخر من النافذة هل أنتِ بخير؟” سألتني” ياللقَساوة… أجل، ولكن عندما تسألني هكذا فأنا لن أستطيع أن أبكي إن كان بإمكاني أن أصغي إلى صوتكَ الآن فأريدك أن تقول “أُحبك” لمرة واحدة فقط مَرَة واحِدة فَقط إن كان بإمكاني أن أُخبِرك بشئ واحد الآن، فسيكون “إن ولدنا من جديد آملُ أننا سنكونُ معاً” …ولكن, أنا لا يمكن أن أراك مرة أخرى أبداً …ولكن, أنا لا يمكن أن أراك مرة أخرى أبداً
Desde el primer segundo que la escuche supe que sería de mis favoritas y hasta la fecha lo es. Aimer es de esas artistas que incluso sin saber que significa te transfiere las emociones. Amo su voz y cada una de las canciones que canta.
This song broke the barriers between one language and another even though I don't speak Japanese but I tried really hard to learn the meaning of its lyrics and when I knew what it was talking about, I knew how wonderful and poignant it was , I found myself unable to stop singing it spontaneously. This music helps me a lot, it's one of the most honest feelings ever I feel that i'm gonna cry whenever i listen to it.... Thank you dear Aimer You can't imagine how much your music helps me.❤ Keep going with this beautiful feelings , and sure with this fantasy voice.
Usually there are some parts I don't understand, but in this song... I can figure it all, and IT BROKE ME EVERY SINGLE TIME. I always cried buckets every single time. It reminds me of my deceased mom. Thanks aimer for such beautifully heartbreaking song. I love you.
Alguien de Perú que ame tanto Aimer como yoo!!!?? Algún club de fans?? ... me encanta su voz.. sus canciones.. directo al corazón.. no puedo evitar quebrarme con cada canción
I f ing cried every single time I listen to this, I only know a lil bit Japanese but I understand everything here which is so simple and so heartbreaking, I always remember my late mom who I love so much, thanks for making this song
Hi I am Roby from Indonesia. I really like your music. All of yours. Even your music bring me drowning deep inside into sadness but it's okay cause I feel it. Thank you ♥️