Тёмный

All natives use ВЕДЬ, and you should too! 

Be Fluent in Russian
Подписаться 331 тыс.
Просмотров 9 тыс.
50% 1

Try BeFluent for free - clc.to/0CKNPg
Support our channel:) -
/ @befluentinrussian
All BeFluent updates are here - t.me/befluentinrussian
Instagram - / befluentinrussian
Email - befluentlanguages@gmail.com

Опубликовано:

 

2 май 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 77   
@boerboelmummy5075
@boerboelmummy5075 28 дней назад
Best Russian tutor on RU-vid
@velikovkaayatan9258
@velikovkaayatan9258 28 дней назад
Right i agree, he is a big help to my russian study.
@HabeoFormicae
@HabeoFormicae 28 дней назад
Fax
@tbountybay3080
@tbountybay3080 19 дней назад
Second best
@man-az-tjk
@man-az-tjk 28 дней назад
По вашим урокам я изучаю английский. Большое спасибо. Вы лучший учитель.
@PAULOJAN1
@PAULOJAN1 27 дней назад
Ведь правда
@Cyborg_Lenin
@Cyborg_Lenin 21 день назад
Блин, я изучаю русский видимо
@pOrk-hq1mz
@pOrk-hq1mz 28 дней назад
I think 'ведь' is derived from 'ведать' (to know); so we can roughly translate 'ведь' as 'as is known' So it turns out: 'Я ведь тебе говорил' = 'As you know, I told you'
@Windavinci
@Windavinci 28 дней назад
100%
@xshayahyawzi3666
@xshayahyawzi3666 28 дней назад
This is what i wanted to know. This comment must be pinned
@Breakfast_of_Champions
@Breakfast_of_Champions 27 дней назад
I was going to ask for the most likely root thx
@peabody3000
@peabody3000 24 дня назад
and similar to "i told you, y'know"
@kimashcraft434
@kimashcraft434 26 дней назад
I can’t stop watching Fedor’s videos- they’re so entertaining and informative. I just love how Fedor explains everything. I even joined BeFluent.
@user-ls2vz6gg5g
@user-ls2vz6gg5g 16 дней назад
I started learning Russian somewhere in January, and this video helped me to understand the language more.
@Ax0I0tle
@Ax0I0tle 28 дней назад
ведь = по правде = знаешь = знамо(устаревшее слово, уже не употребляется), образовано от слова ведать(знать, видеть). И оно переводится В латинском выражении Veni, Vidi, Vici слово "Vidi" - кагнат слов "ведь", "ведать", "видеть" в русском(кагнат - однокоренное слово из другого языка)
@arisusalumen8141
@arisusalumen8141 28 дней назад
It really reminds me of how the German „doch“ (in questions „doch“ and/or „oder“) is used: I already told you everything (didnt I) = Ich hab dir doch alles gesagt. It’s cold outside, right? = Es ist (doch) kalt draußen, oder? Let me know if it ведь fits that description :)
@bhami
@bhami 28 дней назад
Yes indeed! And since "indeed" is relatively rarely used in English, it's almost a stereotypical thing that when a native German uses "indeed", he or she is mentally translating "doch".
@hyandat
@hyandat 28 дней назад
In the first example, could you also say "я же тебе говорил"?
@godofspid
@godofspid 28 дней назад
Yes, it would have the same meaning and I prefer to use "же" instead "ведь"
@Leonardo-jz5jf
@Leonardo-jz5jf 28 дней назад
To native Russian speakers, what’s the difference with these two examples? If there is any?
@dsizov
@dsizov 26 дней назад
​@@Leonardo-jz5jf Native here. I can't feel any difference. In the above situations, you can replace ведь with же. Also consider "Да ведь я же тебе говорил!" Here we combine the two for an even stronger emphasis
@TheKensei777
@TheKensei777 25 дней назад
this is what I say too
@Rus-eq5wn
@Rus-eq5wn 28 дней назад
Ведь HAS it's own meaning - it's a short of ведать - to know знать. It's an old meaning so no one is translating it as it's old meaning - it's more used just to increase meaning of the next word or general meaning . For example: На улие холодно. => it's cold outside На улице ведь холодно. => confirming that it's cold outside На улице знать холодно. => same thing На улице же холодно. => same thing
@xshayahyawzi3666
@xshayahyawzi3666 28 дней назад
I would love your STRRRRONG foriegn accent not sounding gooд in a dedicated video. It sounded amazingly cool.
@erikrosdorff606
@erikrosdorff606 21 день назад
I've seen that word a lot in litureature, now it all makes more sence 😅 благодарю тебя ❤
@marycooch7075
@marycooch7075 23 дня назад
Very useful thanks
@bellathereader1328
@bellathereader1328 27 дней назад
Love this channel! Just want to say a few things to my Russian grandson. Luckily he’s only 11 months old but I have a lot of studying ahead of me😵‍💫
@Darwin_Somtoo
@Darwin_Somtoo 28 дней назад
In English language, there's no equivalent word for this. But in Nigerian Pidgin English, we have a word for it. We use the word "Shee" exactly like "Ведь".
@manon8600
@manon8600 28 дней назад
Aaah seems very similar to the danish words ‘da’ or ‘jo’ which are often used without a specific meaning but change the vibe a lot!
@max-bh2bk
@max-bh2bk 28 дней назад
We've also got that in portuguese with "né" Maybe most languages have that
@crimsonplane7723
@crimsonplane7723 28 дней назад
O боже, хороший видео!!. Now we need a video about "Того"
@AlanJonesu
@AlanJonesu 25 дней назад
"Того"? Можно написать пример?
@expatexpat6531
@expatexpat6531 24 дня назад
This is like the "fill-word" word "doch" in German - it's added to a sentence for emphasis. The opposite would be "mal", which is often added to soften the statement.
@qaiserhayat6742
@qaiserhayat6742 25 дней назад
❤❤❤❤love u bro
@cleap737
@cleap737 28 дней назад
Thanks for the video!
@-nivek6489
@-nivek6489 23 дня назад
Thank you for producing so much free content around this language! Despite a lot of the bias in my area against the language, I love learning Russian and talking to my Russian friends. I want to communicate better with them and your videos are game changer
@maxberdy8692
@maxberdy8692 27 дней назад
Хорошо 😊
@ANESUNCUBE-kv4wx
@ANESUNCUBE-kv4wx 28 дней назад
If I could like this video 100 times I would do so....thank you it's really helpful
@rogt332
@rogt332 28 дней назад
Excellent video thank you 👍
@AnnetteLovesFreedom
@AnnetteLovesFreedom 28 дней назад
I love videos like these, these topics aremuch more fun .
@williamwhitney6473
@williamwhitney6473 28 дней назад
When you used the "strong" accent I thought you sounded a bit like Arnold Schwarzenegger.
@romy1223
@romy1223 8 дней назад
Yeah lol his “Russian speaking English”accent is now bad because his English has gotten so good.
@akulaakulaakula1090
@akulaakulaakula1090 28 дней назад
Fedor Sie sind ein grossartiger Russisch Lehrer. Russisch ist eine interessante Sprache. My first Russian lesson that I received on Soviet radio 44 years ago. It was the German-language broadcast service of Radio Moscow.
@misha5700
@misha5700 28 дней назад
Finnish (-han/-hän) and Swedish (ju) have a similar feature as well! Looking at the comments it seems English is the odd one out by not having an equivalent lol. Great video!
@tahiranawaz2987
@tahiranawaz2987 28 дней назад
Thanks bro.
@IbrahimKabir-co3vr
@IbrahimKabir-co3vr 28 дней назад
Вам спасибо!!
@WealthByLauren
@WealthByLauren 27 дней назад
Очень полезно, спасибо!
@Armyan8300
@Armyan8300 21 день назад
Pour les francophones, ведь peut être l'equivalent de "bien" quand on dit "pourtant je lui ai bien dit de fermer la porte" ou de "car" comme dans "il n'est pas venu car il est tombé malade" (Он не пришел, ведь заболел)
@user-dp9jg4ff1h
@user-dp9jg4ff1h 25 дней назад
ngl think you should do some more live streams
@sonjasuligoj9834
@sonjasuligoj9834 28 дней назад
Понятно, спасибо 🙏
@zzziyat888
@zzziyat888 20 дней назад
Ведь also meaning like потому что
@chadbailey7038
@chadbailey7038 28 дней назад
Спасибо
@nikolyangelo
@nikolyangelo 22 дня назад
Согласен, ибо *ибо screamer* ВЕДать - это база!
@runfast3940
@runfast3940 28 дней назад
Как всегда, отлично видео. Вопрос - Я ведь тебе говорила. Я же тебе говорила. Такое самое?
@tomgrier9542
@tomgrier9542 25 дней назад
Частицы -- emphatic particles
@nlbuescher
@nlbuescher 28 дней назад
So the grammatical term for this is "modal particle", and German also has a lot of them. Ведь seems to have the same meaning as German "ja" (not the word meaning "yes"), and "Я ведь тебе говорил" would be "Ich habe es dir ja gesagt".
@AbelTorresA
@AbelTorresA 28 дней назад
Amix ruso te amo!!!! dices muchas verdades… tienes video de lo que no les gusta a los rusos de nosotros? Trabajo para llevarme bien con rusito, tus concejos ayudan un buen 🙈❤️💜
@hfnylp4638
@hfnylp4638 28 дней назад
is it okay if we use i formal situation?
@joiedevie3901
@joiedevie3901 22 дня назад
💯🐻📚
@juancruzalterini9761
@juancruzalterini9761 28 дней назад
Hi! What if I say ведь at the end? like: на улице холодно, ведь? would that still be correct or sounds weird?
@pOrk-hq1mz
@pOrk-hq1mz 28 дней назад
That is still correct, since word order in Russian is very flexible, but usually the particle 'ведь' is used at the end of interrogative sentences.
@olegpetrovskiy1583
@olegpetrovskiy1583 28 дней назад
It's ok.
@elhanitimohamed2007
@elhanitimohamed2007 28 дней назад
🙏🙏🙏🙏
@erikrosdorff606
@erikrosdorff606 21 день назад
Any relationship to медведь? "Honey finder" Sorta?
@Cougar4ik
@Cougar4ik 15 дней назад
As a native speaker, I thought so, actually. Мед-ведь like "мёд" - honey, "ведает" - to know. But now I looked at the etymology of this word, and it turned out that this is not the case. The secon part of this word not "ведь", but "ед" which comes from eat (есть - to eat, еда - food). So медведь is honey eater.
@nightbreakerromanov5683
@nightbreakerromanov5683 21 день назад
Во многих случаях "ведь" может заменяться "же", обрадуй своих подписчиков 😂
@saidalnsais3244
@saidalnsais3244 25 дней назад
Какая разница между (выдь ) и (же) ? 😅
@baboymo
@baboymo 28 дней назад
я буквально нашёл бы, у канала его есть ли одно видео об этой теме лол
@evelyneloiterstein7085
@evelyneloiterstein7085 28 дней назад
I cannot think of any word in Hebrew that has this meaning, only a construction. Maybe "toch" in Dutch: Ik heb het je toch gezegd?
@Zdv0rz
@Zdv0rz 27 дней назад
I learned this from the Red Army March
@zzziyat888
@zzziyat888 20 дней назад
Ведь от тайги?
@Zdv0rz
@Zdv0rz 20 дней назад
@@zzziyat888 Absolutely
@wingstrongwingstrong
@wingstrongwingstrong 28 дней назад
'ВЕДЬ': But as it's known, After all, Isn't it
Далее
Russian Vocabulary - 50 words per week #3 | A1 level
13:13
All the basics of PREFIXES in Russian
9:32
Просмотров 22 тыс.
Use Russian logic with these 3 rules
7:10
Просмотров 17 тыс.
Time for YOU to Make a Sentence in Russian Language
11:33
How NOT to learn Russian
9:23
Просмотров 2 тыс.
5 UNTRANSLATABLE phrases from English into Russian
8:09
RUSSIAN SLANG - Most used phrases between friends
9:26
Telling time in Russian (everything in 1 video)
13:03