Quer revisar esse conteúdo? Entre no meu grupo de Telegram! Só clique aqui! t.me/clubeaskjackie Receba meu minicurso gratuito "Inglês fora do livro"- www.askjackie.com.br/inglesforadolivro/
Jackie, I’ve learned in the University from an Australian professor that when you talk about past, but you don’t know when something happened exactly, we should use present perfect. So, the example you gave “I lived in Brazil for almost 10 years” should be “I’ve lived in Brazil for almost 10 years” according to his explanation, because I don’t know when it happened although I know it was in the past. May you please confirm whether this piece of information is correct? 😉
@@fernandatortorettealves9392 hi Fernanda! Boa dúvida! Você pode falar “I’ve lived in Brazil” para dizer que você já morou no Brazil (sem uma menção de tempo) e isso significa que você já morou no Brasil em algum momento na sua vida. Mas se você falar “I’ve lived in Brazil for 10 years” isso significa que você ainda mora no Brazil. Se você não mora mais no Brasil, teria que usar o passado simples e dizer “I lived in Brazil for 10 years.” Espero ter ajudado! 😄
Os vídeos dela são maravilhosos! mas ela é humana... pode dar um tempinho no fim de ano e tal. O negócio é não parar de estudar e consumir conteúdo relacionado a inglês! Acho que ela deve voltar com força total agora de qualquer forma o/
Jackie eu passei no teste ! É o básico!mas eu vou continuar passo passo!qd era jovem não tinha tantas ferramentas Como hoje!obrigada !📖✝️💟DEUS TE ABENÇOE GRANDEMENTE!🇧🇷🇧🇷💛💚Fortaleza
Eu gosto do seu português. E amo a forma como você pronuncia as palavras em inglês. Isso me da uma sensação que eu posso sim aprender inglês. Obrigada por dividir isso com os brasileiros.
Nossa estudei quase 5 anos de inglês, terminei o curso, porém não tive o aprendizado tão rico e fácil de aprender o present perfcture/continue. Meus parabéns. 👏🤜🤛👍🙏💞
é bem raro ter vocabulário específico sendo tratado na internet ( costureira, eletricista, mecânico, etc). Normalmente os vídeos são sobre o vocabulário mais usado, pois é o que a maioria das pessoas precisa/procura. Mas é uma ótima ideia a sua!
@@edilenefreitas8903 que legal! indique aí! não é muito minha praia, mas além de ajudar a moça, vai ajudar a todos que precisem e lerem o comentário! Mandou bem!
Very useful! I like that you included so many answers in present perfect (I have been living in Florida for almost 10 years.) I find that that verb tense is not used enough by Portuguese speakers because they often say something like "I am living here for 10 years."
Boa noite tudo bem com com você você e uma pessoa muito especial para nós brasileiro meus parabéns para você tudo de bom para você você merece tudo de bom para nossos tudo de bom para você
Com certeza tu já sabes, mas tua didática lhe faz ser a melhor professora de inglês do RU-vid. Sinceramente, aprendo muito com seu material de vídeo. Parabéns pela vocação. Um grande abraço!
Interessante. Nunca tinha prestado atenção na pronúncia de Chicago. O "ch" tem som de "sh" como em "she". Imaginava que fosse com "ch" como em "chair". A pronúncia tem a ver com a origem indígena do nome?
Esse canal foi o "achado" do ano para mim... como não conheci antes? Jackie, assim que der, comprarei seu curso! Aprendendo muito só com esses vídeos seus, imagina o conteúdo pago...
Eu não tenho palavraas pra descrever o quanto seus conteúdos gratuitos me ajudam na evolução do ingles, eu amo a democratização da educação através da internet
Feliz DOIS MIL E VINTE E UM, Jackie! Olá! Apesar de em inglês o 2021 ser "twenty" "twenty-one", em português nunca falamos "vinte" "vinte e um". Sempre dizemos "dois mil e vinte e um." Abraços. 💋
hi jackie i missed you, i already left the like before i even saw the video. thanks for your existence and for sharing your knowledge, i learn english by myself. XoXo
Recentemente descobri que existe "that that" em inglês que significaria algo como "que isso", isso está correto Jackie? Quanto mais leio sobre inglês, menos eu aprendo, esse idioma é complicado
Às vezes tenho essa impressão tbm, parece que qto mais estudo inglês, menos eu sei... pior é qdo percebo que aquilo que eu achava que sabia na verdade estava errado (ex.: simple past X present perfect)
@@AskJackie , eu tambem tenho notado que muito do inglês que aprendi( ok que já faz muito tempo ), já não faz sentido se pronunciado como sempre pronunciei. Essa do "that that" , é novidade total pra mim ! Xoxo Carapicuíba/São Paulo)🇧🇷 ( Rodrigo Gonçalves, obrigado por ter levantado essa dúvida . Abraço).
Se não estou enganado também tem uma estrutura parecida no Português, o "se se": "Se se sentir cansado, faça uma pausa!"; "Quanto a mensagem, não sabemos se se trata de algo benéfico ou maléfico". Tá ai mais uma semelhança entre as línguas kkkskskk.
muito legal! são perguntas e respostas bem facinhas, mas as dicas que vem junto enquanto se faz os comentários, e o foco na pronúncia não tem preço! Fora que isso também é super importante para quem está começando!
boa! adorei o ânimo pra aprender inglês! Sobre o "desaparecimento" dela, acho que foi só um descanso de fim de ano... deve voltar com força total agora o/
Esse formato de aula é muito bom, Jackie! Well done! 👏🏾🤓 Por favor, faça outros assim em situações de restaurante, aeroporto, diálogo entre amigos, visita ao médico entrevista de emprego etc. Estava com saudades! Por favor, não suma. Seus seguidores amam você 💖🤩. Abração, querida!!
Nossa que incrível as perguntas e melhor de tudo entendi tudo antes mesmo vc falar a tradução.Gracas a seus video maravilhoso que consigo me virar bem no inglês com qualquer pessoa.Obg Jackie por ter essa dedicação de ensinar pelo youtube de Graças para as pessoas (eu sei que tem seu curso particular) compartilhar seus conhecimentos. so nao escrevo meu comentário em inglês pq tenho vergonha de escrever errado e fosse escrever nao iria querer usar tradutor.
Jackie, se alguém responder o nome só dando o nome sem o "i'm" ou "my name is", está correto? Os americanos lidam normal com alguém que responde já o nome direto? Ou ninguém faz isso?