Тёмный

Arik Einstein - Atur Mitzchech (English subtitles) 

Orly Yahalom
Подписаться 2,4 тыс.
Просмотров 83 тыс.
50% 1

עטור מצחך (זהב שחור) - Atur Mitzchech (Zahav Shahor)
has been voted several times as the best loved Israeli song ever.
The poet and actor Avraham Halfi wrote the lyrics in the 1950's, describing deep love which may or may not be realized.
Some 20 years later the poem was composed by the great Yoni Rechter, and recorded by Arik Einstein with the young Yehudit Ravitz and Corinne Alal.
(This is the first version from 1977; the song was recorded again later in 1988 for an Arik Einstein album dedicated to Halfi's songs).
itunes.apple.com/us/album/rz-...
itunes.apple.com/il/album/msy...
English translation by Orly Yahalom. I own nothing related to the song/video otherwise.

Видеоклипы

Опубликовано:

 

31 май 2014

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 40   
@dentonssubliminals
@dentonssubliminals 7 месяцев назад
Wow, I'm Arab and was just blown away by this piece of music. Hebrew sounds beautiful, I'd love to learn it.
@ariks.2549
@ariks.2549 4 месяца назад
I accidentally stumbled upon this masterpiece when I was googling my name and I'm upset I never heard it before now.
@flaviocalichmansp-brasil6958
The beauty of this song makes me speechless, it is really a masterpiece
@gatopavao3947
@gatopavao3947 9 лет назад
Every time amazes me, I LOVE this song. Such beauty, such poetry with great singers. Ohh, Arik Einstein, I love you.
@AlexSmith-yq9zi
@AlexSmith-yq9zi 5 лет назад
What a legend may he rest in peace.
@knowhere60
@knowhere60 5 месяцев назад
This love poem was written by Avraham Chalfi, in secret, about the wife of a friend and co-actor in the Cameri Theatre Company in Tel Aviv. After he died (by that time, the song became one of the most beloved contemporary Hebrew songs), the truth about the song was made public. The woman that he wrote the poem for requested that it be engraved on her headstone, uopn her death...❤
@jacobbarker544
@jacobbarker544 6 лет назад
Atur mitz'chech zahav shachor (eineni zocher im katvu kach bashir) mich'chech mitcharez im einaim ve'or, (eineni zocher im charzu kach bashir) ach lemi shetihi chayav mal'ei shir. Chalukech havarod tzamriri verach. At bo mit'atefet tamid le'et layil. Lo hayiti rotzeh lihyot lach ach, lo nazir mit'palel lid'muto shel mal'ach vero'eh chalomot agumim shel k'doshah ulemulo at ishah... At ohevet lihyot atzuvah veshoteket lehak'shiv lesipur al karov al rachok va'ani, she'lo pa'am abit bach besheket ein kol ud'varim shoche'ach hakol al odot acherim. shochenet nafshi bein kot'lei beitech ush'vuyah bein k'talaich mimeni nif'redet et ani begufi nf'rad mimech. Parus chalomi kemarvad leraglaich tze'adi ahuvah al pirchav psi'otaich lib'shi chalukech havarod le'et layil od me'at ve'avo elaich. V'ani Umitz'chech ha'ator zahav shachor yekarev al s'fatai kecharuz el shir az el'chash be'oznaich ad oker ad or keshikor... atur mitz'chech zahav shachor.
@brookegoslin
@brookegoslin Год назад
I love how the women beside him harmonize beautifully with Arik singing this beautiful song and its beautiful lyrics !
@allenmoses110
@allenmoses110 5 лет назад
Chagit Yasso sings this masterfully. She is a brilliant vocalist.
@oranhecht1769
@oranhecht1769 4 года назад
So gentle and touching
@yoni.1982
@yoni.1982 10 лет назад
Beautiful song and excellent translation toda!
@OrlyYahalom
@OrlyYahalom 10 лет назад
Toda Yoni!
@saavedra29orig69
@saavedra29orig69 7 лет назад
תודה על המילים באנגלית. אני יכול לדבר עברית ולקרוא אבל שירים כזו הם הרבה קשים בשבילי להבין. תודה!
@OrlyYahalom
@OrlyYahalom 7 лет назад
בבקשה!
@parbhejali
@parbhejali 7 лет назад
Wow , really a very nice love song . Nice translation too
@sebastienjoulia2077
@sebastienjoulia2077 2 года назад
Sa voix me fait penser à un chanteur français d’origine américaine, Joe Dassin.
@knowhere60
@knowhere60 5 месяцев назад
In his erly career, Arik Einstein was indeed influenced by the French Chansonniers of the 1950s.
@laurag.2722
@laurag.2722 3 года назад
Me too, touches my soul..
@knowhere60
@knowhere60 5 месяцев назад
A beautiful translation. I would only use "brow" which us more lyrical instead of "forehead".
@OrlyYahalom
@OrlyYahalom 5 месяцев назад
Thank you! My English is not at native level so I wouldn't know that. It''s surely a difficult poem to translate.
@brigittebasmaciyan1547
@brigittebasmaciyan1547 7 лет назад
yafé 💙👍
@bstr-ey6wl
@bstr-ey6wl 3 года назад
la voix d'arik me bouleverse.
@rylengrabler1765
@rylengrabler1765 Год назад
What if Arik Einstein Narrated Hebrew Dub Of Thomas & Friends And Then He Would Been Hebrew Counterpart Of Ringo Starr
@isaacherskovitz3276
@isaacherskovitz3276 7 лет назад
I have to do a project on this guy.. He seems pretty good :)
@isaacherskovitz3276
@isaacherskovitz3276 4 года назад
update: my teacher slapped me because i said i liked this one better than ani v'ata
@edenatlas7440
@edenatlas7440 3 года назад
@@isaacherskovitz3276 That is outrageous!!!
@micpie9480
@micpie9480 Год назад
@@isaacherskovitz3276 no way he did that
@akapasokopo
@akapasokopo 3 месяца назад
yo thanks for the update 3 years later
@martinkatz7112
@martinkatz7112 17 дней назад
Doe's Anybody know if the piano man in this video is Yoni Rechter?
@OrlyYahalom
@OrlyYahalom 17 дней назад
Interesting question. From what I can find on the Web it says that Rechter was playing the piano in the recording of this song, but the man in the video doesn't look like him at all. This is how he used to look around those years: ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-9v81qUNSjbE.html
@sarahsnyder798
@sarahsnyder798 10 лет назад
Am Ysrael Ahava Chai
@krayol_a8942
@krayol_a8942 3 года назад
VEN VEN MI AMADO Y NO TARDES MAS. EL DIA APENAS COMIENZA EN NUESTRO FIRMAMENTO Y LAS NUBES DE NUESTRAS TORMENTAS SE HAN DICIPADO, Y EL SOL REFLEJA EN NUESTRO ARCOIRIS DESTELLOS DE LUZ CELESTIAL DEL AMOR DE DIOS QUE NOS DA SU BENDICION PARA VIVIR NUESTRO AMOR EN SU AMOR Y COMUNION. ALVARO, NO SE MAS DE TI, SOLO QUE TE MARCHASTE DE REGRESO A TU PAIS, YISRAEL, A CUIDAR DE TU ESPOSA...................................................Y YO EN MI MUNDO, IGUAL QUE TU, SOÑANDO TAL VEZ CON NUESTRO REENCUENTRO
@wordsofcheresie936
@wordsofcheresie936 6 лет назад
The melody is haunting and the voices are incredible, but perhaps it is better to not understand the Hebrew. Most Israelis roll their eyes at the bad lyrics.
@OrlyYahalom
@OrlyYahalom 6 лет назад
Huh? The lyrics are sheer poetry.
@knowhere60
@knowhere60 5 лет назад
One of the most beautiful and poignant love poem, written for the wife of a close friend that Halfi was secretly in love with.
@habibti220
@habibti220 5 лет назад
Zeh lo nachon, there are two of us right here who think the poetry's gorgeous.
@Lazy1708
@Lazy1708 3 года назад
It's beautiful and rich high Hebrew. As far as I know, not even one of my friends (myself included) ever rolled their eyes on it.
@wordsofcheresie936
@wordsofcheresie936 3 года назад
I don't know Hebrew well enough to judge it's quality, but over the years I have heard lots of native speakers say that the lyrics are bad. Maybe they just don't have taste. Myself, I love the song.
Далее
Arik Einstein 1939 - 2013 אריק איינשטיין
3:32
World Record Tunnel Glide 🪂
00:19
Просмотров 22 млн
Недооцененный котел в Симс 4
00:37
עטור מצחך
4:08
Просмотров 27 тыс.
Songs From Israel
52:39
Просмотров 379 тыс.
Tabea Zimmermann encore - "Atur Mizchech"
3:26
Просмотров 24 тыс.
Arik Einstein - Shek'shenavo
4:01
Просмотров 22 тыс.
MOUNTAINS
3:08
Просмотров 2,2 млн
KIZARU - OBUZA
2:25
Просмотров 262 тыс.
Munisa Rizayeva - Aka makasi (Official Music Video)
6:18
OG Buda, 4n Way - МЭВЕРИКС
2:15
Просмотров 173 тыс.
Be Mine
3:28
Просмотров 1,2 млн
UZmir & Mira - Ey yor (MooD video)
2:52
Просмотров 426 тыс.