Тёмный

Alya speaking Russian in multiple dubs [language by language] 

hin12
Подписаться 3,4 тыс.
Просмотров 258 тыс.
50% 1

Anime: Alya Sometimes Hides Her Feelings in Russian / Tokidoki Bosotto Roshia-go de Dereru Tonari no Alya-san / Roshidere
Voice actors
[Language: Alisa "Alya" Mikhailovna Kujou /// Masachika Kuze]
Japanese: Sumire Uesaka /// Kouhei Amasaki
English: Sarah Natochenny /// Aaron Dismuke
German: Lisa Dzyadyk /// Christian Zeiger
Latin American Spanish: Polly Huerta /// Miguel Ángel Ruiz
Brazilian Portuguese: Bruna Quinto /// Ítalo Luiz
Hindi, Tamil, Telugu: unknown
00:00 Japanese (original)
00:46 English dub
01:32 German dub
02:18 Latin American Spanish dub
03:05 Brazilian Portuguese dub
03:51 Hindi dub
04:37 Tamil dub
05:24 Telugu dub

Опубликовано:

 

11 сен 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 1,6 тыс.   
@blin2387
@blin2387 Месяц назад
Английский и немецкий дубляж очень качественно передали русскую речь. Очень чистое произношение.
@TitaniumBS
@TitaniumBS Месяц назад
Согласен
@TREMOR1000
@TREMOR1000 Месяц назад
ну так в США и Германии русские живут
@BrazoWasHere
@BrazoWasHere Месяц назад
​@@TREMOR1000Ну здесь озвучивали нативные немцы и американцы. Так что они проделали фантастическую работу.
@censord6960
@censord6960 Месяц назад
​​@@BrazoWasHereне может быть. В англ и немецк вообще нет акцента.
@BrazoWasHere
@BrazoWasHere Месяц назад
@@censord6960 Может, посмотри в описании видео актеров которые озвучивали аниме.
@IDinEvI
@IDinEvI Месяц назад
As a native speaker of Russian, I can say that the Germans and the Eng did the best
@skrellb9659
@skrellb9659 Месяц назад
Fun fact: The Dub voice actress is actually russian american so it makes sense why it came off natural
@ivxnss6729
@ivxnss6729 Месяц назад
согласен лол
@glist000
@glist000 Месяц назад
Намного лучше
@ashenen2278
@ashenen2278 27 дней назад
And the German VA is a Ukrainian German
@hunterhq295
@hunterhq295 24 дня назад
@@skrellb9659 Ash VA from pokemon (Sarah Natochenny) If this were to be russian dubbed wonder how it would be.
@T_34_GG
@T_34_GG Месяц назад
японская слишком милая, а немецкая хорошо сделана. Английская тоже хорошо. Ну Алиса всем язык потрепала сложными русскими словами)))
@M_UGEN
@M_UGEN 27 дней назад
Сложносочетаемые сложные русские слова
@Leeonid
@Leeonid 24 дня назад
@@M_UGEN Забавный факт слово "Сложносочетаемые" сложносочетаемое.
@M_UGEN
@M_UGEN 24 дня назад
@@Leeonid ахахахааха, лять, слово олицетворяет свой же смысл... Это круто 🤔
@Liker683
@Liker683 24 дня назад
Японская слишком хуйня , стыдно слушать и понимать что это твой язык ,,мильяшькья,уь мьеньяь тьоьже ‘’ и так везде кроме англ
@Di-Tea
@Di-Tea 23 дня назад
Слово "трудновыговариваемое" трудновыговариваемое ​@@Leeonid
@klelllheryk9306
@klelllheryk9306 Месяц назад
Only german and eng Alya's VA actually speak russian without accent btv
@skywarior01
@skywarior01 Месяц назад
Wasn't JP version also a Russia-philic?
@klelllheryk9306
@klelllheryk9306 Месяц назад
@@skywarior01 no)
@AICW
@AICW Месяц назад
@@skywarior01 She is indeed a Russo-phile but she still has a heavy Japanese accent when speaking the language.
@doflamingo1360
@doflamingo1360 Месяц назад
The German VA is Polish so she must have learned Russian at school
@РаспродажаТабуретокНедорого
Probably a VA from Russia
@determination_spinal_cord
@determination_spinal_cord Месяц назад
Блин, английская и немецкая версия огонь
@RusskiyNoob
@RusskiyNoob Месяц назад
Немецкая лучше на мой взгляд, фразы оставили те же ну и там речь чище чем в английской версии.
@zaicol850
@zaicol850 Месяц назад
@@RusskiyNoob в английской интонации более натуральные, будто ру фандаб слушаю)
@RusskiyNoob
@RusskiyNoob Месяц назад
@@zaicol850 в немецком как раз всё более в тему звучит
@РаспродажаТабуретокНедорого
​@@zaicol850 да Антмаут -_-
@sgs882
@sgs882 Месяц назад
Маша во всех версиях не умеет
@Warsik-rj6cc
@Warsik-rj6cc Месяц назад
You can hear that there are native speakers of German and English for Alya
@FirecatJr
@FirecatJr 29 дней назад
they aren't native speakers. although their pronunciation is good, almost perfect.
@Warsik-rj6cc
@Warsik-rj6cc 29 дней назад
@@FirecatJr The German voice actress has a Russian last name, and her Russian sounds pretty clear, of course her Russian sounds without an accent, she also prefers to speak German.
@soumyadeepsaha7510
@soumyadeepsaha7510 28 дней назад
@@FirecatJr Sarah Natochenny is American-Russian who's the English VA of Alya n also, Ash since season 8 onwards
@ashenen2278
@ashenen2278 27 дней назад
​@@Warsik-rj6ccthe German VA has a Ukrainian last name and is Ukrainian
@Warsik-rj6cc
@Warsik-rj6cc 27 дней назад
@@ashenen2278 my bad
@CAWYYP
@CAWYYP 27 дней назад
0:16 Грязный любитель Чешских ножек!
@kumored513
@kumored513 26 дней назад
португальзкий зацени там вообще пиздец
@chepushila7995
@chepushila7995 26 дней назад
​​@@kumored513детских ножек💀
@Phoenix_Leka_Pubg
@Phoenix_Leka_Pubg 25 дней назад
Арнул в туалете
@subboomer6080
@subboomer6080 25 дней назад
Вот он, человек, обеспечивающий чешских девушек стабильным заработком
@immrhz
@immrhz 23 дня назад
Мне показалось детских
@Energo-vg9ck
@Energo-vg9ck Месяц назад
Странно что только во флешбэке масатики прослеживается английский и немецкий акцент, в остальных моментах эти две озвучки нашли русскоговорящих.
@alexmore3865
@alexmore3865 Месяц назад
я думаю они могли специально сделать сильнее акцент, потому что они ещё дети, а масачика вообще только учит язык.
@sem7371
@sem7371 Месяц назад
​​@@alexmore3865а девочка
@barrel1885
@barrel1885 Месяц назад
@@alexmore3865 скорее всего просто ребенка озвучивает другая актриса не знающая русского.
@mega_mango
@mega_mango 29 дней назад
У ребёнка другой войс актёр.
@dwainerdjon5559
@dwainerdjon5559 27 дней назад
@@alexmore3865 какой нафиг акцент когда маленькими если она родилась в России и это её родной язык?
@user-sx4pd5mm2m
@user-sx4pd5mm2m Месяц назад
Однажды я познакомился с русской девушкой, но для меня, как для японца, она выглядела как фея, а ее слова звучали как заклинание.
@nanobyte08
@nanobyte08 Месяц назад
Блин, я будто хокку прочитал😂
@user-pl2bq2wg4t
@user-pl2bq2wg4t Месяц назад
Это так аниме называется?
@user-sx4pd5mm2m
@user-sx4pd5mm2m Месяц назад
@@user-pl2bq2wg4t Нет, то, что я рассказал вам, - это мой личный опыт.
@user-sx4pd5mm2m
@user-sx4pd5mm2m Месяц назад
@@user-pl2bq2wg4t Я просто рассказываю вам о своем личном опыте. Русские женщины очень красивы, я им завидую.
@user-sx4pd5mm2m
@user-sx4pd5mm2m Месяц назад
@@user-pl2bq2wg4t Я просто рассказал вам о своем личном опыте. Русские женщины очень красивы, я им завидую.
@peacelife7917
@peacelife7917 27 дней назад
На немецком я ожидал что-то вроде девочка:смотри! Небо! Мальчик:ОММАЙНГУД ДАСТИШ ФАНТАСТИШ!!!
@afiadeflores
@afiadeflores 23 дня назад
oh mein gott! das ist fantastisch!
@juksucarefree
@juksucarefree 23 дня назад
😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭 реву
@starheart04
@starheart04 22 дня назад
🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
@piskotryass
@piskotryass 20 дней назад
ВХАЖЖПЖЭПВЭАЖЫЖСЮЧЖЫЭВЭЭАЭААЫ
@otb1vnaya
@otb1vnaya 20 дней назад
ХАХАХАХАХАХ
@HaZeRrrrrr
@HaZeRrrrrr Месяц назад
Английский и немецкий дубляж это... Вау, так четко все произносится и почти никакого акцента
@miori9269
@miori9269 Месяц назад
Тяжело ведь русских для дубляжа найти да ?😂
@user-yp7kr2sq7z
@user-yp7kr2sq7z 29 дней назад
Только у али
@Tyrone181
@Tyrone181 29 дней назад
​@@miori9269Английский актер озвучки - русско-американский.
@alexandrbobrov3781
@alexandrbobrov3781 28 дней назад
@@miori9269 ее в немецкой версии украинка озвучивает, обломись))
@user-no7cf3vb8j
@user-no7cf3vb8j 27 дней назад
@@miori9269 Тяжело найти Русско говорящию по Японски(хотя возможго), но всё таки основная часть аниме на японском, так что они не видели в этом смысла. А в остальных дубляжах всё просто, ведь найти русскую говорящию по английски или по немецки легко.
@stormfuze02
@stormfuze02 Месяц назад
Русская речь в английском и немецком дубляже звучит потрясающе
@UmbrellaTechInc
@UmbrellaTechInc 17 дней назад
Так многолетний опыт ругательств между странами😂😂😂
@wleka
@wleka Месяц назад
English and German are the best version of the Russian dubbing, which is probably due to the fact that they invited the Russians to do the dubbin
@citrus_elixir
@citrus_elixir 27 дней назад
There's still a little accent there
@kenanderkroate
@kenanderkroate 25 дней назад
​​@@citrus_elixir This is normal same with croatian or russian if you never lived in russia croatia just speak with your parents of course you have a accent
@GabrielRojasAhumada
@GabrielRojasAhumada 20 дней назад
People seem to forget that russia is so big that it is in 2 continents. Europe and Asia, having different dialects inside the region is not that crazy, and the Alya character lived in the more Asian part of the country + has lived the same or more time in Japan.
@humble_reader
@humble_reader 18 дней назад
As Russian I think that's not correct In some moments there are really good pronounced phrases but not in all
@user-ev3jn9oc1o
@user-ev3jn9oc1o 17 дней назад
Немецкий очень схож с Русским языком по произношению, Русским проще выучить Немецкий, также Немцам чуть проще учить Русский.
@remi3661
@remi3661 Месяц назад
Наконец то аниме можно смотреть в оригинале)
@It-zj7tc
@It-zj7tc 22 дня назад
Там ещё и серия, наполовину из русского состоящая будет. Только разобрать, что они там говорят, та ещё задачка
@lil0221
@lil0221 15 дней назад
Вобще нет, она только дразнит его на русском, и вот это воспоминание, остальное на японском, поэтому если прийдëться смотреть в оригинальне, то то будуешь слушать японский соблазн на ломаном русском
@Kep_chyk
@Kep_chyk 15 дней назад
@@lil0221подскажите, пожалуйста, название анимешки из видео..🥹🙏🏻
@Mister_Missis
@Mister_Missis 8 дней назад
Бо́льшая часть серий всё равно на японском
@elmedvedo8167
@elmedvedo8167 Месяц назад
Английская и немецкая версия абсолютно без акцента. Но японская версия, хоть и с акцентом, звучит очень мило и добавляет "изюминку"
@miori9269
@miori9269 Месяц назад
Нет
@elmedvedo8167
@elmedvedo8167 Месяц назад
@@miori9269 ХЗ. каждому свое.
@miori9269
@miori9269 Месяц назад
@@elmedvedo8167 нахрен делать озвучку с акцентом?
@uvuvwevwevweonyetenyevweug2878
@uvuvwevwevweonyetenyevweug2878 Месяц назад
Шутишь что ли? Англ звук Ж не может произнести, да и фонетика не русская от слова совсем. Но в целом да, очень достойно. Звучит так, будто пытались скопировать японский акцент русского языка. А вот немецкая очень хороша, хотя и все равно слышно, что не натив спикер.
@NiskiOfficial
@NiskiOfficial Месяц назад
Im not Russian so I want ask you, do you think the Japanese version sound really same with the real Russian? Because I heard it's same with the real Russian.
@Domashniy-be6oz
@Domashniy-be6oz 24 дня назад
Я бы никогда не подумала бы, что это немецкая озвучка, а не русская. Просто прекрасно сделали
@honsuaman8743
@honsuaman8743 22 дня назад
Русских и людей с русскими корнями(в том числе, евреев) в Германии немало. Не то, что актриса так выучила язык и акцент. Она, скорее всего, говорит на русском с детства. А вот японская актриса озвучки начала учить русский в старшей школе
@sosisulka
@sosisulka 2 дня назад
​@@honsuaman8743 не обязательно. На самом деле немецкий и русский по происхождению схожи
@medievore5441
@medievore5441 Месяц назад
Daym, gotta admit that English and German Alya's VAs did a great job. They speak almost without accent, only intonations expose them)) The rest, especially all the Indian VAs, did good as well :)
@kazehikaru24
@kazehikaru24 Месяц назад
Alya's English VA is of Russian descent and fluent in the language so she nails the work
@medievore5441
@medievore5441 Месяц назад
@@kazehikaru24 Cool!
@Fr0staX
@Fr0staX Месяц назад
I dunno about the Hindi VAs (except Mascha)...Alya did say 'лилашка' instead of 'милашка'
@KillrMonkey19
@KillrMonkey19 Месяц назад
I saw in another video Alyas English va did Ash Ketchum
@user-wp3gb3us5d
@user-wp3gb3us5d 25 дней назад
​@@kazehikaru24 That's our boy ask kethum
@ST_-
@ST_- 27 дней назад
как же меня выносит с этого "я знаю, что я Масачка". Сколько раз слышул, столько не понимаю в чём вообще смысл этой фразы
@yEgorov.
@yEgorov. 23 дня назад
сам начинает говорить на русском, демонстрируя минимальное понимание языка для сближения мб (догадка без контекста)
@rwepnca7424
@rwepnca7424 23 дня назад
Я не помню на японском как, что то типо Hai .... desu. Это вроде прикол когда к тебе обращаются, а ты ну да это моё имя. В коносубе Казума постоянно так говорит.
@honsuaman8743
@honsuaman8743 22 дня назад
На японском это очень живой и частый речевой оборот, но перевести его оказалось трудновато, вот и результат. Такое нередко бывает, что не находят полных аналогов на целевом языке. Я контекст не смог найти, но, предпологаю, здесь более верным переводом было бы "говорю же, меня зовут "Масачика"". То есть она, видимо, не могла из его речи разобрать, как его зовут, и переспросила несколько раз, или она, поддразнивая его, сделала вид, что забыла и спросила снова. Проблема в этом вводном слове, "だって", которое часто можно перевести как "ведь" или "знаю", как в предложении "пустяки, ведь, я же- профи" или "ничего не получится, потому что, знаю, он попытается мне помешать"
@honsuaman8743
@honsuaman8743 22 дня назад
Я посмотрел и теперь понял, в чем дело. Ту фразу стоило перевести "ну да, я- Масачика?(а дальше что)". То есть смысл, что они, видимо, до этого не общались, а она позвола его по имени, вот он и смутился
@yoki7368
@yoki7368 21 день назад
​@@honsuaman8743ну вроде так и есть, в манге было так, что она неправильно сказала его имя и тот исправил
@carlosrenteria7345
@carlosrenteria7345 29 дней назад
As a Mexican, I thought my country did a good job but just comparing the original VA from Japan and not the other countries, but god, USA and German did a better accent than no one here, even the original lol
@dwainerdjon5559
@dwainerdjon5559 27 дней назад
оригинал очень слабый русский язык
@fandubsfeitos1474
@fandubsfeitos1474 26 дней назад
Casi te preguntamos crack...
@ukr0p961
@ukr0p961 25 дней назад
The Russian dubbing is pretty good, too
@jairotmslike6578
@jairotmslike6578 22 дня назад
​@@fandubsfeitos1474 casi te pedimos tu opinión.
@luciaenriquez9087
@luciaenriquez9087 22 дня назад
​@@fandubsfeitos1474Respuestas entre latinos:
@KtoTo1401
@KtoTo1401 27 дней назад
такое ощущение что только в Америке и Германии нашлись деньги на русского актёра дубляжа
@altman9227
@altman9227 26 дней назад
Людей свободно говорящих на русском/английском и русском/немецком больше чем на русском/японском, выбор был больше
@gladchenkomatvei6547
@gladchenkomatvei6547 23 дня назад
​@@altman9227тут не в выборе дело, в Японии завлекают саю(актрисами) потому и выбирают не самый естественный вариант, а тот что принесли больше популярности, а дубляжу этого делать незачем
@FirstLast-wk3kc
@FirstLast-wk3kc 22 дня назад
Русскоговорящих людей там тупо больше
@honsuaman8743
@honsuaman8743 22 дня назад
Я не знаю. Мне кажется, это немного убивает атмосферу оригинала
@Chelo._.
@Chelo._. 22 дня назад
Оригинал в первую очередь делается для японцев. Лично я не японец, поэтому не могу оценить, насколько оригинальная дорожка "звучит по-русски" для японца, но американская и немецкая версии звучат как будто она знает почти идеально русский, хотя это не канон.
@auroraskytime
@auroraskytime 27 дней назад
As a native speaker, it goes like this: 1. German 2. English 3. Hindi. She doesn’t sound like a native like the first two, so I’m genuinely impressed. 4. Japanese. Just because she sounds cute.
@dokki6597
@dokki6597 23 дня назад
Brazil did it that bad to not deserve to be in the list? 😭
@Vikkiyo
@Vikkiyo 23 дня назад
​@@dokki6597I would put it in fourth place. The only thing is, it's very bad with iotized letters. It sounds like schoolchildren are doing phonetic word analysis 😂
@Лиса-х6й
@Лиса-х6й 22 дня назад
МНЕ РУССКИЙ НРАВИТСЯ,ГЕНИИ
@PrixtoTNT
@PrixtoTNT 22 дня назад
​@@Vikkiyoso I'm guessing Spanish is 5 lol
@Vic47
@Vic47 22 дня назад
Nah, Japanese is very bad. the first two Hindi variants were better. the 3rd one is maybe the worst one.
@user-wg3bo8xv5c
@user-wg3bo8xv5c 22 дня назад
Как будто на английской озвучке озвучивает русская девушка! 1:00
@Wiviannq
@Wiviannq 22 дня назад
так и есть, весь "вайб" именно в акценте оригинала
@justname9252
@justname9252 17 дней назад
Вероятно наняли человека у которого это 2й или 1й язык
@bestosuplayer6719
@bestosuplayer6719 14 дней назад
Мне наоборот кажется что это Американка из-за момента «женских ножек»… Типо, она произнесла это как «Вжэнских ножек»
@metysorse
@metysorse 7 дней назад
@@bestosuplayer6719я думаю, она русская, но росла в америке. Из-за этого акцент есть
@misan4ik
@misan4ik 7 дней назад
Ее озвучила актриса английского Эша из покемонов, внезапно .
@nyny-db9dy
@nyny-db9dy 27 дней назад
Хотя на английском и очень чистое произношение, но только на немецком возникает ощущение, что слушаешь русскую девушку
@fineuarealittlepogchamp
@fineuarealittlepogchamp 19 дней назад
кто-то писал, что в немецкой украинка, так что все может быть.
@user-sp8gx1yi4q
@user-sp8gx1yi4q 12 дней назад
не знаю, мне больше английская озвучка нравится
@olyabutorina6869
@olyabutorina6869 8 дней назад
Я как девушка узнала русскую девушку только в английском, в немецком ... Акцент... Немецкий слышен 😅
@KennyMShow
@KennyMShow Месяц назад
German Aliya obviously lived in GDR before)
@ashenen2278
@ashenen2278 27 дней назад
She's of Ukrainian ancestry
@snaiplay
@snaiplay 24 дня назад
​@@ashenen2278это зрада или гойда?
@maxeffeKtt
@maxeffeKtt 24 дня назад
@@snaiplay це перемога,не иначе.
@Yogelone
@Yogelone 23 дня назад
​@@snaiplayэти омэрэкантцы не шарят за zНАШИz прикалюхи
@user-xx6vy9ri8p
@user-xx6vy9ri8p 22 дня назад
​@@snaiplay приплеталити
@louninstudios4570
@louninstudios4570 29 дней назад
НЕМЕЦКИЙ ДУБЛЯЖ...ПРЯМ АФИГЕННО
@Serval_AntiHype
@Serval_AntiHype 28 дней назад
Иногда русский я не понимаю, что говорит «русская» Аля 😁😁 Зато какая шикарная озвучка в английском и немецком дубляжах... Хвала! А во флешбеке португальская, вроде, неплохая. Но только во флешбеке)
@A.N.A.S.U.I
@A.N.A.S.U.I 29 дней назад
В немецкой озвучке, актриса говорит на чистом русском языке. Это восхитительно!
@dwainerdjon5559
@dwainerdjon5559 27 дней назад
англ лучше
@ЛаврентьевАнтон
@ЛаврентьевАнтон 27 дней назад
Мне кажется что жто и есть русская
@tavitto259
@tavitto259 26 дней назад
Там актриса озвучка - русская :/ Читы
@Archonis09
@Archonis09 23 дня назад
Интонации выдают, словно она не до конца понимает, что говорит
@givikap120
@givikap120 22 дня назад
​@@tavitto259*украинская
@argishtipoghosyan1512
@argishtipoghosyan1512 Месяц назад
Сердце, Сердце АЙЙЙЙ!! ААААЙ, СЕРДЦЕ!!! МОЕ СЕРДЦЕ НЕ ВЫДЕРЖИВАЕТ ЭТОТ АКЦЕНТ, ААААЙ. (Я про японский дубляж, а то остальные реально хорошо сделаны)
@user-qy1ry7sk6y
@user-qy1ry7sk6y 26 дней назад
А мне больше всего понравился японский. Хотя 2 слова там не понятно произносятся)
@yoki7368
@yoki7368 21 день назад
Просто японская и другие как будто более мило звучит, а английская и немецкая чисто и больше похожа на русскую речб
@Yoshikage_Kirich
@Yoshikage_Kirich 18 дней назад
Все кроме американского и германского произнесли "изменник" как is mewing. Хз почему так А еще, на хинди и тамильском правильно поставили ударения и перевели правильно сцену с "Ну да, я знаю что я Масачка" типо "и что?"
@Yoshikage_Kirich
@Yoshikage_Kirich 18 дней назад
0:10 Is mewing 🧏
@g1cKs
@g1cKs 10 дней назад
«izmenning» Изменник - traitor
@Yoshikage_Kirich
@Yoshikage_Kirich 10 дней назад
@@g1cKs зай, я знаю. Сам русский. Просто произношение прикольное у японских актеров озвучки
@Piva_Strui
@Piva_Strui 8 дней назад
Uh
@anglcursed
@anglcursed 8 дней назад
ДО МЕНЯ С ТРЕТЬЕГО РАЗА ДОШЛО И ПРОРВАЛО КАК ТРУБУ
@Kira_Yoshikaga
@Kira_Yoshikaga 8 дней назад
.
@RusskiyNoob
@RusskiyNoob Месяц назад
Если говорить про дубляж то Немецкий впереди, без шансов! Речь чистая и сразу видно, что русский не забрасывала, и всё ещё отлично все слова проговаривает. При этом ещё и эмоции отыгрывает хорошо прям как оригинал ну и фразы точь в точь как в оригинале. И тут я даже не знаю может в английском варианте режиссёр не дожал и просто не стали перезаписывать, но в той же фразе "Грязный любитель женских ножек" всё же слышно огрехи в речи. Ну а оригинал хоть и не без проблем, но годный голос в отличии от английской версии, подходит по тембру да и русские фразы не настолько плохи.
@burany2268
@burany2268 Месяц назад
Хй то там. английский даб лучше хотя бы потому что не факапит интонацию.
@burany2268
@burany2268 Месяц назад
а оригинал просто отвратителен, начиная от тембра голоса,просто не свойственного носителю русского, заканчивая дичайшим акцентом
@RusskiyNoob
@RusskiyNoob Месяц назад
@@burany2268 в немецком варианте всё нормально как раз с интонацией и нет проёба в звуках.
@RusskiyNoob
@RusskiyNoob Месяц назад
@@burany2268 и да Алиса такой себе носитель языка банально потому что прожила в России не так много не говоря уж про то что из японок Сумире наверно лучше на русском говорит.
@dwainerdjon5559
@dwainerdjon5559 27 дней назад
@@RusskiyNoob Если ты про Алю(персонажа) то она родилась в России и ходила там в школу,(в Японии она только несколько лет находится) русский для неё это родной и первый язык, а в анимэ она еле на нём говорит, так что ты не прав
@Pheneks1
@Pheneks1 Месяц назад
1:51 самое лучшее
@RusskiyNoob
@RusskiyNoob 28 дней назад
Это точно!
@Diraz.di27
@Diraz.di27 28 дней назад
Дадада
@lilitibr9471
@lilitibr9471 24 дня назад
++++
@MarcosVinicius-th2ci
@MarcosVinicius-th2ci 20 дней назад
Fun fact: Uesaka Sumire, the Japanese VA, was actually instructed to focus more on speaking in a way that *sounded cute* even to non-Russian speakers, rather than speaking with perfect pronunciation. This may be why she sounds accented to native speakers. I don't speak Russian, so I'm not sure how good Uesaka's Russian is when she's not acting as Alya, but I think it's worth considering.
@HacTo4_1
@HacTo4_1 19 дней назад
Она говорит отлично, во всяком случае я понимаю
@onesmileybaldy8303
@onesmileybaldy8303 29 дней назад
English and German sound so good,even as someone who doesn’t speak the language,it sounds really natural. But I prefer German because it fits the character more,at some points the tone of the English voice sounds like a completely different character and doesn’t fit Alya that much.
@user-if8tg1or7m
@user-if8tg1or7m 27 дней назад
English Alya straight-up sounds like a gopnitsa although she's the opposite of a gopnitsa.
@vii7832
@vii7832 24 дня назад
As a Russian, I think the German VA also did a better job with pronunciation, but English comes in close second.
@themaddinhd4987
@themaddinhd4987 22 дня назад
I looked up the german voice actress. She is not just a russian speaking woman which is doing the dub, she has quite a lot experience in dubbing anime and also knows russian. Perfect fit
@GabrielRojasAhumada
@GabrielRojasAhumada 20 дней назад
Don't most of this va's know russian? At least a little bit, I doubt they just put anyone here, specially considering some of the voices don't sound like the cute girl on screen@@themaddinhd4987
@user33566
@user33566 28 дней назад
Английская, немецкая и хинди озвучки очень хороши У Хинди девочка с блондинистыми волосами очень хорошо получилась
@Kem4ik993
@Kem4ik993 Месяц назад
О можно смотреть без перевода
@РаспродажаТабуретокНедорого
Нет... Просто еще 2ые субтитры нужны снизу... (Претензий никаких если что) особенно для посторонних, ладно там Аля или Маша что они там говорят, разобрать можно... Но остальные..
@Mr.Ax0
@Mr.Ax0 28 дней назад
Не, там большая часть на японском
@necro-claud6370
@necro-claud6370 25 дней назад
​@@Mr.Ax0чел...
@Mr.Ax0
@Mr.Ax0 25 дней назад
@@necro-claud6370 че? Максимум её слова на русском будут, а большая часть будет на японском.
@Inetman
@Inetman 16 дней назад
Только если в английском дубляже. 😂
@ProLexa-xn1zx
@ProLexa-xn1zx 29 дней назад
2:26 Bro was FLABBERGASTED, this freaking sound lul
@justmkipvme
@justmkipvme Месяц назад
Да, английский и немецкий дубляжи лучше всех здесь справились с русской речью.
@JonasHimbert
@JonasHimbert 28 дней назад
The funny thing is that there actually is a VA in Japan who is a native speaker, Jenya. Not sure why she couldn't voice Alya.
@COVID--kf2mt
@COVID--kf2mt 27 дней назад
Probably it has something to do with her agency.
@Archonis09
@Archonis09 23 дня назад
She doesn't sound like native speaker
@rhaestise
@rhaestise 22 дня назад
@@Archonis09they‘re talking about an other VA (Klara in GuP)
@user-dd2fg6db8h
@user-dd2fg6db8h 19 дней назад
Well, let's say you're in the anime industry that will adapt a quite popular series. For someone who will voice the heroine, would you pick a popular experienced seiyuu with a rather huge fanbase, or a rookie no-name seiyuu who had only voiced supporting roles before? That's how it works here. And don't forget, their main audience was the JP fans, and most of them didn't even understand Russian, let alone be able to distinguish between native and non-native speakers.
@joaovitorpatrocinio1773
@joaovitorpatrocinio1773 28 дней назад
Я терпеть не могу этот красивый и чудесный акцент, эта девушка совершенство, теперь я хочу выучить этот язык только благодаря ей, а также узнать больше об этом любопытном языке
@dwainerdjon5559
@dwainerdjon5559 27 дней назад
какой язык ты о ком пишешь?
@angryflattershy8166
@angryflattershy8166 27 дней назад
​@@dwainerdjon5559 может чел иностранец через гугл переводчик написал
@fjatlof1951
@fjatlof1951 27 дней назад
наверное он иностранец и говорит о русском языке​@@dwainerdjon5559
@kristinar.4177
@kristinar.4177 26 дней назад
​@@dwainerdjon5559вероятно, о русском
@BaronBakon
@BaronBakon 5 дней назад
Терпеть не можешь ? Всмысле😅😅
@Toldi_Nalini
@Toldi_Nalini 28 дней назад
Блин, немецкий акцент такой милый ☺. Кроме типичных для западных языков избыточно чëтких согласных, особенно в начале слов, довольно неплохо попали. Если кто-то хочет уменьшить свой акцент в русском: 1) Не нужно слишком чëтко произносить согласные звуки, используя диафрагму. 2) Не нужно затянуто произносить "Р". 3) Научитесь произносить мягкие версии согласных звуков. Они гораздо более выраженно мягче, чем в любом западном языке. В русском языке все звуки смягчаются при контакте с гласными "и", "е", "ë", "ю", "я" а также с буквой "ь". Аналоги есть в итальянском, в основном с буквой "л" и в немецком, те же умлауты "Ö" и "Ü", когда они сочетаются с согласными. Только мягкость, как я и сказал, должна быть максимально выражена. А вообще из всех, кто не является носителем языка, лучше всего получилось у индусов. Прошлое Санскрита даëт свои плоды.
@kryvic228
@kryvic228 19 дней назад
А как санскрит связан с чистотой произношения по-русски? Типо они тоже наши славяно-арие, ведают в богов настоящих?
@Toldi_Nalini
@Toldi_Nalini 19 дней назад
@@kryvic228, славянские языки в чистом виде, без заимствований, имеют много общих корней с санскритом, плюс санскрит довольно жëсткий язык, как и русский.
@jorponysus2663
@jorponysus2663 23 дня назад
Не думал, что в иностранных вариантах дубляжа будут адаптировать русские фразы Али, особенно меня удивил английский и немецкий дубляж, очень хорошее произношение, особенно в английском. Узнал, что в английском дубляже актриса, озвучившая Алю, на самом деле русская. Поэтому неудивительно, что она на русском хорошо говорит.
@HacTo4_1
@HacTo4_1 23 дня назад
При этом нормально ударение поставить не может "удАвился"
@fineuarealittlepogchamp
@fineuarealittlepogchamp 19 дней назад
@@HacTo4_1 если человек долгое время живет в англоязычной среде, так или иначе у него русский "портится" на некоторое время пока не окажется в русскоязычной среде
@HacTo4_1
@HacTo4_1 19 дней назад
@@fineuarealittlepogchamp пофиг, лучше Сумирэ никого не будет
@hamstersbox9489
@hamstersbox9489 24 дня назад
Все говорят про английский и немецкий дубляжи, а я хочу выделить еще и Хинди. Тоже хорошо постарались!👍
@Team-lr6ty
@Team-lr6ty 24 дня назад
Соглашусь с тобой, бро! Каждый- внёс: свой вклад(в: озвучку)! Дальний Восток- на связи, бро!
@justarandomguy8738
@justarandomguy8738 Месяц назад
Alya's rage in Japanese 0:19 English 1:05 German 1:51 Spanish 2:38 Portuguese 3:24 Hindi 4:10 Tamil 4:57 Telugu 5:43
@fandubsfeitos1474
@fandubsfeitos1474 26 дней назад
Спасибо
@blackduke3471
@blackduke3471 25 дней назад
English one Sounds exactly like one would expect an angry Russian teen to sound like 😅
@afiadeflores
@afiadeflores 23 дня назад
​@@blackduke3471tho german is the one, that native russian actually would sound like ;)
@achob
@achob Месяц назад
3:53 Lilashka xD
@reshmidas8152
@reshmidas8152 28 дней назад
🤣thats y indians dont like hindi dub 🤣 n souths dont even understand, thats y tamil n telegu
@TitaniumBS
@TitaniumBS Месяц назад
0:54 офигеть как они хорошо озвучили
@Tyrone181
@Tyrone181 29 дней назад
Актер озвучки - русско-американский.
@HacTo4_1
@HacTo4_1 28 дней назад
Она читает текст на отвали, как это может кому-то нравиться?
@yuneon_
@yuneon_ 23 дня назад
​@@HacTo4_1Нормально читает, хоть не переигрывает люто как в япе, по крайней мере без кринжа
@HacTo4_1
@HacTo4_1 23 дня назад
@@yuneon_ лучше Сумире никто не сыграет
@yuneon_
@yuneon_ 23 дня назад
@@HacTo4_1 я без понятия кто это, лично для меня тут очевидный топ 1 это немецкий, яп бы поставил на 4 место
@ravillainlive6357
@ravillainlive6357 28 дней назад
5:47 - я ощин услышал "Чуваши"
@dwainerdjon5559
@dwainerdjon5559 27 дней назад
да
@Midniar
@Midniar 24 дня назад
Brazilian "sh" with the Rio de Janeiro accent sounds so funny. The kid Masachika's voice sounds great though
@glv2k16
@glv2k16 10 дней назад
Não consigo desouvir "mi laxca" com sotaque carioca 😂
@zugwagenlimbo9583
@zugwagenlimbo9583 28 дней назад
Аля в испанском и португальском дубляже звучит так, как будто она иногда кокетничает по-польски XD
@mariihbobba1978
@mariihbobba1978 27 дней назад
As a Brazilian, Alya's PT-BR VA did great, but she speaks Russian with a PT-BR accent. I prefer the English and German's one (even with the little accent)
@denmir191
@denmir191 23 дня назад
Армяне с арбузами До Завтра 1:30😂😂 сорян он сделал мой день 🤣
@АдилАкылбеков-е5ю
Он сказал до завтра как будто сейчас ему срочно надо в туалет😂
@shimoda47
@shimoda47 Месяц назад
Потрясающе! Не знал что столько дубляжей есть) английский и немецкий прям видно что русский для них как родной. наверняка с детства говорят, но живут явно не в россии. это тоже слышно. португальский и тамильский похоже на украинский) но в целом все отлично сыграли. практически везде всё понятно что говорят. но когда выйдет полностью смотреть буду в японском) очень уж мило японцы произносят иностранные слова)
@spacesovich
@spacesovich Месяц назад
Вроде рад что в английском и немецком дубляже Аля говорит без акцента, но чего-то по ощущению не хватает она стала менее милой, что ли. Возможно я уже привык к японской версии, но там такого чувства не было
@rorgandee8403
@rorgandee8403 Месяц назад
Смогли акцент передать, но голос не понравился
@spacesovich
@spacesovich Месяц назад
@@rorgandee8403 Да вот спасибо, прям в точку просто у японской сэйю миловидный голос и она даже ругаеться мило, в отличии от английской версии
@miori9269
@miori9269 Месяц назад
Японская кал🤮🤢
@MonikoKristall
@MonikoKristall 28 дней назад
Как по мне в Английской версии девушка стала более соблазнительно звучать. Но вот, что такое Масачка?
@slaveslove7496
@slaveslove7496 27 дней назад
​@@MonikoKristallимя главного героя
@just_shuya
@just_shuya 25 дней назад
Немецкий и Английский дубляж захватили мое сердце💘 Может быть посмотрю и в их дубляже))
@G1PNO
@G1PNO Месяц назад
на удивление, хинди нормально произносит почти все буквы и слога, хоть и акцент есть
@30_let_nazad
@30_let_nazad 29 дней назад
даже английский перевод лучше звучит чем оригинальный
@SkillsKeeper
@SkillsKeeper 19 дней назад
Потому что озвучивала девушка, которая вероятно живёт в семье беженцев после распада СССР. Насколько я в комментах увидел, она русская, какие-то неточности может и есть, но скорее из-за того, что она в повседневной жизни живёт на английском. А в японской версии, актёра озвучки японку взяли. А с азиатского языка не так просто на русском без акцента научиться говорить
@Minori-senpai
@Minori-senpai 24 дня назад
Русский язык Али лучше всего вышел в английской и немецкой версии, а вот разговор маленького гг и его подруги мне понравился в бразильском переводе
@asosikkun
@asosikkun 28 дней назад
Честно, все хорошо постарались. Русский не самый легкий язык и конечно это слышно, но все равно у всех вышло очень круто. Хотя, разумеется я отдаю предпостение английскому и немецкому дубляжу(как и почти все комментаторы), тк у них речь вышла очень чистой и в плане произношения и ударений
@Placeholder501
@Placeholder501 Месяц назад
That’s an interesting set of languages for it to be dubbed into.
@Saito_72
@Saito_72 27 дней назад
Главное что Маса_$#$$###ка знает что он Маса_$#$$###ка
@Yogelone
@Yogelone 23 дня назад
Ну... я дзнайу я масзачига
@первообрАзная
@первообрАзная 28 дней назад
Хочу сказать, что хоть английский и немецкий дубляжи используют русскоговорящих, лучшая интонация всё равно получилась у японцев)
@ninthburn1199
@ninthburn1199 29 дней назад
damn, english dub is actually kinda good in this regard
@arolol2
@arolol2 5 часов назад
Alya is so cutie, when speaking on russian language!😅
@novichok_otaku
@novichok_otaku 29 дней назад
Только для Али в английском и немецком дубляже позвали носителя...
@ДмитрийНасонов-к5к
Ну вообще насколько я знаю в английском дубляже Али в озвучке участвует английская актриса Эша (Сатоси) из покемонов
@ballorafromfnaf2464
@ballorafromfnaf2464 25 дней назад
В английском не носитель, просто у актрисы папа - русский, но она сама - американка
@user-xc7hv7fr7w
@user-xc7hv7fr7w 24 дня назад
А что ты хотел ? Чтобы японка на чистом русском балакала ? А звать актрису из России дорого и она должна иметь опыт с озвучкой аниме
@shoma8427
@shoma8427 23 дня назад
​@@user-xc7hv7fr7w могли Алину Рин позвать, у неё есть опыт в профессиональной озвучке
@rinji4718
@rinji4718 18 дней назад
5:47 «Чуваши!» х)
@SylarGKIW
@SylarGKIW Месяц назад
Сумирэ пусть и говорит на ломаном Руссокм, но 5 за старание она как ни как принимает. Всё равно понимаешь что говорит))) хотя странно почему Японская Студия некоторых из России людей не наняли для дублежа? Хотя-бы парочку. Интернет ведь у них есть? Английский очень точно на Русском говорит! Совершенно! Немецкий тоже моё почтение))) Испанский акцент на Русском странный, но всё ещё можно разобрать, 5 за старание. Португальский... 3. Много огрех. Попытка была, и можно усовершенствовать Русский акцент. Индийский и Тамильский....... Дам 4. Не плохо, но и не хорошо. Телугу. Здесь меньше огрех, но 4 с минусом. В некоторых словах очень трудно разобрать.
@Casa-wk5um
@Casa-wk5um 20 дней назад
But there is no need for a Japanese studio to hire Russians to dub anime in Japan, the work was not to please Russians or make Russians consume the anime but the Japanese. we just need to believe and pretend that there is a Russian woman speaking there and enjoy the story.
@negotive4303
@negotive4303 29 дней назад
Немецкий просто имба. Прям постарались над озвучкой
@gree2792
@gree2792 11 дней назад
Скорее всего, в английской и немецкой озвучке дублировали персонажей действительно носители языка - русские люди. Ну невозможно настолько чисто и грамотно говорить по-русски. Подтверждение этому служит то, что даже паузы и ударения выдержаны правильно, что иностранец сделал бы с трудом. P.S. Насколько мне известно, актриса озвучки в английском дубляже действительно русская, которая мигрировала в США.
@bleban
@bleban 20 дней назад
Не, ребят, я всё понимаю, но даже если русский по сюжету её родной язык, то за годы жизни в другой стране акцент должен появиться. Так что не вижу причин для хейта оригинальной озвучки
@HacTo4_1
@HacTo4_1 19 дней назад
К тому же она милая
@seanjmy9214
@seanjmy9214 Месяц назад
🇺🇲🤝🇩🇪 🤝🇪🇦 Blessed to Talk with "R"
@reshmidas8152
@reshmidas8152 28 дней назад
Tamil n telegu did well n hindi messed up with "l"
@King_of_Blue-Eyes
@King_of_Blue-Eyes 25 дней назад
The Japanese VA did a good job. It really is like Alya person talking Russian with Japanese accent.
@Ykinematik._.
@Ykinematik._. Месяц назад
[Milashka/милашка ]cute [Oh pokrosnel pram kak rebenok /ой покраснел прям как ребёнок]-Oh he blushed like a child [A y menya shto ne serebristie volosi , izmennik/а у меня что не серебристые волосы? Изменик . ]-Don't I have silver hair? changed . [Vobsheto to ia znay/вообще то то я знаю ]- Actually, I know. [Dla menya tozhe /для меня тоже...]-For me too ... Gryazni lybitel zhenskih nozhek / грязный любитель женских ножек]-dirty lover of women's legs . [NE MOGY POVERIT , DYRAK! STOB TI PROVOLILSA /НЕ МОГУ ПОВЕРИТЬ ДУРАК , ЧТОБ ТЫ ПРОВАЛИЛСЯ !! ]- I CAN'T BELIEVE IT, YOU FOOL! WHY DON'T YOU DISAPPEAR. [ZAMOLCHI!/ЗАМОЛЧИ !]-SHUT UP! [Ne chevoto ti ne ponimaesh /не чего то ты не понимаешь ] -There's something you don't understand There's something you don't understand) [Ya znay shto ya masachika /я знаю что я масачка (сама не поняла что они имели в виду )] -I know that I amI know that I am Masachika [ Masachika podnimaysa suda /Масачка поднимайся сюда ]-Masachka, come up here! [Posmotri kakoy zakat /посмотри какой закат ]-Look at the sunset! [Kra -kra- krasivo /кра-кра- красиво ]- bea- bea-... beautifully
@skalolazer
@skalolazer 29 дней назад
You are mostly right. But on the segment with silver hair "Изменник" means "cheater". Masachka phrase is probably some mistranslation of japanese to Russian from original author. He clearly has no idea about Russian culture
@Ykinematik._.
@Ykinematik._. 29 дней назад
@@skalolazer the translator did not work correctly ( I'm Russian if anything
@skalolazer
@skalolazer 29 дней назад
@@Ykinematik._. Да все в порядке, брат. Ты все довольно точно перевел
@yuinyaH
@yuinyaH 28 дней назад
Masachika is the boy's name
@skalolazer
@skalolazer 28 дней назад
@@yuinyaH I know. It's just that tis dialog is stupid. -Hey, Masachika -YeSiKnOwThAtIaMmAsAcHiKa
@COVID--kf2mt
@COVID--kf2mt 27 дней назад
As someone who didn't understand a single word in Russian, I couldn't even tell the differences between the dubs.
@danlem
@danlem 23 дня назад
Congratulations! You are the target audience for the original (Japanese) voice acting! PS: In the sense that most people won't notice the difference. This is exactly the answer to the question that is often raised in the comments "why did the Japanese take a popular seiyu who doesn't know Russian well, but not a no-name native speaker?" Lol, most people won't notice the difference! But a popular seiyu as part of a voice acting group will attract an audience of her fans.
@kryvic228
@kryvic228 19 дней назад
​@@danlemсимпы зарешали. Как обычно
@user-xc7hv7fr7w
@user-xc7hv7fr7w Месяц назад
3:28 будто чихнула )
@alexmarsh4226
@alexmarsh4226 3 дня назад
Я говорю по-португальски, а русский язык звучит как итальянский.
@白いメガネでーす
@白いメガネでーす 25 дней назад
милашка. | You're cute. 0:00 японский | Japan 0:46 Английский | English 1:32 немецкий | Germany 2:19 испанский (латиноамериканский) | Spain (Latin) 3:05 португальский (Бразилия) | Portugal (Brazil) 3:51 Индия (Хинди) | India (Hindi) 4:37 Индия (тамильский) | India (Tamil) 5:24 Индия (телугу) | India (Telugu)
@kaltziferYT
@kaltziferYT 24 дня назад
"Милашка" удалась всем, кроме индусов.
@Vim_fazer_um_anúncio
@Vim_fazer_um_anúncio 18 дней назад
"Portuguese (Brazil)" Portugal is a country
@femshep3320
@femshep3320 11 часов назад
In most Russian dubs we just leave Japanese voice over when she speaks Russian to be able to understand when she REALLY speaks Russian
@Yanpex
@Yanpex 20 дней назад
Наша слониха 🐘⚡
@Kari_kapi
@Kari_kapi 17 дней назад
Это так мило звучит, не идеальный русский, но очень прикольный❤
@deltest1770
@deltest1770 Месяц назад
From most accurate to worst Russian language performance 1.German Dub / American English Dub 2. Japanese Dub / Tamil Dub 3.Latin American Dub 4.Hindi Dub 5.Brazilian Portuguese Dub
@lansweed
@lansweed Месяц назад
For all the yapping of the Japanese va I tough that was the worst Russian performance
@nanobyte08
@nanobyte08 Месяц назад
Бразильский дубляж - это конечно жесть. Может местным все-равно, но мне как славянину, было это слушать больно😂
@W0lT1991
@W0lT1991 Месяц назад
На мой вкус я бы поменял здесь 2 и 3 места, с остальным согласен полностью
@williamhqd2276
@williamhqd2276 Месяц назад
​@@nanobyte08Мне, как бразильцу, было все равно.
@reshmidas8152
@reshmidas8152 28 дней назад
Understandable, tamil n telegu r better then hindi for russian speaks 1)telegu 2)tamil 3)hindi
@moores4415
@moores4415 22 дня назад
To be fair Alya born and spent most of her Childhood life in Japan, she only stay in Russia for 4th grade all the way to 9th grade (source episode 3 But CMIIW), so about 5 years. From plot Stand point it's make sense why she has heavy japanese accent. Russian is basically her second language or if we apply Joey's case (The Anime Man) where he learnt both Japanese and English simultaneously while growing up in Australia, then Russian is also her 1.5 language while Japanese is still the main one since she was growing up in Japan. Also, if we consider the Japanese language is a very focused subject on Japanese academic curriculum (tbf they have a very complex language so naturally they have to teach them since a very young age) it's so focused in school that even most 1st grader is already an N2 speaker (source Joey The anime man i forgot which video though), then if she left japan after passing the 3rd grade it's expected that she is very much a native speaker who is basically an N1.
@leb9779
@leb9779 22 дня назад
In Brazilian Portuguese it ends up being funny because we understand "me lasca" which can be something like "you're going to harm me" or "it's going to cause me trouble", although we use "se lasca" or "se lascar" which can be the same thing, but wishing someone to harm themselves or problems.
@leb9779
@leb9779 22 дня назад
It's not always that we understand this, at least those who watched dubbed know that it's Russian. But without context it sounds like a word very similar to "me lasca" in Brazil.
@leb9779
@leb9779 22 дня назад
I'm Brazilian and I'm studying Russian, it's interesting to know that dubbing has arrived in our country.
@Mooncover-83
@Mooncover-83 22 дня назад
"Me lasca" também pode ser entendido de outra forma também 😏
@leb9779
@leb9779 22 дня назад
​@@Mooncover-83 MEU DEUS É VERDADE ACHEI QUE SÓ EU PENSAVA ASSIM
@Mooncover-83
@Mooncover-83 22 дня назад
@@leb9779 kkkkk queria não pensa ou talvez sim,muito bom kkkkk
@user-gk4cm1jd2p
@user-gk4cm1jd2p 29 дней назад
Кто-то про английский, кто-то про немецкий, а вот Хинди тоже не плохо озвучили
@pulos6786
@pulos6786 24 дня назад
Когда Аля закричала звучало органично.
@Goidavich2877
@Goidavich2877 28 дней назад
единственное аниме которое смотрел с субтитрами из-за русской речи. Иронично)
@user-em1sz7lc8s
@user-em1sz7lc8s 27 дней назад
Такое чувство будто в английском и немецком дубляже её русскоговорящая сейю озвучила. Или просто нашли кого-то кто хорошо им владеет
@givikap120
@givikap120 21 день назад
Немецкая актриса - украинка
@homyak0014
@homyak0014 26 дней назад
Меня забавляет тот факт, что абсолютно на всех языках с озвучкой детей не справились xD А так на английском, и немецком героиню озвучили очень хорошо.
@alisia_223
@alisia_223 21 день назад
Возможно так специально, может дети там по сюжету не говорят на русском и только учатся
@homyak0014
@homyak0014 21 день назад
@@alisia_223 Нет, это могло работать с гг, но вот девочка была русской. Да и воспоминаниях Али, когда она была маленькой, у всех тоже был очень сильный акцент.
@BurStory03
@BurStory03 13 дней назад
Бразильцы как-будто на русском, как переводчик, говорят
@sosad6289
@sosad6289 25 дней назад
Так лол, английскую и немецкую русские озвучивают, не если и нет, то как минимум по-русски говорить могут. Произношение чисто без акцента, даже букву "р" выговаривают выразительно.
@ddcts545
@ddcts545 25 дней назад
4:17 она так произнесла, как спокойный монах в лавке который чай продаёт
@Ririgivin
@Ririgivin 29 дней назад
По произношению. Япония:Кайф. Америка: Интонация, произношение слов хромает. Германия: на удивление кайф. Не отличить от русского Испанский: прикольно. Бразилия: мне не очень нравится. Хинди: так себе, но лучше сша и Бразилии Тамильский: +- как хинди. Телугу: не понравилось.
@shilshinai3187
@shilshinai3187 20 дней назад
Блииин, почему иностранцы такие милые, когда пытаются говорить на русском!!
@allenlevinas3959
@allenlevinas3959 28 дней назад
Mi ruso no es tan bueno, pero me dio risa que el menos natural de todos los doblajes haya sido el audio original japonés 😂
@artem_kovalev2006
@artem_kovalev2006 18 дней назад
Япония: взять актёра озвучки из Сахалина: ❌ Взять русскоговорящего японца: ✅ Германия: поехать в Калининград ✅ США: поехать на Брайтон-Бич ✅
@martinm.5466
@martinm.5466 26 дней назад
Alya often shows her feelings in various languages
@BAC0NC0LA
@BAC0NC0LA 22 дня назад
It is in the same language tho
@selrian
@selrian 23 дня назад
Английский и немецкий прям очень близко к русскому получились, радует))) Японский просто мило звучит, я смотрю в оригинале на субтитрах😊
@lycan321
@lycan321 25 дней назад
El idioma alemán suena muy bien.
@DeadChat.0v0
@DeadChat.0v0 22 дня назад
And now understand how difficult it is for Russians with dubbing. we just hear the same language and when the original voice acting sounds, it's extremely strange for us))
@Porpolhot
@Porpolhot 26 дней назад
Imagine if they had russian Dub, so its Alya thinks kuze is just dumb
@QuTaKchannel
@QuTaKchannel 14 часов назад
Actually German seems the best. at 2:10 boy says "Wie schoon"... This perfectly fits: a boy who normally speaks German, most probably unintentionally uses german words to express his emotions
@kuskus_1
@kuskus_1 28 дней назад
молодцы ребята что наняли русскоязычных в английском и немецком дубляже, намного лучше звучит
@luismiH20
@luismiH20 25 дней назад
You know, it would be very interesting to see these kinds of anime where a character speaks a different language apart from english. How about spanish for the next one.
@sironbay2316
@sironbay2316 27 дней назад
Меньше всего косяков в английской и немецкой версиях. Потому что это единственные дубляжи, где позвали дабберов с русскими корнями.
Далее
Russian Optimus is kinda... 😳
8:24
Просмотров 762 тыс.
Fatui Harbingers BUT RUSSIAN VA?!
8:07
Просмотров 312 тыс.
А ВЫ ЛЮБИТЕ ШКОЛУ?? #shorts
00:20
Просмотров 1,6 млн
Why I HATE Learning Russian
4:43
Просмотров 2,6 млн
niigoo bitter choco dyhdration!!!!
1:15
Просмотров 48 тыс.
Миядзаки был прав.
5:39
Просмотров 69 тыс.
comparison of Bandori and PJSK cover songs (pt. 2)
8:31