In Germany it's called "Carglass" so the ad goes: CARGLASS REPAIRED, CARGLASS REPLACED It used to be quite a meme in my generation, but I don't think the current kids know this ad anymore EDIT: I used the wrong words. I wasn't directly talking about the kids not knowing the ad itself, more about the meme and how we basically used the "Carglass repariert, Carglass tauscht aus" for every possible situation. Didn't mean to upset anyone. Also it's not like I'm that old smh
oh mein gott ich erinnere mich💀 einmal hab ich so rain sounds angemacht auf mein handy und auf einmal höre ich das😭 bruder ich bin aus mein bett gefallen💀
I’m also from Belgium but live in the Waals so it’s in French and it’s something along the lines of : « Carglass répare, Carglass remplace ( et maintenant aussi pour la carrosserie ) »😂
GUYS GUYS, THERE ISN'T JUST ENGLAND AND AMERICA, FRANCE HAVE THE EXACT SAME THING , IT GOES "CARGLASS RÉPARE CARGLASS REMPLACE" (→carglass repair carglass replace)
For everyone who didn't know Autogals in Germany is carglass they switched the logo to the other language bc in German Auto is car and Glass is glass so they just switch it, also the jingle is the same for us just in German.
i didn't think that jingle spanned as far across the world as it does lol, as an american 2000s kid i am amazed and happy that this is a widely shared experience and meme