Тёмный

Ali El Khenchli (le roi du rakrouki) - Hmama soudji علي الخنشلي (ملك الركروكي) - حمامة سوجي 

Algerian Painters Club نادي الرسامين الجزائريين
Просмотров 6 тыс.
50% 1

De son vrai nom Mahmoud Djellal, Ali El Khencheli fait partie d’une génération de “ cantateurs ”, tous disparus aujourd’hui. Il est né à Khenchela, en 1914, dans une famille paysanne originaire de Chréaa (Tebessa).
Outre la connaissance du Coran et de la grammaire arabe, il parle couramment le français.
Ali El Khencheli débuta sa longue carrière de chanteur-compositeur en 1935. De cette époque, il évoque trois grands chioukh : Si Abdellah, Roumadnia et le célèbre Aïssa El Jarmouni, dont la réputation dans tout le pays chaouïa est légendaire. Ce dernier avait une voix si puissante, un timbre si limpide et un style d’interprétation si émouvant qu’Ali El Khencheli, au bout d’une longue carrière, le reconnaît encore. El Jarmouni est né à Arris, mais les mélomanes rattachent culturellement et esthétiquement son style de chant à celui des H’rakta d’Aïn El Beïda.
El Jarmouni et El Khencheli se sont associés de 1938 à 1945, et ce fut pour ce dernier la plus belle période de sa vie artistique.
Il s'est produit à l'Olympia en 1940
En compagnie du grand gassab (joueur de flûte) Bendebache, Ali El Khencheli enregistra son premier disque en 1949 chez Fista, une maison de production algéroise.
En revanche, les titres chantés en berbère sont anonymes. Sur toutes ces chansons, Cheikh Ali est accompagné par Sahraoui et Slimane, deux des plus grands gassab chaouïas. Leur talent est manifeste dans le titre intitulé Maaraka , où ils s’adonnent a un exercice de virtuosité absolue.
Ali El Khencheli est considéré aujourd’hui comme le plus grand ghannaï (chanteur), mou’allif (compositeur) et abendaïri (percussionniste) chaouïa.
La voix de fausset qu’il utilise traduit, chez les Chaouïas, le sentiment de puissance et la recherche des limites. La puissance vocale est recherchée pour l’équilibre dynamique des sons produits par les gasbat et l’abendair . Quant à la voix de fausset, elle impose au chanteur un dénuement de fioritures pour la mélodie et une limite du registre des hautes fréquences. Cette voix, qui frôle parfois la douleur, ne permet pas, selon les Chaouïas, les extravagances et l’efféminement de la musique citadine.
Dans la chanson berbère chaouïa, la recherche du travestissement vocal (chanteur homme-voix de fausset) avantage largement les chanteurs masculins. Les femmes, à l’exception de Beggar Hada et de El Baïdiase se sont consacrées à la danse.

Опубликовано:

 

8 сен 2023

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 3   
@SamirSamir-pv4fi
الله يرحمو
@khaoulakr6587
أغنية جزائرية "جاري يا محمودة" للفنان الجزائري "علي الخنشلي 1936🇩🇿🇩🇿 وعندي كاسات للاغنية لامحال للتزوير .قالك تونسية🤦‍♀️ أحمد حمزة اعادها في ال1969 وبدلها من" جاري يا محمودة" إلى "جاري يا حمودة" وأعترف لعلي الخنشلي ان الاغنية أعجبته فغير كلماتها من" الكلمات الاوراسية" للكلمات "التونسية "سنة 1972 لما إلتقى به بوهران . رحت لدار جدي بالشاوية وتحصلت على أسطوانة قديمة بتاريخ سنة 1936 لعلي الخنشلي . لما كان "أحمد حمزة عمره 9 سنوات صدرت الاغنية " المهم الجزائر لن تسكت بعد اليوم على سرقة الجيران لتراثها " وسنخرج كل أرشيفنا ونفضحكم مزورا مزورا . وأخذت عهد على نفسي مادام فيا نفس نجمع كل اغاني الشاوية ولينلقاها اغنية مسروقة نكشفها وننشرها في المواقع 👌👌🦜🦜🦜🦜
Далее
gasba chaoui kamal galmi
18:44
Просмотров 6 млн
cheik Bourogaa-jebni sbab
5:55
Просмотров 1,1 млн
Thighratine
9:47
Просмотров 7 тыс.
Lasmar Khouya
6:13
Просмотров 12 тыс.
Ammar Djelloul et Tahar Chawi
49:31
Просмотров 65 тыс.